Parallel Verses

International Standard Version

So I prophesied, just as I had been ordered to do so. Immediately there was a noise and a rattling and then all of a sudden the bones came together by themselves! Each bone came together, all of them attached together!

New American Standard Bible

So I prophesied as I was commanded; and as I prophesied, there was a noise, and behold, a rattling; and the bones came together, bone to its bone.

King James Version

So I prophesied as I was commanded: and as I prophesied, there was a noise, and behold a shaking, and the bones came together, bone to his bone.

Holman Bible

So I prophesied as I had been commanded. While I was prophesying, there was a noise, a rattling sound, and the bones came together, bone to bone.

A Conservative Version

So I prophesied as I was commanded. And as I prophesied, there was a noise, and, behold, an earthquake, and the bones came together, bone to its bone.

American Standard Version

So I prophesied as I was commanded: and as I prophesied, there was a noise, and, behold, an earthquake; and the bones came together, bone to its bone.

Amplified

So I prophesied as I was commanded; and as I prophesied, there was a [thundering] noise, and behold, a rattling; and the bones came together, bone to its bone.

Bible in Basic English

So I gave the word as I was ordered: and at my words there was a shaking of the earth, and the bones came together, bone to bone.

Darby Translation

And I prophesied as I was commanded; and as I prophesied, there was a noise, and behold a rustling, and the bones came together, bone to its bone.

Julia Smith Translation

And I prophesied as I was commanded: and there will be a voice as I prophesied, and behold a shaking, the bones will draw near, bone to his bone.

King James 2000

So I prophesied as I was commanded: and as I prophesied, there was a noise, and behold a shaking, and the bones came together, bone to its bone.

Lexham Expanded Bible

And I prophesied {just as} I had been commanded, and [there] was a sound at my prophesying, and look! A rattling, and they came together--[the] bones! Bone to its bone!

Modern King James verseion

So I prophesied as I was commanded. And as I prophesied, there was a noise. And behold, a shaking! And the bones came near, a bone to its bone.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

So I prophesied, as he had commanded me: and as I was prophesying, there came a noise and a great motion, so that the bones ran every one to another.

NET Bible

So I prophesied as I was commanded. There was a sound when I prophesied -- I heard a rattling, and the bones came together, bone to bone.

New Heart English Bible

So I prophesied as I was commanded: and as I prophesied, there was a noise, and behold, an earthquake; and the bones came together, bone to its bone.

The Emphasized Bible

And when I prophesied as I was commanded, then was there a noise, as I prophesied and lo! a rattling, and the bones came near, each bone unto its own bone.

Webster

So I prophesied as I was commanded: and as I prophesied, there was a noise, and behold a shaking, and the bones came together, bone to his bone.

World English Bible

So I prophesied as I was commanded: and as I prophesied, there was a noise, and behold, an earthquake; and the bones came together, bone to its bone.

Youngs Literal Translation

And I have prophesied as I have been commanded, and there is a noise, as I am prophesying, and lo, a rushing, and draw near do the bones, bone unto its bone.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
So I prophesied
נבא 
Naba' 
Usage: 115

as I was commanded
צוה 
Tsavah 
Usage: 494

and as I prophesied
נבא 
Naba' 
Usage: 115

קל קול 
Qowl 
Usage: 506

and the bones
עצם 
`etsem 
Usage: 126

קרב 
Qarab 
Usage: 280

עצם 
`etsem 
Usage: 126

Context Readings

A Valley Of Dried Bones; A Renewed Nation Of Israel

6 I'm going to grow tendons on you, regenerate your flesh, cover you with skin, and make you breathe again so that you can come back to life and learn that I am the LORD.'"'" 7 So I prophesied, just as I had been ordered to do so. Immediately there was a noise and a rattling and then all of a sudden the bones came together by themselves! Each bone came together, all of them attached together! 8 As I continued to watch, I saw tendons growing on the bones, and muscles growing and covering them, and then skin covered the flesh from above. But the bodies weren't breathing.


Cross References

1 Kings 19:11-13

"Go out," he responded, "and stand on the mountain in the presence of the LORD." And there was the LORD, passing by! A tremendous, mighty windstorm was tearing at the mountains and breaking the rocks in pieces in the presence of the LORD, but the LORD was not in the windstorm. After the wind there came an earthquake, but the LORD was not in the earthquake.

Jeremiah 13:5-7

So I went and hid it at the Euphrates, just as the LORD had commanded me.

Jeremiah 26:8

As soon as Jeremiah finished saying everything that the LORD had commanded him to say to all the people, the priests, the prophets, and all the people seized him, telling him as they did: "You must certainly die!

Acts 2:2

Suddenly, a sound like the roar of a mighty windstorm came from heaven and filled the whole house where they were sitting.

Acts 2:37

When the crowd that had gathered heard this, they were pierced to the heart. They asked Peter and the other apostles, "Brothers, what should we do?"

Acts 4:19

But Peter and John answered them, "You must decide whether it is right in the sight of God to listen to you rather than God,

Acts 5:20-29

"Go, stand in the Temple, and keep on telling the people the whole message about this life they can have."

Acts 16:26-29

Suddenly, there was an earthquake so violent that the foundations of the prison were shaken. All the doors immediately flew open, and everyone's chains were unfastened.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain