Parallel Verses
International Standard Version
that I will not take a thread or a sandal strap or anything that belongs to you, so you won't be able to say, "I made Abram rich.'
New American Standard Bible
that
King James Version
That I will not take from a thread even to a shoelatchet, and that I will not take any thing that is thine, lest thou shouldest say, I have made Abram rich:
Holman Bible
that I will not take a thread or sandal strap or anything that belongs to you, so you can never say, ‘I made Abram rich.’
A Conservative Version
that I will not take a thread nor a shoe latchet nor anything that is thine, lest thou should say, I have made Abram rich,
American Standard Version
that I will not take a thread nor a shoe-latchet nor aught that is thine, lest thou shouldest say, I have made Abram rich:
Amplified
that I would not take anything that is yours, from a thread to a sandal strap, so you could not say, ‘I [the King of Sodom] have made Abram rich.’
Bible in Basic English
That I will not take so much as a thread or the cord of a shoe of yours; so that you may not say, I have given wealth to Abram:
Darby Translation
if from a thread even to a sandal-thong, yes, if of all that is thine, I take anything ...; that thou mayest not say, I have made Abram rich;
Julia Smith Translation
If from a line and to a shoe-string and if I shall take from all which is to thee, and thou shalt not say I enriched Abram:
King James 2000
That I will not take from a thread even to a shoe thong, and that I will not take anything that is yours, lest you should say, I have made Abram rich:
Lexham Expanded Bible
{that neither a thread nor} a thong of a sandal would I take from all that [belongs] to you, that you might not say, 'I made Abram rich.'
Modern King James verseion
that I will take from all that is yours, not from a thread even to a shoestring, lest you say, I have made Abram rich.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
that I will not take of all that is thine, so much as a thread or a shoe latchet, lest thou shouldest say 'I have made Abram rich.'
NET Bible
that I will take nothing belonging to you, not even a thread or the strap of a sandal. That way you can never say, 'It is I who made Abram rich.'
New Heart English Bible
that I will not take a thread nor a sandal strap nor anything that is yours, lest you should say, 'I have made Abram rich.'
The Emphasized Bible
That not from a thread even unto a sandal-thong, - will I take, anything, that is thine, - Lest thou shouldst say, I, enriched Abram!
Webster
That I will not take from a thread even to a shoe-latchet, and that I will not take any thing that is thine, lest thou shouldest say, I have made Abram rich:
World English Bible
that I will not take a thread nor a sandal strap nor anything that is yours, lest you should say, 'I have made Abram rich.'
Youngs Literal Translation
from a thread even unto a shoe-latchet I take not of anything which thou hast, that thou say not, I -- I have made Abram rich;
Themes
Abraham » Defeats chedorlaomer
Abraham » Independence of, in character
Oath » Used in solemnizing covenants » Between abraham and the king of sodom
Rulers' » Instances of » Abraham
Temptation » Resisted, example of » Abraham, by refusing a reward for service rendered
Interlinear
Laqach
References
Word Count of 20 Translations in Genesis 14:23
Verse Info
Context Readings
Melchizedek's Blessing
22 But Abram answered the king of Sodom, "I have made an oath to the LORD God Most High, Creator of heaven and earth, 23 that I will not take a thread or a sandal strap or anything that belongs to you, so you won't be able to say, "I made Abram rich.' 24 I will take nothing except what my warriors have eaten. But as for what belongs to the men who were allied with me, including Aner, Eshcol, and Mamre, let them take their share."
Phrases
Cross References
2 Kings 5:16
But Elisha replied, "As the LORD lives, before whom I stand, I will not receive anything from you." Though Naaman urged him to take it, Elisha declined.
Esther 9:15-16
The Jewish people in Susa assembled again on that day, the fourteenth of Adar, and they killed 300 people in Susa, but they did not lay their hands on the spoils.
1 Kings 13:8
But the man of God replied to the king, "Even if you were to offer me half of your house, I wouldn't go with you, and I'm sure not going to eat even a piece of bread or drink water in this place,
2 Kings 5:20
After Naaman had gone only a short distance, Gehazi, the attendant to Elisha, the man of God, told himself, "Look how my master has spared this Aramean, Naaman! He declined to take from him what he brought. As the LORD lives, I'm going to run after him and get something from him."
2 Corinthians 11:9-12
When I was with you and needed something, I did not bother any of you, because our brothers who came from Macedonia supplied everything I needed. I kept myself from being a burden to you in any way, and I will continue to do so.
2 Corinthians 12:14
Now I'm ready to visit you for a third time, and I will not bother you for help. I do not want your things, but rather you yourselves. Children should not have to support their parents, but parents their children.
Hebrews 13:5
Keep your lives free from the love of money, and be content with what you have, for God has said, "I will never leave you or abandon you."