Parallel Verses
International Standard Version
After Rachel had given birth to Joseph, Jacob told Laban, "Send me off so that I can go back to my place and country.
New American Standard Bible
Now it came about when Rachel had borne Joseph, that Jacob said to Laban, “
King James Version
And it came to pass, when Rachel had born Joseph, that Jacob said unto Laban, Send me away, that I may go unto mine own place, and to my country.
Holman Bible
After Rachel gave birth to Joseph, Jacob said to Laban, “Send me on my way so that I can return to my homeland.
A Conservative Version
And it came to pass, when Rachel had borne Joseph, that Jacob said to Laban, Send me away, that I may go to my own place, and to my country.
American Standard Version
And it came to pass, when Rachel had borne Joseph, that Jacob said unto Laban, Send me away, that I may go unto mine own place, and to my country.
Amplified
Now when Rachel had given birth to Joseph, Jacob said to Laban, “Send me away, that I may go back to my own place and to my own country.
Bible in Basic English
Now after the birth of Joseph, Jacob said to Laban, Let me go away to my place and my country.
Darby Translation
And it came to pass when Rachel had borne Joseph, that Jacob said to Laban, Send me away, that I may go to my place and to my country.
Julia Smith Translation
And it shall be when Rachel bare Joseph, and Jacob will say to Laban, send me away, and I shall go to my place and to my land.
King James 2000
And it came to pass, when Rachel had borne Joseph, that Jacob said unto Laban, Send me away, that I may go unto my own place, and to my country.
Lexham Expanded Bible
And it happened [that] as soon as Rachel had given birth to Joseph, Jacob said to Laban, "Send me away that I may go to my place and my land.
Modern King James verseion
And when Rachel had borne Joseph, it happened that Jacob said to Laban, Send me away so that I may go into my own place and to my country.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
As soon as Rachel had borne Joseph, Jacob said to Laban, "Send me away, that I may go unto mine own place and country;
NET Bible
After Rachel had given birth to Joseph, Jacob said to Laban, "Send me on my way so that I can go home to my own country.
New Heart English Bible
It happened, when Rachel had borne Joseph, that Jacob said to Laban, "Send me away, that I may go to my own place, and to my country.
The Emphasized Bible
And it came to pass, when Rachel had borne Joseph, that Jacob said unto Laban, Let me go that I may take my journey, unto my place, and to my land.
Webster
And it came to pass, when Rachel had borne Joseph, that Jacob said to Laban, Send me away, that I may go to my own place, and to my country.
World English Bible
It happened, when Rachel had borne Joseph, that Jacob said to Laban, "Send me away, that I may go to my own place, and to my country.
Youngs Literal Translation
And it cometh to pass, when Rachel hath borne Joseph, that Jacob saith unto Laban, 'Send me away, and I go unto my place, and to my land;
Themes
Family » Instances of infelicity in » Of jacob, the bigamic jealousy between leah and rachel
Rachel » consequences of » Grief » sterility
Rachel » Later productiveness of; becomes the mother of » Joseph
Interlinear
Yalad
Shalach
Yalak
References
Morish
Word Count of 20 Translations in Genesis 30:25
Verse Info
Context Readings
Jacob's Prosperity
24 Because she had been asking, "May God give me another son," she named him Joseph. 25 After Rachel had given birth to Joseph, Jacob told Laban, "Send me off so that I can go back to my place and country. 26 Give me my wives and children for whom I've served you. Then I'll leave, since you're aware of my service to you."
Phrases
Cross References
Genesis 24:54
He and the men with him ate and drank, and then they spent the night. When they got up the next morning, the servant requested, "Send me off to my master."
Genesis 24:56
"Please don't delay me," the servant answered them. "The LORD has made my journey successful. Send me off so I can return to my master."
Genesis 18:33
As soon as he finished talking to Abraham, the LORD left and Abraham returned to where he had been sitting.
Genesis 24:6-7
"Make sure not to take my son there," Abraham replied.
Genesis 26:3
Remain in this land, and I'll be with and bless you by giving all these lands to you and to your descendants in fulfillment of my solemn promise that I made to your father Abraham.
Genesis 27:44-45
and stay there with him a few days until your brother's fury subsides.
Genesis 28:13
And there was the LORD, standing above it and telling Jacob, "I am the LORD God of your grandfather Abraham. I'm Isaac's God, too. I'm giving you and your descendants the ground on which you're sleeping.
Genesis 28:15
Now pay attention! I'm here with you, and I'm going to be watching over you wherever you go. I'm going to bring you back to this land, because I won't ever leave you until I've accomplished what I've promised about you."
Genesis 31:13
I am the God of Bethel, the place where you consecrated that stone and made a vow to me. Now get up, leave this territory, and return to your native land.'"
Genesis 31:55
Early the next morning, Laban woke up, kissed his grandchildren and daughters, blessed them, and then left for home.
Acts 7:4-5
So he left the country of the Chaldeans and settled in Haran. Then after the death of his father, God had him move to this country where you now live.
Hebrews 11:9
By faith he made his home in the promised land like a stranger, living in tents, as did Isaac and Jacob, who also inherited the same promise,
Hebrews 11:15-16
If they had been thinking about what they had left behind, they would have had an opportunity to go back.