Parallel Verses

Holman Bible

by the God of your father who helps you,
and by the Almighty who blesses you
with blessings of the heavens above,
blessings of the deep that lies below,
and blessings of the breasts and the womb.

New American Standard Bible

From the God of your father who helps you,
And by the Almighty who blesses you
With blessings of heaven above,
Blessings of the deep that lies beneath,
Blessings of the breasts and of the womb.

King James Version

Even by the God of thy father, who shall help thee; and by the Almighty, who shall bless thee with blessings of heaven above, blessings of the deep that lieth under, blessings of the breasts, and of the womb:

International Standard Version

by your father's God who helps you, by the Almighty who will keep on blessing you with blessings from heaven above, with blessings from the deepest ocean, with blessing from the breasts and the womb.

A Conservative Version

even by the God of thy father, who shall help thee, and by the Almighty, who shall bless thee with blessings of heaven above, blessings of the deep that couches beneath, blessings of the breasts, and of the womb.

American Standard Version

Even by the God of thy father, who shall help thee, And by the Almighty, who shall bless thee, With blessings of heaven above, Blessings of the deep that coucheth beneath, Blessings of the breasts, and of the womb.

Amplified


By the God of your father who will help you,
And by the Almighty who blesses you
With blessings of the heavens above,
Blessings lying in the deep that couches beneath,
Blessings of the [nursing] breasts and of the [fertile] womb.

Bible in Basic English

Even by the God of your father, who will be your help, and by the Ruler of all, who will make you full with blessings from heaven on high, blessings of the deep stretched out under the earth, blessings of the breasts and of the fertile body:

Darby Translation

From the God of thy father, and he will help thee; And from the Almighty, and he will bless thee With blessings of heaven from above, With blessings of the deep that lieth under, With blessings of the breast and of the womb.

Julia Smith Translation

By the God of thy father, and he will help thee, and by the Almighty, and he will bless thee with the blessing of the heavens above, the blessing of the sea lying under, the blessing of the breasts and the womb.

King James 2000

Even by the God of your father, who shall help you; and by the Almighty, who shall bless you with blessings of heaven above, blessings of the deep that lies beneath, blessings of the breasts, and of the womb:

Lexham Expanded Bible

Because of the God of your father he will help you and [by] Shaddai he will bless you with the blessings of heaven above, blessings of the deep that crouches beneath, blessings of the breasts and the womb.

Modern King James verseion

by the God of your father, who shall help you. And may the Almighty bless you with blessings of Heaven above, blessings of the deep that lies beneath, blessings of the breasts and of the womb.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Thy father's God shall help thee, and the almighty shall bless thee with blessings from heaven above, and with blessings of the water that lieth under, and with blessings of the breasts and of the womb.

NET Bible

because of the God of your father, who will help you, because of the sovereign God, who will bless you with blessings from the sky above, blessings from the deep that lies below, and blessings of the breasts and womb.

New Heart English Bible

even by the God of your father, who will help you; by Shaddai, who will bless you, with blessings of heaven above, blessings of the deep that lies below, blessings of the breasts, and of the womb.

The Emphasized Bible

From the GOD of thy father who doth help thee And GOD Almighty who doth bless thee, Blessings of the heavens, above, Blessings of the abyss, couching beneath, - Blessings of breasts and womb:

Webster

Even by the God of thy father, who shall help thee, and by the Almighty, who shall bless thee with blessings of heaven above, blessings of the deep that lieth beneath, blessings of the breasts, and of the womb:

World English Bible

even by the God of your father, who will help you; by the Almighty, who will bless you, with blessings of heaven above, blessings of the deep that lies below, blessings of the breasts, and of the womb.

Youngs Literal Translation

By the God of thy father who helpeth thee, And the Mighty One who blesseth thee, Blessings of the heavens from above, Blessings of the deep lying under, Blessings of breasts and womb; --

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
Even by the God
אל 
'el 
Usage: 114

עזר 
`azar 
Usage: 81

thee and by
את 
'eth 
against, with, in, him, me, upon
Usage: 994

the Almighty
שׁדּי 
Shadday 
Usage: 48

בּרכה 
B@rakah 
Usage: 69

of heaven
שׁמה שׁמים 
Shamayim 
Usage: 420

על 
`al 
Usage: 6

בּרכה 
B@rakah 
Usage: 69

of the deep
תּהם תּהום 
T@howm 
Usage: 36

רבץ 
Rabats 
Usage: 30

בּרכה 
B@rakah 
Usage: 69

of the breasts
שׁד שׁד 
Shad 
Usage: 24

References

American

Easton

Fausets

Hastings

Morish

Watsons

Context Readings

Jacob Blesses His Twelve Sons

24 Yet his bow remained steady,
and his strong arms were made agile
by the hands of the Mighty One of Jacob,
by the name of the Shepherd, the Rock of Israel,
25 by the God of your father who helps you,
and by the Almighty who blesses you
with blessings of the heavens above,
blessings of the deep that lies below,
and blessings of the breasts and the womb.
26 The blessings of your father excel
the blessings of my ancestors
and the bounty of the eternal hills.
May they rest on the head of Joseph,
on the crown of the prince of his brothers.


Cross References

Genesis 28:13

Yahweh was standing there beside him, saying, “I am Yahweh, the God of your father Abraham and the God of Isaac. I will give you and your offspring the land that you are now sleeping on.

Genesis 17:1

When Abram was 99 years old, the Lord appeared to him, saying, “I am God Almighty. Live in My presence and be blameless.

Genesis 35:3

We must get up and go to Bethel. I will build an altar there to the God who answered me in my day of distress. He has been with me everywhere I have gone.”

Genesis 35:11

God also said to him:

I am God Almighty.
Be fruitful and multiply.
A nation, indeed an assembly of nations,
will come from you,
and kings will descend from you.

Genesis 27:28

May God give to you—
from the dew of the sky
and from the richness of the land
an abundance of grain and new wine.

Genesis 28:21

and if I return safely to my father’s house, then the Lord will be my God.

Genesis 43:23

Then the steward said, “May you be well. Don’t be afraid. Your God and the God of your father must have put treasure in your bags. I received your money.” Then he brought Simeon out to them.

Deuteronomy 8:17

You may say to yourself, ‘My power and my own ability have gained this wealth for me,’

Deuteronomy 28:2-12

All these blessings will come and overtake you, because you obey the Lord your God:

Deuteronomy 33:1

This is the blessing that Moses, the man of God, gave the Israelites before his death.

Deuteronomy 33:13-17

He said about Joseph:

May his land be blessed by the Lord
with the dew of heaven’s bounty
and the watery depths that lie beneath;

Psalm 84:11

For the Lord God is a sun and shield.
The Lord gives grace and glory;
He does not withhold the good
from those who live with integrity.

Psalm 85:12

Also, the Lord will provide what is good,
and our land will yield its crops.

Matthew 6:33

But seek first the kingdom of God and His righteousness, and all these things will be provided for you.

1 Corinthians 3:21-22

So no one should boast in human leaders, for everything is yours

Ephesians 1:3

Praise the God and Father of our Lord Jesus Christ, who has blessed us in Christ with every spiritual blessing in the heavens.

Philippians 4:19

And my God will supply all your needs according to His riches in glory in Christ Jesus.

1 Timothy 4:8

for

the training of the body has a limited benefit,
but godliness is beneficial in every way,
since it holds promise for the present life
and also for the life to come.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain