Parallel Verses

International Standard Version

because we're going to destroy it. Their outcry has come to the attention of the LORD, so he sent us here to destroy it!"

New American Standard Bible

for we are about to destroy this place, because their outcry has become so great before the Lord that the Lord has sent us to destroy it.”

King James Version

For we will destroy this place, because the cry of them is waxen great before the face of the LORD; and the LORD hath sent us to destroy it.

Holman Bible

for we are about to destroy this place because the outcry against its people is so great before the Lord, that the Lord has sent us to destroy it.”

A Conservative Version

For we will destroy this place, because the cry of them has been great before LORD. And LORD has sent us to destroy it.

American Standard Version

for we will destroy this place, because the cry of them is waxed great before Jehovah: and Jehovah hath sent us to destroy it.

Amplified

for we are destroying this place, because the outcry [for judgment] against them has grown so great before the Lord that the Lord has sent us to destroy and ruin it.”

Bible in Basic English

For we are about to send destruction on this place, because a great outcry against them has come to the ears of the Lord; and the Lord has sent us to put an end to the town.

Darby Translation

For we are going to destroy this place, because the cry of them is great before Jehovah, and Jehovah has sent us to destroy it.

Julia Smith Translation

For we destroy this place, for their cry was great at the face of Jehovah; and Jehovah will send us to destroy it.

King James 2000

For we will destroy this place, because the cry against them has become great before the face of the LORD; and the LORD has sent us to destroy it.

Lexham Expanded Bible

For we are [about to] destroy this place, because their cry has become great before Yahweh. Yahweh sent us to destroy it."

Modern King James verseion

For we will destroy this place because great is the cry of them before the face of Jehovah. And Jehovah has sent us to destroy it.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

for we must destroy this place, because the cry of them is great before the LORD. Wherefore he hath sent us to destroy it."

NET Bible

because we are about to destroy it. The outcry against this place is so great before the Lord that he has sent us to destroy it."

New Heart English Bible

for we will destroy this place, because the outcry against them has grown great before the LORD that the LORD has sent us to destroy it."

The Emphasized Bible

For we are about to destroy this place, - for, great, is the outcry of them unto the face of Yahweh, so that Yahweh hath sent us to destroy it.

Webster

For we will destroy this place, because the cry of them has become great before the face of the LORD; and the LORD hath sent us to destroy it.

World English Bible

for we will destroy this place, because the outcry against them has grown great before Yahweh that Yahweh has sent us to destroy it."

Youngs Literal Translation

for we are destroying this place, for their cry hath been great before the face of Jehovah, and Jehovah doth send us to destroy it.'

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
For we
אנחנוּ 
'anachnuw 
we, ourselves, us
Usage: 118

will destroy
שׁחת 
Shachath 
Usage: 146

מקמה מקומה מקם מקום 
Maqowm 
Usage: 401

because the cry of them
צעקה 
Tsa`aqah 
Usage: 21

גּדל 
Gadal 
Usage: 115

את 
'eth 
against, with, in, him, me, upon
Usage: 994

the face
פּנים 
Paniym 
Usage: 2119

of the Lord

Usage: 0

and the Lord

Usage: 0

שׁלח 
Shalach 
Usage: 848

us to destroy
שׁחת 
Shachath 
Usage: 146

References

American

Easton

Morish

Smith

Context Readings

Lot Leaves Sodom, And The Cities Are Destroyed

12 "Do you have anyone else here in the city?" the angels asked Lot. "A son-in-law? Sons? Daughters? Get them out of this place, 13 because we're going to destroy it. Their outcry has come to the attention of the LORD, so he sent us here to destroy it!" 14 Lot then went out and told his sons-in-law (they had married his daughters), "Get out of here! The LORD is going to destroy this city!" But his sons-in-law thought he was joking.



Cross References

Genesis 18:20

The LORD also said, "How great is the disapproval of Sodom and Gomorrah! Their sin is so very serious!

Genesis 13:13

Now the men of Sodom were particularly evil and sinful in their defiance of the LORD.

1 Chronicles 21:15-16

God also sent an angel to destroy Jerusalem, but as he was about to do so, the LORD looked and withdrew the calamity by saying to the destroying angel, "Enough! Stop what you're doing!"

Psalm 11:5-6

The LORD examines the righteous, but the wicked and those who love violence, he hates.

Isaiah 3:11

"How terrible it will be for the wicked! Disaster is headed their way, because what they did with their hand will be repaid to them.

Isaiah 36:10

One other thing: have I really marched against this country to destroy it apart from the LORD's direction? The LORD himself ordered me, "March against this country to destroy it.'"

Isaiah 37:36

After this, the angel of the LORD went out and put to death 185,000 men in the Assyrian camp. When Hezekiah's army awakened in the morning there were all the dead bodies!

Ezekiel 9:5-6

As I continued to listen, he also told the others, "Follow him through the city and start killing. Don't spare anyone you see, and don't show pity of any kind.

Matthew 13:41-42

The Son of Man will send his angels, and they will gather from his kingdom everything that causes others to sin and those who practice lawlessness

Matthew 13:49-50

That is how it will be at the end of the age. The angels will go out, cull out the evil people from among the righteous ones,

Acts 12:23

Immediately the angel of the Lord struck him down because he did not give glory to God, and he was eaten by worms and died.

Romans 3:8-9

Or can we say as some people slander us by claiming that we say "Let's do evil that good may result"? They deserve to be condemned!

James 5:4

Look! The wages that you kept back from the workers who harvested your fields are shouting out against you, and the cries of the reapers have reached the ears of the Lord of the Heavenly Armies.

Jude 1:7

Likewise, Sodom and Gomorrah and the cities near them, which like them committed sexual sins and pursued homosexual activities, serve as an example of the punishment of eternal fire.

Revelation 16:1-12

Then I heard a loud voice from the Temple saying to the seven angels, "Go and pour the seven bowls of God's wrath on the earth."

Jump To Previous

Word Concordance

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain