Parallel Verses

Holman Bible

He asked me, “Do you see this, son of man?” Then he led me back to the bank of the river.

New American Standard Bible

He said to me, “Son of man, have you seen this?” Then he brought me back to the bank of the river.

King James Version

And he said unto me, Son of man, hast thou seen this? Then he brought me, and caused me to return to the brink of the river.

International Standard Version

Then, as he was bringing me back along the river bank, he asked me, "Son of Man, did you see all of this?"

A Conservative Version

And he said to me, Son of man, have thou seen [this]? Then he brought me, and caused me to return to the bank of the river.

American Standard Version

And he said unto me, Son of man, hast thou seen this ? Then he brought me, and caused me to return to the bank of the river.

Amplified

And he said to me, “Son of man, have you seen this?” Then he brought me back to the bank of the river.

Bible in Basic English

And he said to me, Son of man, have you seen this? Then he took me to the river's edge.

Darby Translation

And he said unto me, Son of man, hast thou seen this? And he led me, and brought me back to the bank of the river.

Julia Smith Translation

And he will say to me, Didst thou see, son of man? And he will cause me to go, and he will turn me back upon the lip of the torrent

King James 2000

And he said unto me, Son of man, have you seen this? Then he brought me, and caused me to return to the bank of the river.

Lexham Expanded Bible

And he asked me, "Son of man, did you see [this]?" And he made me go, and he brought me back [along] the bank of the stream.

Modern King James verseion

And he said to me, Son of man, have you seen? And he led me, and caused me to return to the bank of the torrent.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

And he said unto me, "Hast thou seen this, O thou son of man?" And with that, he brought me to the river bank again.

NET Bible

He said to me, "Son of man, have you seen this?" Then he led me back to the bank of the river.

New Heart English Bible

He said to me, "Son of man, have you seen this?" Then he brought me, and caused me to return to the bank of the river.

The Emphasized Bible

Then said he unto me Hast thou seen son of man? Then he took me along and caused me to return to the bank of the river.

Webster

And he said to me, Son of man, hast thou seen this? Then he brought me, and caused me to return to the brink of the river.

World English Bible

He said to me, Son of man, have you seen [this]? Then he brought me, and caused me to return to the bank of the river.

Youngs Literal Translation

And he saith unto me, 'Hast thou seen, son of man?' and he leadeth me, and bringeth me back unto the edge of the stream.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
And he said

Usage: 0

of man
אדם 
'adam 
Usage: 541

hast thou seen
ראה 
Ra'ah 
Usage: 1308

ילך 
Yalak 
Usage: 0

me, and caused me to return
שׁוּב 
Shuwb 
Usage: 1058

to the brink
שׂפת שׂפה 
Saphah 
Usage: 176

References

Context Readings

River Of The Temple, Division Of The Land And Its Boundaries

5 Again he measured off a third of a mile, and it was a river that I could not cross on foot. For the water had risen; it was deep enough to swim in, a river that could not be crossed on foot. 6 He asked me, “Do you see this, son of man?” Then he led me back to the bank of the river. 7 When I had returned, I saw a very large number of trees along both sides of the riverbank.


Cross References

Ezekiel 40:4

He spoke to me: “Son of man, look with your eyes, listen with your ears, and pay attention to everything I am going to show you, for you have been brought here so that I might show it to you. Report everything you see to the house of Israel.”

Ezekiel 44:5

The Lord said to me: “Son of man, pay attention; look with your eyes and listen with your ears to everything I tell you about all the statutes and laws of the Lord’s temple. Take careful note of the entrance of the temple along with all the exits of the sanctuary.

Jeremiah 1:11-13

Then the word of the Lord came to me, asking, “What do you see, Jeremiah?”

I replied, “I see a branch of an almond tree.”

Ezekiel 8:6

He said to me, “Son of man, do you see what they are doing here, more detestable things that the house of Israel is committing, so that I must depart from My sanctuary? You will see even more detestable things.”

Ezekiel 8:17

And He said to me, “Do you see this, son of man? Is it not enough for the house of Judah to commit the detestable things they are practicing here, that they must also fill the land with violence and repeatedly provoke Me to anger, even putting the branch to their nose?

Zechariah 4:2

He asked me, “What do you see?”

I replied, “I see a solid gold lampstand there with a bowl on its top. It has seven lamps on it and seven channels for each of the lamps on its top.

Zechariah 5:2

“What do you see?” he asked me.

“I see a flying scroll,” I replied, “30 feet long and 15 feet wide.”

Matthew 13:51

“Have you understood all these things?”

“Yes,” they told Him.

Jump To Previous

Jump To Next

Word Concordance

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain