Parallel Verses
International Standard Version
When I strengthen the military might of Babylon, the military might of Pharaoh will fail, and then they will learn that I am the LORD when I place my own sword in the hand of the king of Babylon. He will attack the land of Egypt.
New American Standard Bible
Thus I will strengthen the arms of the king of Babylon, but the arms of Pharaoh will fall. Then they will know that I am the Lord, when I put My sword into the hand of the king of Babylon and he
King James Version
But I will strengthen the arms of the king of Babylon, and the arms of Pharaoh shall fall down; and they shall know that I am the LORD, when I shall put my sword into the hand of the king of Babylon, and he shall stretch it out upon the land of Egypt.
Holman Bible
I will strengthen the arms of Babylon’s king, but Pharaoh’s arms will fall. They will know that I am Yahweh when I place My sword in the hand of Babylon’s king and he wields it against the land of Egypt.
A Conservative Version
And I will hold up the arms of the king of Babylon, and the arms of Pharaoh shall fall down. And they shall know that I am LORD when I shall put my sword into the hand of the king of Babylon, and he shall stretch it out upon the la
American Standard Version
And I will hold up the arms of the king of Babylon; and the arms of Pharaoh shall fall down; and they shall know that I am Jehovah, when I shall put my sword into the hand of the king of Babylon, and he shall stretch it out upon the land of Egypt.
Amplified
But I will strengthen and hold up the arms of the king of Babylon and the arms of Pharaoh will fall down. Then the people [of Egypt] will know that I am the Lord, when I put My sword into the hand of the king of Babylon and he stretches it out against the land of Egypt.
Bible in Basic English
And I will make the arms of the king of Babylon strong, and the arms of Pharaoh will be hanging down; and they will be certain that I am the Lord, when I put my sword into the hand of the king of Babylon and it is stretched out against the land of Egypt.
Darby Translation
And I will strengthen the arms of the king of Babylon, and the arms of Pharaoh shall fall down; and they shall know that I am Jehovah, when I have put my sword into the hand of the king of Babylon, and he shall have stretched it out upon the land of Egypt.
Julia Smith Translation
And I strengthened the arms of the king of Babel, and the arms of Pharaoh shall fall; and they knew that I am Jehovah in my giving my sword into the hand of the king of Babel; and he stretched it out against the land of Egypt.
King James 2000
But I will strengthen the arms of the king of Babylon, and the arms of Pharaoh shall fall down; and they shall know that I am the LORD, when I shall put my sword into the hand of the king of Babylon, and he shall stretch it out upon the land of Egypt.
Lexham Expanded Bible
And I will strengthen the arm of the king of Babylon, and the arms of Pharaoh will fall. And they will know that I [am] Yahweh when I give my sword into the hand of the king of Babylon, and he will stretch it out to the land of Egypt.
Modern King James verseion
But I will strengthen the arms of the king of Babylon, and the arms of Pharaoh shall fall. And they shall know that I am Jehovah, when I shall put My sword into the hand of the king of Babylon, and he shall stretch it on the land of Egypt.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
Yea I will establish the king of Babylon's arm, and the armies of Pharaoh shall fall down: that it may be known that I am the LORD, which give the king of Babylon my sword in his hand, that he may draw it out upon the land of Egypt.
NET Bible
I will strengthen the arms of the king of Babylon, but the arms of Pharaoh will fall limp. Then they will know that I am the Lord when I place my sword in the hand of the king of Babylon and he extends it against the land of Egypt.
New Heart English Bible
I will hold up the arms of the king of Babylon; and the arms of Pharaoh shall fall down; and they shall know that I am the LORD, when I shall put my sword into the hand of the king of Babylon, and he shall stretch it out on the land of Egypt.
The Emphasized Bible
Yea I will uphold the arms of the king of Babylon, But the arms of Pharaoh shall fall, And they shall know that I am Yahweh By my putting my sword into the hand of the king of Babylon, And he shall stretch it out against the land of Egypt.
Webster
But I will strengthen the arms of the king of Babylon, and the arms of Pharaoh shall fall down; and they shall know that I am the LORD, when I shall put my sword into the hand of the king of Babylon, and he shall stretch it out upon the land of Egypt.
World English Bible
I will hold up the arms of the king of Babylon; and the arms of Pharaoh shall fall down; and they shall know that I am Yahweh, when I shall put my sword into the hand of the king of Babylon, and he shall stretch it out on the land of Egypt.
Youngs Literal Translation
And I have strengthened the arms of the king of Babylon, And the arms of Pharaoh do fall down, And they have known that I am Jehovah, In My giving My sword into the hand of the king of Babylon, And he hath stretched it out toward the land of Egypt.
Interlinear
Chazaq
Naphal
Yada`
Nathan
Yad
Word Count of 20 Translations in Ezekiel 30:25
Verse Info
Context Readings
A Lament Over The Nation And Land Of Egypt
24 I'm going to strengthen the military might of the king of Babylon, put my own sword in his hand, and break Pharaoh's strength. Then Pharaoh will groan like a dying man right in front of the king of Babylon. 25 When I strengthen the military might of Babylon, the military might of Pharaoh will fail, and then they will learn that I am the LORD when I place my own sword in the hand of the king of Babylon. He will attack the land of Egypt. 26 When I scatter the Egyptians among the nations and disperse them throughout the world, they will learn that I am the LORD.'"
Cross References
Psalm 9:16
The LORD has made himself known, executing judgment. The wicked are ensnared by what their hands have made. Interlude
Ezekiel 29:16
Egypt will never again be a source of confidence to the nation of Israel. Instead, Egypt will serve as a reminder of when they sinned by turning to Egypt for help. Then they'll know that I am the Lord GOD.'"
Ezekiel 29:21
"When that day comes about, I'll strengthen Israel's military might, and I will give you an audience in their midst. Then they will know that I am the LORD.'"
Ezekiel 30:19
I will judge Egypt, and they will learn that I am the LORD.'"
Ezekiel 30:26
When I scatter the Egyptians among the nations and disperse them throughout the world, they will learn that I am the LORD.'"
Ezekiel 32:15
"When I turn the land of Egypt into a desolation, and the land is emptied of everything that used to fill it, when I strike everyone who lives there, they will learn that I am the LORD.'
Ezekiel 38:16
You'll come up to invade my people Israel like a storm cloud to cover the land. In the last days, Gog, I'll bring you up to invade my land so that the world will learn to know me when I show them how holy I am before their very eyes."'"
Ezekiel 38:23
I will exalt myself and demonstrate my holiness, making myself known to many people, who will learn that I am the LORD.'"
Ezekiel 39:21-22
"I'm going to display my glory among the people, and every nation will see the judgment that I administer by my own hand among them.