Parallel Verses
International Standard Version
Then they delivered copies of the king's orders to the king's officers, and governors on this side of the Euphrates River. The orders were in support of the people and God's Temple.
New American Standard Bible
Then
King James Version
And they delivered the king's commissions unto the king's lieutenants, and to the governors on this side the river: and they furthered the people, and the house of God.
Holman Bible
They also delivered the king’s edicts to the royal satraps and governors of the region west of the Euphrates,
A Conservative Version
And they delivered the king's commissions to the king's satraps, and to the governors beyond the River. And they furthered the people and the house of God.
American Standard Version
And they delivered the king's commissions unto the king's satraps, and to the governors beyond the River: and they furthered the people and the house of God.
Amplified
And they delivered the king’s edicts to the king’s satraps (lieutenants) and to the governors
Bible in Basic English
And they gave the king's orders to the king's captains and the rulers across the river, and they gave the people and the house of God the help which was needed.
Darby Translation
And they delivered the king's edicts to the king's satraps, and to the governors on this side the river. And they furthered the people and the house of God.
Julia Smith Translation
And they will give the king's laws to the king's satraps and prefects beyond the river: and they lifted up the people and the house of God.
King James 2000
And they delivered the king's orders unto the king's satraps, and to the governors on this side the river: and they aided the people, and the house of God.
Lexham Expanded Bible
They delivered the customs of the king to the king's satraps and to the governor of [the province] Beyond the River. And they supported the people of the house of God.
Modern King James verseion
And they delivered the king's orders to the king's lieutenants and to the governors of the province Beyond the River. And they helped the people and the house of God.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
And they delivered the king's commission unto the king's officers, and to the captains on this side the water. And they promoted the people and the house of God.
NET Bible
Then they presented the decrees of the king to the king's satraps and to the governors of Trans-Euphrates, who gave help to the people and to the temple of God.
New Heart English Bible
They delivered the king's commissions to the king's satraps, and to the governors beyond the River: and they furthered the people and God's house.
The Emphasized Bible
Then delivered they the decrees of the king, unto the satraps of the king, and the pashas Beyond the River, - and they upheld the people and the house of God.
Webster
And they delivered the king's commissions to the king's lieutenants, and to the governors on this side of the river: and they furthered the people, and the house of God.
World English Bible
They delivered the king's commissions to the king's satraps, and to the governors beyond the River: and they furthered the people and the house of God.
Youngs Literal Translation
and they give the laws of the king to the lieutenants of the king and the governors beyond the river, and they have lifted up the people and the house of God.
Interlinear
Nathan
`eber
References
Word Count of 20 Translations in Ezra 8:36
Verse Info
Context Readings
Return To Jerusalem
35 The descendants of those who had been taken into captivity and who had returned from captivity offered burnt offerings to the God of Israel: twelve bulls for all of Israel, 96 rams, 77 lambs, and twelve male goats as a sin offering all of them burnt offerings to the LORD. 36 Then they delivered copies of the king's orders to the king's officers, and governors on this side of the Euphrates River. The orders were in support of the people and God's Temple.
Cross References
Ezra 7:21-24
I, Artaxerxes, in my capacity as king, hereby decree to all royal treasuries beyond the Euphrates River that whatever Ezra the priest-scribe of the Law of the God of Heaven, may require of you are to be performed with all due diligence,
Ezra 4:7-23
While Artaxerxes was king of Persia, Bishlam, Mithredath, Tabeel, and the rest of their co-conspirators wrote in the Aramaic language and script to King Artaxerxes of Persia. Aramaic:
Ezra 5:6-17
Here is a copy of the letter that Trans-Euphrates Governor Tattenai, Shethar-bozenai, and his colleagues the Trans-Euphrates Persians sent to King Darius.
Ezra 6:13
Because of what King Darius had mandated, Tattenai, the Trans-Euphrates Governor, Shethar-bozenai, and their colleagues carried out his orders quickly.
Esther 9:3
All the provincial officials, the regional authorities, the governors, and those doing the king's work supported the Jewish people because the fear of Mordecai had come over them.
Isaiah 56:6-7
"Also, the foreigners who join themselves to the LORD, to minister to him, to love the name of the LORD, to be his servants, and to bless the LORD'S name, observing the Sabbath without profaning it, and who hold fast my covenant
Acts 18:27
When Apollos wanted to cross over to Achaia, the brothers wrote to the disciples there, urging them to welcome him. On his arrival he greatly helped those who, through God's grace, had believed.
Revelation 12:16
But the earth helped the woman by opening its mouth and swallowing the river that the dragon had spewed from its mouth.