Parallel Verses
International Standard Version
she told Abraham, "Throw out this slave girl, along with her son, because this slave's son will never be a co-heir with my son Isaac!"
New American Standard Bible
Therefore she said to Abraham, “
King James Version
Wherefore she said unto Abraham, Cast out this bondwoman and her son: for the son of this bondwoman shall not be heir with my son, even with Isaac.
Holman Bible
So she said to Abraham, “Drive out this slave with her son, for the son of this slave will not be a coheir with my son Isaac!”
A Conservative Version
Therefore she said to Abraham, Cast out this handmaid and her son. For the son of this handmaid shall not be heir with my son, even with Isaac.
American Standard Version
Wherefore she said unto Abraham, Cast out this handmaid and her son. For the son of this handmaid shall not be heir with my son, even with Isaac.
Amplified
Therefore she said to Abraham, “Drive out this maid and her son, for the son of this maid shall not be an heir with my son Isaac.”
Bible in Basic English
So she said to Abraham, Send away that woman and her son: for the son of that woman is not to have a part in the heritage with my son Isaac.
Darby Translation
And she said to Abraham, Cast out this handmaid and her son; for the son of this handmaid shall not inherit with my son with Isaac.
Julia Smith Translation
And she will say to Abraham, Cast out this maid-servant and her son; for the son of this maid-servant shall not inherit with my son, with Isaak.
King James 2000
Therefore she said unto Abraham, Cast out this bondwoman and her son: for the son of this bondwoman shall not be heir with my son, even with Isaac.
Lexham Expanded Bible
Then she said to Abraham, "Drive out this slave woman and her son, for the son of this slave woman will not be heir with my son, with Isaac."
Modern King James verseion
And she said to Abraham, Cast out this slave woman and her son. For the son of this slave woman shall not be heir with my son, with Isaac.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
Then she said unto Abraham, "Put away this bondmaid and her son: for the son of this bondwoman shall not be heir with my son Isaac."
NET Bible
So she said to Abraham, "Banish that slave woman and her son, for the son of that slave woman will not be an heir along with my son Isaac!"
New Heart English Bible
Therefore she said to Abraham, "Cast out this handmaid and her son. For the son of this handmaid will not be heir with my son, Isaac."
The Emphasized Bible
So she said to Abraham, Cast out this bondwoman and her son, - for the son of this bondwoman must not inherit with my son with Isaac.
Webster
Wherefore, she said to Abraham, Cast out this bond-woman, and her son: for the son of this bond-woman shall not be heir with my son, even with Isaac.
World English Bible
Therefore she said to Abraham, "Cast out this handmaid and her son! For the son of this handmaid will not be heir with my son, Isaac."
Youngs Literal Translation
and she saith to Abraham, 'Cast out this handmaid and her son; for the son of this handmaid hath no possession with my son -- with Isaac.'
Themes
Abraham » Sends hagar and ishmael away
Bible stories for children » The boy who lost his home by mocking
Children » Illegitimate » Had no inheritance
Children » Alienated, ishmael, to gratify sarah
Concubinage » Laws concerning » Children of, not heirs
Concubinage » Laws concerning » Concubines might be dismissed
Cruelty » Instances of » Of sarah to hagar
Envy » Instances of » Sarah, of hagar
Family » Parental prayers » Strife in
Family » Instances of infelicity in » Of abraham, on account of hagar
Hagar » Cast out of the home through the jealousy of her mistress
Heirs » General references to natural
Ishmael » The outcast, life summarized » Thus became an outcast
Ishmael » Son of abraham » Sent away by abraham
Malice » Instances of » Sarah toward hagar
Man » Woman formed to be a help for
Nations » Who became a great nation
Polygamy » Domestic unhappiness » In abraham's family
Sarah » Also called sarai » Her jealousy of hagar
Sarah » The ruling personality in the home
Strife » Causes of » In the family
Women » Instances of » Sarah, in her jealousy and malice toward hagar
Interlinear
Garash
References
Word Count of 20 Translations in Genesis 21:10
Verse Info
Context Readings
Hagar And Ishmael
9 Nevertheless, when Sarah saw the son of Hagar the Egyptian whom Hagar had borne to Abraham making fun of Isaac, 10 she told Abraham, "Throw out this slave girl, along with her son, because this slave's son will never be a co-heir with my son Isaac!" 11 Abraham was very troubled about what was being said about his son,
Cross References
John 8:35
The slave does not remain in the household forever, but the son does remain forever.
1 John 2:19
They left us, but they were not part of us, for if they had been part of us, they would have stayed with us. Their leaving made it clear that none of them was really part of us.
Genesis 17:19
But God replied, "No, but your wife Sarah will give birth to your son, and you are to name him Isaac. I'll confirm my covenant with him as an eternal covenant for his descendants.
Genesis 17:21
Now as to Isaac, I'll confirm my covenant with him, to whom Sarah will give birth as your son at this time next year."
Genesis 20:11
"I thought that there's no fear of God in this place," Abraham replied, "and that they would kill me because of my wife.
Genesis 22:10
Then he stretched out his hand and grabbed the knife to slaughter his son.
Genesis 25:6
While he was still alive, Abraham gave gifts to his concubines and sent them to the east country in order to keep them away from his son Isaac.
Genesis 25:19
This is the account of Isaac, Abraham's son. Abraham fathered Isaac.
Genesis 36:6-7
Later, Esau took his wives, his children, everyone in his household, his livestock, all his animals, and all his possessions that he had acquired in the territory of Canaan and moved far away from his brother Jacob,
Matthew 8:11-12
I tell all of you, many will come from east and west and will feast with Abraham, Isaac, and Jacob in the kingdom from heaven.
Matthew 22:13
Then the king told his servants, "Tie his hands and feet, and throw him into the darkness outside!' In that place there will be weeping and gnashing of teeth,
Galatians 3:18
For if the inheritance comes about through the Law, it no longer comes about through the promise. But it was through a promise that God so graciously gave it to Abraham.
Galatians 4:7
So you are no longer a slave but a child, and if you are a child, then you are also an heir because of what God did.
Galatians 4:22-31
For it is written that Abraham had two sons, one by a slave woman and the other by a free woman.
1 Peter 1:4
and to an inheritance kept in heaven for you that can't be destroyed, corrupted, or changed.