Parallel Verses
Amplified
‘Therefore, thus says the Lord God,
“Woe to the bloody city!
I will also make the pile [of wood] high.
New American Standard Bible
‘Therefore, thus says the Lord God,
“
I also will make the pile great.
King James Version
Therefore thus saith the Lord GOD; Woe to the bloody city! I will even make the pile for fire great.
Holman Bible
Therefore, this is what the Lord God says:
I Myself will make the pile of kindling large.
International Standard Version
"Therefore this is what the Lord GOD says: "How terrible it is for that blood-filled city I'm also going to add to my pile of kindling.
A Conservative Version
Therefore thus says lord LORD: Woe to the bloody city! I also will make the pile great.
American Standard Version
Therefore thus saith the Lord Jehovah: Woe to the bloody city! I also will make the pile great.
Bible in Basic English
For this cause the Lord has said: A curse is on the town of blood! and I will make great the burning mass.
Darby Translation
Therefore thus saith the Lord Jehovah: Woe to the bloody city! I also will make the pile great.
Julia Smith Translation
For this, thus said the Lord Jehovah: Wo to the city of bloods! I will make her pile great
King James 2000
Therefore thus says the Lord GOD; Woe to the bloody city! I will even make the pile for fire great.
Lexham Expanded Bible
Therefore thus says the Lord Yahweh: "Woe [to] the city of bloodguilt! I, even I, will make the pile of wood great!
Modern King James verseion
So the Lord Jehovah says this: Woe to the bloody city! I will even heap on the pile.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
Wherefore, thus sayeth the LORD God: O woe be unto that bloodthirsty city, for whom I will prepare a heap of wood.
NET Bible
"'Therefore this is what the sovereign Lord says: Woe to the city of bloodshed! I will also make the pile high.
New Heart English Bible
"Therefore thus says the Lord GOD: 'Woe to the bloody city. I also will make the pile great.
The Emphasized Bible
Wherefore Thus, saith My Lord Yahweh, Woe! city of bloodshed, - Even I myself, will make large the pe.
Webster
Therefore thus saith the Lord GOD; Woe to the bloody city! I will even make the pile for fire great.
World English Bible
Therefore thus says the Lord Yahweh: Woe to the bloody city! I also will make the pile great.
Youngs Literal Translation
Therefore, thus said the Lord Jehovah: Woe to the city of blood, yea, I -- I make great the pile.
Themes
Ezekiel » Teaches by pantomime » Employs a boiling pot to symbolize the destruction of jerusalem
Word Count of 20 Translations in Ezekiel 24:9
Verse Info
Context Readings
The Boiling Pot And The Death Of Ezekiel's Wife
8
“That it may cause wrath to come up to take vengeance,
I have put her blood [guilt for her children sacrificed to Molech] on the bare rock,
That it may not be covered.”
‘Therefore, thus says the Lord God,
“Woe to the bloody city!
I will also make the pile [of wood] high.
“Heap on wood, kindle the fire,
Boil the meat well [done]
And mix in the spices,
And let the bones be burned.
Phrases
Names
Cross References
Isaiah 30:33
For
Indeed, it has been prepared for the [Assyrian] king.
He has made it deep and wide,
A pit of fire with plenty of wood;
The breath of the Lord, like a river of brimstone (blazing sulfur), kindles and fans it.
Ezekiel 24:6
‘Therefore, thus says the Lord God,
“Woe (judgment is coming) to the bloody city,
To the pot in which there is rust
And whose rust has not gone out of it!
Take out of it piece by piece,
Without making any choice.
Habakkuk 2:12
“Woe (judgment is coming) to him who builds a city with bloodshed
And establishes a town by violence!
Isaiah 31:9
“His rock [his stronghold] will pass away because of panic,
And his princes will be terrified at the [sight of the battle] standard,”
Declares the Lord, whose fire is in Zion and whose furnace is in Jerusalem.
Ezekiel 22:19-22
Therefore, thus says the Lord God, ‘Because you have all become dross, therefore, behold, I will gather you [O Israel] into the midst of Jerusalem.
Ezekiel 22:31
Therefore I have poured out My indignation on them; I have consumed them with the fire of My wrath; I have repaid their way [by bringing it] upon their own heads,” says the Lord God.
Nahum 3:1
Her prey never departs [alive].
Luke 13:34-35
2 Thessalonians 1:8
dealing out [full and complete] vengeance to those who do not [seek to] know God and to those who ignore and refuse to obey the gospel of our Lord Jesus [by choosing not to respond to Him].
2 Peter 3:7-12
But by His word the present heavens and earth are being reserved for fire, being kept for the day of judgment and destruction of the ungodly people.
Jude 1:7
just as Sodom and Gomorrah and the adjacent cities, since they in the same way as these angels indulged in gross immoral freedom and unnatural vice and sensual perversity. They are exhibited [in plain sight] as an example in undergoing the punishment of everlasting fire.
Revelation 14:20
And the grapes in the wine press were trampled and crushed outside the city, and blood poured from the wine press, reaching up to the horses’ bridles, for a distance of
Revelation 16:6
for they have poured out the blood of the saints (God’s people) and the prophets, and You [in turn] have given them blood to drink. They deserve Your judgment.”
Revelation 16:19
The great city was split into three parts, and the cities of the nations fell. And God kept in mind Babylon the great, to give her the cup of the wine of His fierce and furious wrath.
Revelation 21:8
But as for the cowards and unbelieving and abominable [who are devoid of character and personal integrity and practice or tolerate immorality], and murderers, and sorcerers [with intoxicating drugs], and idolaters and occultists [who practice and teach false religions], and all the liars [who knowingly deceive and twist truth], their part will be in the lake that blazes with fire and brimstone, which is the second death.”