Parallel Verses
Amplified
and your altars will become deserted and your pillars for sun-worship will be smashed in pieces; and I will throw down your slain in front of your idols [that cannot bring them back to life].
New American Standard Bible
So your
King James Version
And your altars shall be desolate, and your images shall be broken: and I will cast down your slain men before your idols.
Holman Bible
Your altars will be desolated and your incense altars smashed. I will throw down your slain in front of your idols.
International Standard Version
Your altars will become desolate and your sun pillars will be shattered. I'll throw your slain down right in front of your idols.
A Conservative Version
And your altars shall become desolate, and your sun-images shall be broken, and I will cast down your slain men before your idols.
American Standard Version
And your altars shall become desolate, and your sun-images shall be broken; and I will cast down your slain men before your idols.
Bible in Basic English
And your altars will be made waste, and your sun-images will be broken: and I will have your dead men placed before your images.
Darby Translation
And your altars shall be desolate, and your sun-images shall be broken; and I will cast down your slain men before your idols;
Julia Smith Translation
And your altars were laid waste, and your images were broken: and I caused your wounded to fall before your blocks.
King James 2000
And your altars shall be desolate, and your images shall be broken: and I will cast down your slain men before your idols.
Lexham Expanded Bible
and your altars will be desolate, and your incense altars will be broken, and I will throw down your slain ones {before} your idols,
Modern King James verseion
And your altars shall be wasted, and your pillars shall be broken. And I will make fall your slain before your idols.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
I will cast down your altars, and break down your temples. Your slain men will I lay before your gods.
NET Bible
Your altars will be ruined and your incense altars will be broken. I will throw down your slain in front of your idols.
New Heart English Bible
Your altars shall become desolate, and your incense altars shall be broken; and I will cast down your slain men before your idols.
The Emphasized Bible
And your altars shall be laid waste, And your sun-pillars shall be broken in pieces, - And I will cause your slain to fall before your manufactured gods;
Webster
And your altars shall be desolate, and your images shall be broken: and I will cast down your slain men before your idols.
World English Bible
Your altars shall become desolate, and your incense altars shall be broken; and I will cast down your slain men before your idols.
Youngs Literal Translation
And desolated have been your altars, And broken your images, And I have caused your wounded to fall before your idols,
Themes
Interlinear
Shamem
Shabar
Word Count of 20 Translations in Ezekiel 6:4
Verse Info
Context Readings
Idolatrous Worship And Idolatrous Objects Denounced
3
and say, ‘You mountains of Israel, hear the word of the Lord God! Thus says the Lord God to the mountains and the hills, to the ravines and the valleys: “Behold, I Myself am going to bring a sword on you, and I will destroy your high places [of idolatrous worship],
4 and your altars will become deserted and your pillars for sun-worship will be smashed in pieces; and I will throw down your slain in front of your idols [that cannot bring them back to life].
Phrases
Cross References
2 Chronicles 14:5
Asa also removed the [idolatrous] high places and the incense altars from all the cities of Judah. The kingdom was at rest and undisturbed under his reign.
Leviticus 26:30
I will destroy your high places [devoted to idolatrous worship], and cut down your incense altars, and heap your dead bodies upon the [crushed] bodies of your idols, and My soul will detest you [with deep and unutterable loathing].
1 Kings 13:2
The man cried out against the [idolatrous] altar by the word of the Lord, “O altar, altar, thus says the Lord: ‘Behold, a son shall be born to the house of David,
2 Kings 23:14
He broke in pieces the sacred pillars (cultic memorial stones, images) and cut down the Asherim and replaced them with human bones [to desecrate the places forever].
2 Kings 23:16-20
And as Josiah turned, he saw the graves that were there on the mountain, and he sent men and had the bones taken from the graves, and burned them on the altar and [thereby] desecrated it, in accordance with the word of the Lord which the man of God prophesied, who proclaimed these things [about this altar, naming Josiah before he was born].
2 Chronicles 34:4-5
They tore down the altars of the Baals in his presence; he cut to pieces the incense altars that were high above them; he also smashed the Asherim and the carved images and the cast images to pieces, and ground them to dust and scattered it on the graves of those who had sacrificed to them.
Jeremiah 8:1-2
“At that time,” says the Lord, “they [the Babylonian army] will bring out from their graves the
Jeremiah 43:13
Nebuchadnezzar will also break the images and shatter the obelisks of
Ezekiel 6:5-6
I will also lay the dead bodies of the children of Israel in front of their [Canaanite] idols; and I will scatter your bones all around your altars.
Ezekiel 6:13
Then you will know [without any doubt] that I am the Lord, when their slain are among their idols around their altars, on every high hill, on all the tops of the mountains, under every leafy tree and under every oak with thick branches, the places where they offered sweet incense and a soothing aroma to all their idols.