Parallel Verses

Holman Bible

I issue a decree that any of the Israelites in my kingdom, including their priests and Levites, who want to go to Jerusalem, may go with you.

New American Standard Bible

I have issued a decree that any of the people of Israel and their priests and the Levites in my kingdom who are willing to go to Jerusalem, may go with you.

King James Version

I make a decree, that all they of the people of Israel, and of his priests and Levites, in my realm, which are minded of their own freewill to go up to Jerusalem, go with thee.

International Standard Version

I hereby decree that all of the people of Israel along with their priests and descendants of Levi in my kingdom who are determined to return to Jerusalem with you may do so.

A Conservative Version

I make a decree, that all those of the people of Israel, and their priests and the Levites, in my realm, who are minded of their own free will to go to Jerusalem, go with thee.

American Standard Version

I make a decree, that all they of the people of Israel, and their priests and the Levites, in my realm, that are minded of their own free will to go to Jerusalem, go with thee.

Amplified

I have issued a decree that all of the people of Israel and their priests and the Levites in my kingdom who are willing to go to Jerusalem, may go with you.

Bible in Basic English

And now it is my order that all those of the people of Israel, and their priests and Levites in my kingdom, who are ready and have a desire to go to Jerusalem, are to go with you.

Darby Translation

I have given orders that all they of the people of Israel, and of their priests and the Levites, in my realm, who are disposed to go to Jerusalem, go with thee.

Julia Smith Translation

A decree was set from me that all being willing in my kingdom, from the people of Israel and his priests and Levites, to go to Jerusalem, shall go with thee.

King James 2000

I make a decree, that all they of the people of Israel, and of his priests and Levites, in my realm, who are minded of their own freewill to go up to Jerusalem, may go with you.

Lexham Expanded Bible

I issue forth a decree that any of the people of Israel, their priests, or their Levites in my kingdom who are willing to go to Jerusalem may go with you.

Modern King James verseion

From me was made a decree that everyone of the people of Israel, and their priests and Levites in my kingdom, who desire of their own free will to go up to Jerusalem, go with you;

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

I have commanded, that all they of the people of Israel, and of the priests and Levites in my realm, which are minded of their own good will to go up to Jerusalem, go with thee;

NET Bible

I have now issued a decree that anyone in my kingdom from the people of Israel -- even the priests and Levites -- who wishes to do so may go up with you to Jerusalem.

New Heart English Bible

I make a decree, that all those of the people of Israel, and their priests and the Levites, in my realm, who are minded of their own free will to go to Jerusalem, go with you.

The Emphasized Bible

From me, is issued an edict, that, every one in my kingdom, of the people of Israel, and of their priests and the Levites, who is minded of his own freewill to go to Jerusalem, with thee, let him go.

Webster

I make a decree, that all they of the people of Israel, and of his priests and Levites, in my realm, who are disposed of their own free will to go to Jerusalem, go with thee.

World English Bible

I make a decree, that all those of the people of Israel, and their priests and the Levites, in my realm, who are minded of their own free will to go to Jerusalem, go with you.

Youngs Literal Translation

By me hath been made a decree that every one who is willing, in my kingdom, of the people of Israel and of its priests and Levites, to go to Jerusalem with thee, doth go;

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
I
מן 
Min (Aramaic) 
of, from, part, ...I, ...me, before, after, because, Therefore, out, for, than, partly,
Usage: 114

שׂוּם 
 
Usage: 26

a decree
טעם 
T@`em (Aramaic) 
Usage: 25

כּל 
Kol (Aramaic) 
all, any, whole, as, every, because , as , no, whosoever ,
Usage: 104

they of
מן 
Min (Aramaic) 
of, from, part, ...I, ...me, before, after, because, Therefore, out, for, than, partly,
Usage: 114

the people
עם 
`am (Aramaic) 
Usage: 14

of Israel
ישׂראל 
Yisra'el (Aramaic) 
Usage: 8

and of his priests
כּהן 
Kahen (Aramaic) 
Usage: 8

and Levites
לוי 
Leviy (Aramaic) 
Usage: 4

in my realm
מלכוּ 
Malkuw (Aramaic) 
Usage: 57

to go up
הוּך 
Huwk (Aramaic) 
go up, came, brought again, go
Usage: 4

ירוּשׁלם 
Y@ruwshalem (Chald) 
Usage: 26

go
הוּך 
Huwk (Aramaic) 
go up, came, brought again, go
Usage: 4

Context Readings

Artaxerxes' Letter To Ezra

12 Artaxerxes, king of kings, to Ezra the priest, an expert in the law of the God of heaven:

Greetings. 13 I issue a decree that any of the Israelites in my kingdom, including their priests and Levites, who want to go to Jerusalem, may go with you. 14 You are sent by the king and his seven counselors to evaluate Judah and Jerusalem according to the law of your God, which is in your possession.


Cross References

Ezra 6:1

King Darius gave the order, and they searched in the library of Babylon in the archives.

2 Chronicles 30:5

so they affirmed the proposal and spread the message throughout all Israel, from Beer-sheba to Dan, to come to observe the Passover of Yahweh, the God of Israel in Jerusalem, for they hadn’t observed it often, as prescribed.

Ezra 1:3

Whoever is among His people, may his God be with him, and may he go to Jerusalem in Judah and build the house of the Lord, the God of Israel, the God who is in Jerusalem.

Ezra 5:13

However, in the first year of Cyrus king of Babylon, he issued a decree to rebuild the house of God.

Esther 3:15

The couriers left, spurred on by royal command, and the law was issued in the fortress of Susa. The king and Haman sat down to drink, while the city of Susa was in confusion.

Esther 9:14

The king gave the orders for this to be done, so a law was announced in Susa, and they hung the bodies of Haman’s 10 sons.

Psalm 110:3

Your people will volunteer
on Your day of battle.
In holy splendor, from the womb of the dawn,
the dew of Your youth belongs to You.

Psalm 148:6

He set them in position forever and ever;
He gave an order that will never pass away.

Philippians 2:13

For it is God who is working in you, enabling you both to desire and to work out His good purpose.

Revelation 22:17

Both the Spirit and the bride say, “Come!” Anyone who hears should say, “Come!” And the one who is thirsty should come. Whoever desires should take the living water as a gift.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain