Parallel Verses

Holman Bible

She grabbed him by his garment and said, “Sleep with me!” But leaving his garment in her hand, he escaped and ran outside.

New American Standard Bible

She caught him by his garment, saying, “Lie with me!” And he left his garment in her hand and fled, and went outside.

King James Version

And she caught him by his garment, saying, Lie with me: and he left his garment in her hand, and fled, and got him out.

International Standard Version

so she grabbed Joseph by his outer garment and demanded "Let's have some sex!"

A Conservative Version

And she caught him by his garment, saying, Lay with me. And he left his garment in her hand, and fled, and got out.

American Standard Version

And she caught him by his garment, saying, Lie with me: and he left his garment in her hand, and fled, and got him out.

Amplified

She caught Joseph by his [outer] robe, saying, “Lie with me!” But he left his robe in her hand and ran, and got outside [the house].

Bible in Basic English

And pulling at his coat, she said, Come to my bed; but slipping out of his coat, he went running away.

Darby Translation

Then she caught him by his garment, saying, Lie with me! But he left his garment in her hand, and fled and ran out.

Julia Smith Translation

And she will seize him by his garment, saying, Lie with me. And he will let go his garment in her hand, and will flee and come forth without

King James 2000

And she caught him by his garment, saying, Lie with me: and he left his garment in her hand, and fled, and got out.

Lexham Expanded Bible

she seized him by his garment [and] said, "Lie with me!" And he left his garment in her hand and fled, and he went outside.

Modern King James verseion

And she caught him by his robe, saying, Lie with me. And he left his robe in her hand and fled, and got out.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

And she caught him by the garment, saying, "Come, sleep with me." And he left his garment in her hand and fled and got him out.

NET Bible

She grabbed him by his outer garment, saying, "Have sex with me!" But he left his outer garment in her hand and ran outside.

New Heart English Bible

She caught him by his garment, saying, "Lie with me." He left his garment in her hand, and ran outside.

The Emphasized Bible

that she caught him by his garment, saying - Come! lie with me. Then left he his garment in her hand, and fled and gut forth outside,

Webster

And she caught him by his garment, saying, Lie with me: and he left his garment in her hand, and fled, and went out.

World English Bible

She caught him by his garment, saying, "Lie with me!" He left his garment in her hand, and ran outside.

Youngs Literal Translation

and she catcheth him by his garment, saying, 'Lie with me;' and he leaveth his garment in her hand, and fleeth, and goeth without.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
And she caught
תּפשׂ 
Taphas 
Usage: 65

בּגד 
Beged 
Usage: 217

Lie
שׁכב 
Shakab 
Usage: 210

with me and he left
עזב 
`azab 
Usage: 28

in her hand
יד 
Yad 
Usage: 1612

and fled
נוּס 
Nuwc 
Usage: 160

and got
יצא 
Yatsa' 
....out, ....forth, bring, come, proceed, go, depart,
Usage: 1068

References

Smith

Context Readings

Joseph In Potiphar's House

11 Now one day he went into the house to do his work, and none of the household servants were there. 12 She grabbed him by his garment and said, “Sleep with me!” But leaving his garment in her hand, he escaped and ran outside. 13 When she saw that he had left his garment with her and had run outside,



Cross References

Ecclesiastes 7:26

And I find more bitter than death the woman who is a trap, her heart a net, and her hands chains. The one who pleases God will escape her, but the sinner will be captured by her.

Genesis 39:8

But he refused. “Look,” he said to his master’s wife, “with me here my master does not concern himself with anything in his house, and he has put all that he owns under my authority.

Genesis 39:10

Although she spoke to Joseph day after day, he refused to go to bed with her.

1 Samuel 15:27

When Samuel turned to go, Saul grabbed the hem of his robe, and it tore.

Proverbs 1:15

my son, don’t travel that road with them
or set foot on their path,

Proverbs 5:8

Keep your way far from her.
Don’t go near the door of her house.

Proverbs 6:5

Escape like a gazelle from a hunter,
like a bird from a fowler’s trap.

Proverbs 7:13-27

She grabs him and kisses him;
she brazenly says to him,

Ezekiel 16:30-31

“How your heart was inflamed with lust”—the declaration of the Lord God—“when you did all these things, the acts of a brazen prostitute,

Mark 14:51-52

Now a certain young man, having a linen cloth wrapped around his naked body, was following Him. They caught hold of him,

1 Corinthians 15:33

Do not be deceived: “Bad company corrupts good morals.”

2 Timothy 2:22

Flee from youthful passions, and pursue righteousness, faith, love, and peace, along with those who call on the Lord from a pure heart.

1 Peter 2:11

Dear friends, I urge you as strangers and temporary residents to abstain from fleshly desires that war against you.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain