Parallel Verses

Holman Bible

But if you warn a wicked person to turn from his way and he doesn’t turn from it, he will die for his iniquity, but you will have saved your life.

New American Standard Bible

But if you on your part warn a wicked man to turn from his way and he does not turn from his way, he will die in his iniquity, but you have delivered your life.

King James Version

Nevertheless, if thou warn the wicked of his way to turn from it; if he do not turn from his way, he shall die in his iniquity; but thou hast delivered thy soul.

International Standard Version

However, if you warn the wicked to turn from his behavior and he does not do so, he will die in his guilt, and you will have saved yourself."

A Conservative Version

Nevertheless, if thou warn the wicked man of his way to turn from it, and he does not turn from his way, he shall die in his iniquity, but thou have delivered thy soul.

American Standard Version

Nevertheless, if thou warn the wicked of his way to turn from it, and he turn not from his way; he shall die in his iniquity, but thou hast delivered thy soul.

Amplified

But if you on your part warn the wicked man to turn from his [evil] way and he does not turn from his [evil] way, he will die in his sin; but you have saved your life.

Bible in Basic English

But if you make clear to the evil-doer the danger of his way for the purpose of turning him from it, and he is not turned from his way, death will overtake him in his evil-doing, but your life will be safe.

Darby Translation

But if thou warn the wicked of his way to turn from it, and he do not turn from his way, he shall die in his iniquity; but thou hast delivered thy soul.

Julia Smith Translation

And thou, if thou warnedst the unjust from his way to turn back from it, and be turned not back from his way, he shall die in his iniquity; and thou didst deliver thy soul.

King James 2000

Nevertheless, if you warn the wicked of his way to turn from it; if he does not turn from his way, he shall die in his iniquity; but you have delivered your soul.

Lexham Expanded Bible

But, you, if you warn [the] wicked from his way, to turn from it, and {he does not turn} from his way, he will die by his guilt, and you will have saved your life.

Modern King James verseion

But, if you warn the wicked of his way, to turn from it; if he does not turn from his way, he shall die in his iniquity, but you have delivered your soul.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Nevertheless if thou warn the wicked of his way, to turn from it, whereas he yet will not be turned from it, then shall he die because of his sin, but thou hast delivered thy soul.'

NET Bible

But if you warn the wicked man to change his behavior, and he refuses to change, he will die for his iniquity, but you have saved your own life.

New Heart English Bible

Nevertheless, if you warn the wicked of his way to turn from it, and he doesn't turn from his way; he shall die in his iniquity, but you have delivered your soul.

The Emphasized Bible

But as for thyself When thou hast warned a lawless man from his way, to turn therefrom, And he hath not turned from his way He, for his own iniquity shall die, But thou hast delivered thine own life,

Webster

Nevertheless, if thou shalt warn the wicked of his way to turn from it; if he shall not turn from his way, he shall die in his iniquity; but thou hast delivered thy soul.

World English Bible

Nevertheless, if you warn the wicked of his way to turn from it, and he doesn't turn from his way; he shall die in his iniquity, but you have delivered your soul.

Youngs Literal Translation

And thou, when thou hast warned the wicked of his way, to turn back from it, And he hath not turned back from his way, He in his iniquity doth die, And thou thy soul hast delivered.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
Nevertheless, if thou warn
זהר 
Zahar 
Usage: 22

the wicked
רשׁע 
Rasha` 
Usage: 263

of his way
דּרך 
Derek 
Usage: 704

to turn
שׁוּב 
Shuwb 
Usage: 1058

from it if he do not turn
שׁוּב 
Shuwb 
Usage: 1058

דּרך 
Derek 
Usage: 704

he shall die
מוּת 
Muwth 
Usage: 839

עוון עון 
`avon 
Usage: 230

but thou hast delivered
נצל 
Natsal 
Usage: 213

References

American

Easton

Context Readings

Ezekiel Appointed As A Watchman And His Responsibility

8 If I say to the wicked, ‘Wicked one, you will surely die,’ but you do not speak out to warn him about his way, that wicked person will die for his iniquity, yet I will hold you responsible for his blood. 9 But if you warn a wicked person to turn from his way and he doesn’t turn from it, he will die for his iniquity, but you will have saved your life. 10 “Now as for you, son of man, say to the house of Israel: You have said this, ‘Our transgressions and our sins are heavy on us, and we are wasting away because of them! How then can we survive?’


Cross References

Ezekiel 3:19

But if you warn a wicked person and he does not turn from his wickedness or his wicked way, he will die for his iniquity, but you will have saved your life.

Ezekiel 3:21

But if you warn the righteous person that he should not sin, and he does not sin, he will indeed live because he listened to your warning, and you will have saved your life.”

Acts 13:40

So beware that what is said in the prophets does not happen to you:

Acts 13:46

Then Paul and Barnabas boldly said: “It was necessary that God’s message be spoken to you first. But since you reject it and consider yourselves unworthy of eternal life, we now turn to the Gentiles!

Acts 20:26

Therefore I testify to you this day that I am innocent of everyone’s blood,

Proverbs 15:10

Discipline is harsh for the one who leaves the path;
the one who hates correction will die.

Proverbs 29:1

One who becomes stiff-necked,
after many reprimands
will be shattered instantly—
beyond recovery.

Luke 12:47

And that slave who knew his master’s will and didn’t prepare himself or do it will be severely beaten.

John 8:24

Therefore I told you that you will die in your sins. For if you do not believe that I am He, you will die in your sins.”

Acts 18:5-6

When Silas and Timothy came down from Macedonia, Paul was occupied with preaching the message and solemnly testified to the Jews that Jesus is the Messiah.

Acts 28:23-28

After arranging a day with him, many came to him at his lodging. From dawn to dusk he expounded and witnessed about the kingdom of God. He tried to persuade them concerning Jesus from both the Law of Moses and the Prophets.

2 Corinthians 2:15-17

For to God we are the fragrance of Christ among those who are being saved and among those who are perishing.

Galatians 5:19-21

Now the works of the flesh are obvious: sexual immorality, moral impurity, promiscuity,

Galatians 6:7-8

Don’t be deceived: God is not mocked. For whatever a man sows he will also reap,

Ephesians 5:3-6

But sexual immorality and any impurity or greed should not even be heard of among you, as is proper for saints.

Philippians 3:18-19

For I have often told you, and now say again with tears, that many live as enemies of the cross of Christ.

1 Thessalonians 4:3-8

For this is God’s will, your sanctification: that you abstain from sexual immorality,

1 Thessalonians 5:14

And we exhort you, brothers: warn those who are irresponsible, comfort the discouraged, help the weak, be patient with everyone.

Hebrews 2:3

how will we escape if we neglect such a great salvation? It was first spoken by the Lord and was confirmed to us by those who heard Him.

Hebrews 12:25

Make sure that you do not reject the One who speaks. For if they did not escape when they rejected Him who warned them on earth, even less will we if we turn away from Him who warns us from heaven.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain