Parallel Verses
International Standard Version
Moses ascended from the desert plain of Moab toward Mount Nebo, to the top of Pisgah, across from Jericho. There the LORD showed him the entire land, from Gilgal as far as Dan,
New American Standard Bible
King James Version
And Moses went up from the plains of Moab unto the mountain of Nebo, to the top of Pisgah, that is over against Jericho. And the LORD shewed him all the land of Gilead, unto Dan,
Holman Bible
Then Moses went up from the plains of Moab to Mount Nebo, to the top of Pisgah,
A Conservative Version
And Moses went up from the plains of Moab to mount Nebo, to the top of Pisgah, that is opposite Jericho. And LORD showed him all the land of Gilead, to Dan,
American Standard Version
And Moses went up from the plains of Moab unto mount Nebo, to the top of Pisgah, that is over against Jericho. And Jehovah showed him all the land of Gilead, unto Dan,
Amplified
Bible in Basic English
And Moses went up from the table-lands of Moab to Mount Nebo, to the top of Pisgah which is facing Jericho. And the Lord let him see all the land, the land of Gilead as far as Dan;
Darby Translation
And Moses went up from the plains of Moab to mount Nebo, to the top of Pisgah, which is opposite Jericho. And Jehovah shewed him the whole land, Gilead to Dan,
Julia Smith Translation
And Moses will go up from the desert of Moab to mount Nebo, the head of Pisgah, which is upon the face of Jericho: and Jehovah will cause him to see all the land of Gilead, even to Dan.
King James 2000
And Moses went up from the plains of Moab unto the mountain of Nebo, to the top of Pisgah, that is opposite Jericho. And the LORD showed him all the land of Gilead, unto Dan,
Lexham Expanded Bible
Then Moses went up from the desert plateau of Moab to Mount Nebo, to the top of Pisgah, {which is opposite} Jericho, and Yahweh showed him all of the land, Gilead [all the way] up to Dan,
Modern King James verseion
And Moses went up from the plains of Moab to the mountain of Nebo, to the top of Pisgah that is opposite Jericho. And Jehovah showed him all the land of Gilead, to Dan,
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
And Moses went from the fields of Moab up into mount Nebo which is the top of Pisgah, that is over against Jericho. And the LORD showed him all the land of Gilead even unto Dan,
NET Bible
Then Moses ascended from the deserts of Moab to Mount Nebo, to the summit of Pisgah, which is opposite Jericho. The Lord showed him the whole land -- Gilead to Dan,
New Heart English Bible
Moses went up from the plains of Moab to Mount Nebo, to the top of Pisgah, that is over against Jericho. The LORD showed him all the land of Gilead, to Dan,
The Emphasized Bible
So then Moses went up, from the waste plains of Moab into Mount Nebo, the head of Pisgah, which is over against Jericho, - and Yahweh showed him all the land - even Gilead as far as Dan;
Webster
And Moses went up from the plains of Moab, upon the mountain of Nebo, to the top of Pisgah, that is over against Jericho: and the LORD showed him all the land of Gilead, to Dan,
World English Bible
Moses went up from the plains of Moab to Mount Nebo, to the top of Pisgah, that is over against Jericho. Yahweh showed him all the land of Gilead, to Dan,
Youngs Literal Translation
And Moses goeth up from the plains of Moab unto mount Nebo, the top of Pisgah, which is on the front of Jericho, and Jehovah sheweth him all the land -- Gilead unto Dan,
Themes
Dan » A city » A city of the tribe of dan » Also called laish, and leshem
death » Scenes of » Death of moses
journey of israel through the Desert » Return to the plains of moab » Moses beholds canaan
moses » Not permitted to enter canaan, but views the land from atop mount pisgah
Mountains » Names of » Pisgah, in moab, from whence moses viewed the promised land
Mountains » Mentioned in scripture » Pisgah, (part of abarim)
Mountains » Mentioned in scripture » Nebo, (part of abarim)
Nebo » A mountain range east of the jordan; moses views canaan from » Dies on
Interlinear
`alah
`arabah
Paniym
Ra'ah
'erets
References
Word Count of 20 Translations in Deuteronomy 34:1
Verse Info
Context Readings
The Commissioning Of Joshua
1 Moses ascended from the desert plain of Moab toward Mount Nebo, to the top of Pisgah, across from Jericho. There the LORD showed him the entire land, from Gilgal as far as Dan, 2 all of Naphtali, the territories of Ephraim and Manasseh, and the entire territory of Judah all the way to out over the sea,
Cross References
Deuteronomy 32:49
"Ascend this Abarim mountain range toward Mount Nebo in the land of Moab across from Jericho, and look out over the land of Canaan that I'm about to give to the Israelis as a possession.
Numbers 27:12
Then the LORD told Moses, "You are to climb these Abarim mountains and look over the land that I'm going to give the Israelis.
Genesis 14:14
When Abram heard that his nephew had been taken prisoner, he gathered together 318 of his trained men, who had been born in his household, and they went out in pursuit as far as Dan.
Numbers 21:20
and from Bamoth to the valley of Moab where their fields are, and from there to the top of Mount Pisgah, that looks down toward the open desert.
Numbers 32:33-40
So Moses gave to the descendants of Gad, to the descendants of Reuben, and to the half-tribe of Joseph's son Manasseh the kingdom of Sihon, the king of the Amorites, and the kingdom of Og, the king of Bashan, the whole land with its cities, and even the territories surrounding it.
Numbers 33:47
They traveled from Almon-diblathaim, then rested in the mountains of Abarim, facing Nebo.
Deuteronomy 3:27
Go up to the top of Pisgah and lift your eyes toward the west, north, south, and east. Look with your own eyes, since you won't be able to cross this Jordan River.
Deuteronomy 32:52
You'll see the land from a distance, but you won't be able to enter the land that I am about to give to the Israelis."
Deuteronomy 34:4
Then the LORD told him: "This is the land that I promised to Abraham, Isaac, and Jacob by an oath when I said, "I'll give it to your descendants.' I'll let you see it with your eyes, but you won't cross over there."
Joshua 19:47
Later, when the descendants of Dan lost their territory, they went up and attacked Leshem. After they captured it and executed its inhabitants, they took possession of it and settled there, renaming the city of Leshem to Dan in memory of their ancestor Dan.
Judges 18:29
They renamed the city Dan, after the name of their ancestor Dan, who had been born in Israel. The former name of the city was Laish.
Ezekiel 40:2
God brought me in a series of visions to the land of Israel and placed me on top of a very high mountain, where to the south there was something that looked like the outline of a city.
Revelation 21:10
He carried me away in the Spirit to a large, high mountain and showed me the holy city, Jerusalem, coming down from God out of heaven.