Parallel Verses

International Standard Version

When Abram heard that his nephew had been taken prisoner, he gathered together 318 of his trained men, who had been born in his household, and they went out in pursuit as far as Dan.

New American Standard Bible

When Abram heard that his relative had been taken captive, he led out his trained men, born in his house, three hundred and eighteen, and went in pursuit as far as Dan.

King James Version

And when Abram heard that his brother was taken captive, he armed his trained servants, born in his own house, three hundred and eighteen, and pursued them unto Dan.

Holman Bible

When Abram heard that his relative had been taken prisoner, he assembled his 318 trained men, born in his household, and they went in pursuit as far as Dan.

A Conservative Version

And when Abram heard that his brother was taken captive, he led forth his trained men, born in his house, three hundred and eighteen, and pursued as far as Dan.

American Standard Version

And when Abram heard that his brother was taken captive, he led forth his trained men, born in his house, three hundred and eighteen, and pursued as far as Dan.

Amplified

When Abram heard that his nephew [Lot] had been captured, he armed and led out his trained men, born in his own house, [numbering] three hundred and eighteen, and went in pursuit as far [north] as Dan.

Bible in Basic English

And Abram, hearing that his brother's son had been made a prisoner, took a band of his trained men, three hundred and eighteen of them, sons of his house, and went after them as far as Dan.

Darby Translation

And Abram heard that his brother was taken captive; and he led out his trained servants, born in his house, three hundred and eighteen, and pursued them as far as Dan.

Julia Smith Translation

And Abram shall hear that his brother was carried away captive, and he will draw forth his trained, born in his house, eighteen and three hundred, and will pursue, even to Dan.

King James 2000

And when Abram heard that his brother was taken captive, he armed his trained servants, born in his own house, three hundred and eighteen, and pursued them unto Dan.

Lexham Expanded Bible

When Abram heard that his {relative} was taken captive, he summoned his trained men, born in his house, three hundred and eighteen [of them], and he went in pursuit up to Dan.

Modern King James verseion

And when Abram heard that his brother was taken captive, he led forth his trained servants, born in his own house (three hundred and eighteen) and pursued them to Dan.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

When Abram heard that his brother was taken, he harnessed his servants born in his own house, three hundred and eighteen, and followed till they came at Dan.

NET Bible

When Abram heard that his nephew had been taken captive, he mobilized his 318 trained men who had been born in his household, and he pursued the invaders as far as Dan.

New Heart English Bible

When Abram heard that his relative was taken captive, he led forth his trained men, born in his house, three hundred and eighteen, and pursued as far as Dan.

The Emphasized Bible

So Abram, hearing that his brother had been taken captive, drew forth his trained men born in his house three hundred and eighteen, and pursued as far as Dan.

Webster

And when Abram heard that his brother was taken captive, he armed his trained servants, born in his own house, three hundred and eighteen, and pursued them to Dan.

World English Bible

When Abram heard that his relative was taken captive, he led forth his trained men, born in his house, three hundred and eighteen, and pursued as far as Dan.

Youngs Literal Translation

And Abram heareth that his brother hath been taken captive, and he draweth out his trained domestics, three hundred and eighteen, and pursueth unto Dan.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
And when Abram
H87
אברם 
'Abram 
Usage: 61

שׁבה 
Shabah 
Usage: 47

he armed
רוּק 
Ruwq 
Usage: 19

חניך 
Chaniyk 
Usage: 1

יליד 
Yaliyd 
Usage: 13

בּית 
Bayith 
Usage: 2053

שׁלשׁה שׁלושׁה שׁלשׁ שׁלושׁ 
Shalowsh 
Usage: 430

מאיה מאה 
me'ah 
Usage: 581

and eighteen
עשׂר 
`asar 
Usage: 339

and pursued
רדף 
Radaph 
Usage: 143

Context Readings

Abram Rescues Lot

13 Someone escaped, arrived, and reported what had happened to Abram the Hebrew, who was living by the oaks belonging to Mamre the Amorite, whose brothers Eshcol and Aner were allied with Abram. 14 When Abram heard that his nephew had been taken prisoner, he gathered together 318 of his trained men, who had been born in his household, and they went out in pursuit as far as Dan. 15 During the night, Abram and his servants divided his forces, conquered his enemies, and pursued them as far as Hobah, north of Damascus.


Cross References

Genesis 15:3

Look!" Abram said, "You haven't given me any offspring, so a servant born in my house is going to be my heir."

Judges 18:29

They renamed the city Dan, after the name of their ancestor Dan, who had been born in Israel. The former name of the city was Laish.

Genesis 17:27

Every man born in his household as well as those who had been purchased with money from a foreigner was circumcised with him.

Deuteronomy 34:1

Moses ascended from the desert plain of Moab toward Mount Nebo, to the top of Pisgah, across from Jericho. There the LORD showed him the entire land, from Gilgal as far as Dan,

Ecclesiastes 2:7

I acquired male and female slaves, and had other slaves born in my house. I also acquired for myself increasing numbers of herds and flocks more than anyone who had lived before me in Jerusalem.

Genesis 12:5

Abram took his wife Sarai, his nephew Lot, all the possessions they had accumulated, and the servants he had acquired while living in Haran. Then they set out to go to the land of Canaan. When they arrived in the land of Canaan,

Genesis 17:12

Generation after generation, every male among you is to be circumcised on the eighth day after his birth, including the servant born in your house or the one purchased from a foreigner, who is not of your offspring.

Genesis 11:27-31

Now these are the family records of Terah: Terah fathered Abram, Nahor, and Haran; and Haran fathered Lot.

Genesis 12:16

He treated Abram well because of her, so Abram acquired sheep, oxen, male and female donkeys, male and female servants, and camels.

Genesis 13:8

So Abram told Lot, "Please, let's not have strife between you and me, or between your herdsmen and my herdsmen, since we are relatives.

Genesis 18:19

Indeed, I've made myself known to him in order that he may encourage his sons and his household that is born after him to keep the way of the LORD, and to do what is right and just, so that the LORD may bring about for Abraham what he has promised."

Genesis 23:6

"Listen to us, sir. You are a mighty prince among us. Bury your dead in the choicest of our burial tombs. None of us would refuse you his tomb for burying your dead."

Judges 20:1

Then the entire Israeli nation from Dan to Beer-sheba, including the territory of Gilead came out for war. The army assembled as one united force to God at Mizpah.

Psalm 45:3-5

Strap your sword to your side, mighty warrior, along with your honor and majesty.

Psalm 68:12

"Kings of armies retreat and flee, while the lady of the house divides the spoil.

Proverbs 17:17

A friend loves at all times, and a brother is there for times of trouble.

Proverbs 24:11-12

Rescue those who are being led away to death, and save those who stumble toward slaughter.

Isaiah 41:2-3

Who has aroused victory from the east, and has summoned it to his service, and has handed over nations to him? Who brings down kings, and turns them into dust with his sword, into windblown stubble with his bow?

Galatians 6:1-2

Brothers, if a person is caught doing something wrong, those of you who are spiritual should restore that person gently. Watch out for yourself so that you are not tempted as well.

1 John 2:18

Little children, it is the last hour. Just as you heard that an antichrist is coming, so now many antichrists have appeared. This is how we know it is the last hour.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain