Parallel Verses
International Standard Version
He and the men with him ate and drank, and then they spent the night. When they got up the next morning, the servant requested, "Send me off to my master."
New American Standard Bible
Then he and the men who were with him ate and drank and spent the night. When they arose in the morning, he said, “
King James Version
And they did eat and drink, he and the men that were with him, and tarried all night; and they rose up in the morning, and he said, Send me away unto my master.
Holman Bible
Then he and the men with him ate and drank and spent the night.
When they got up in the morning, he said, “Send me to my master.”
A Conservative Version
And they ate and drank, he and the men who were with him, and tarried all night. And they rose up in the morning, and he said, Send me away to my master.
American Standard Version
And they did eat and drink, he and the men that were with him, and tarried all night. And they rose up in the morning, and he said, Send me away unto my master.
Amplified
Then he and the men who were with him ate and drank and spent the night [there]. In the morning when they got up, he said, “Now send me back to my master.”
Bible in Basic English
Then he and the men who were with him had food and drink, and took their rest there that night; and in the morning he got up, and said, Let me now go back to my master.
Darby Translation
And they ate and drank, he and the men that were with him, and lodged. And they rose up in the morning; and he said, Send me away to my master.
Julia Smith Translation
And they will eat and drink, he and the men which were with him; and they will pass the night; and they will rise up in the morning, and he will say, Send me forth to my lord.
King James 2000
And they did eat and drink, he and the men that were with him, and tarried all night; and they rose up in the morning, and he said, Send me away unto my master.
Lexham Expanded Bible
And he and the men who [were] with him ate and drank, and they spent the night. And they got up in the morning, and he said, "Let me go to my master."
Modern King James verseion
And they ate and drank, he and the men with him, and stayed all night. And they rose up in the morning, and he said, Send me away to my master.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
And then they ate and drank, both he and the men that were with him, and tarried all night and rose up in the morning. And he said, "Let me depart unto my master."
NET Bible
After this, he and the men who were with him ate a meal and stayed there overnight. When they got up in the morning, he said, "Let me leave now so I can return to my master."
New Heart English Bible
They ate and drank, he and the men who were with him, and stayed all night. They rose up in the morning, and he said, "Send me away to my master."
The Emphasized Bible
And they did eat and drink he, and the men who were with him, and they tarried the night, - and when they arose in the morning, he said Let me go unto my lord!
Webster
And they ate and drank, he and the men that were with him, and tarried all night; and they rose in the morning, and he said, Send me away to my master.
World English Bible
They ate and drank, he and the men who were with him, and stayed all night. They rose up in the morning, and he said, "Send me away to my master."
Youngs Literal Translation
And they eat and drink, he and the men who are with him, and lodge all night; and they rise in the morning, and he saith, 'Send me to my lord;'
Themes
Rebekah (rebecca) » Becomes isaac's wife
Servants » Duties of, to masters » To be earnest in transacting their business
Interlinear
Luwn
Word Count of 20 Translations in Genesis 24:54
Verse Info
Context Readings
Abraham's Servant Finds A Wife For Isaac
53 Then the servant brought out some silver and gold items, along with some clothing, and gave them to Rebekah. He also gave gifts to her brother and to her mother. 54 He and the men with him ate and drank, and then they spent the night. When they got up the next morning, the servant requested, "Send me off to my master." 55 But her brother and mother said, "Let the young lady stay with us a few days at least ten and after that she may go."
Cross References
Genesis 24:56
"Please don't delay me," the servant answered them. "The LORD has made my journey successful. Send me off so I can return to my master."
Genesis 24:59
So they sent off their sister Rebekah, along with her personal assistant, Abraham's servant, and his men.
Genesis 28:5-6
So Isaac sent Jacob off toward Paddan-aram to visit Bethuel's son Laban, the Aramean and brother of Rebekah, the mother of Jacob and Esau.
Genesis 45:24
Then Joseph sent his brothers away, and they left for home. As they were leaving, Joseph admonished them, "Don't quarrel on the way back!"
2 Samuel 18:19
Zadok's son Ahimaaz told Joab, "Let me run over to King David and take him the news. I'll mention that the LORD has delivered him from his enemies."
2 Samuel 18:27-28
Then the watchman observed, "It looks to me that the runner out in front is running like Zadok's son Ahimaaz!" The king replied, "This is a good man bearing good news!"
Proverbs 22:29
Do you see a man skilled in his work? He will work for kings, not unimportant people.
Ecclesiastes 7:10
Never ask "Why does the past seem so much better than now?" because this question does not come from wisdom.
Luke 8:38-39
Now the man from whom the demons had gone out kept begging Jesus to let him go with him. But Jesus sent him away, saying,