Parallel Verses
International Standard Version
For if Joshua had given them rest, he would not have spoken later about another day.
New American Standard Bible
For
King James Version
For if Jesus had given them rest, then would he not afterward have spoken of another day.
Holman Bible
For if Joshua
A Conservative Version
For if Joshua had given them rest, he would not have spoken about another day after these things.
American Standard Version
For if Joshua had given them rest, he would not have spoken afterward of another day.
Amplified
[This mention of a rest was not a reference to their entering into Canaan.] For if Joshua had given them rest, God would not speak about another day [of opportunity] after that.
An Understandable Version
For if Joshua had given the Israelites rest, God would not have spoken about another day later on [i.e., "Today" in Psa. 95:7].
Anderson New Testament
For if Joshua had given them rest, he would not, after this, have spoken of another day.
Bible in Basic English
For if Joshua had given them rest, he would not have said anything about another day.
Common New Testament
For if Joshua had given them rest, God would not have spoken later of another day.
Daniel Mace New Testament
for if Joshuah had given them rest, David would not afterwards have mentioned another day.
Darby Translation
For if Jesus had brought them into rest, he would not have spoken afterwards about another day.
Godbey New Testament
For if Joshua had given them rest, he would not speak concerning another day after these things.
Goodspeed New Testament
For if Joshua had really brought them rest God would not afterward have spoken of another day.
John Wesley New Testament
For if Joshua had given them the rest, he would not have afterward spoken of another day.
Julia Smith Translation
For if Jesus had caused them to rest, he would not have spoken of another day after these things.
King James 2000
For if Joshua had given them rest, then would he not afterward have spoken of another day.
Lexham Expanded Bible
For if Joshua had caused them to rest, he would not have spoken about another day after these [things].
Modern King James verseion
For if Joshua had given them rest, then He would not afterward have spoken of another day.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
For if Joshua had given them rest, then would he not afterward have spoken of another day.
Moffatt New Testament
Thus if Joshua had given them Rest, God would not speak later about another day.
NET Bible
For if Joshua had given them rest, God would not have spoken afterward about another day.
New Heart English Bible
For if Joshua had given them rest, he would not have spoken afterward of another day.
Noyes New Testament
For if Joshua had given them rest, he would not after this be speaking of another day.
Sawyer New Testament
For if Joshua caused them to rest he would not have spoken of another day afterwards.
The Emphasized Bible
For, if, unto them, Joshua had given rest, it had not in that case, concerning another day, been speaking, after, these things.
Thomas Haweis New Testament
For if Joshua had given them the rest, he would not afterwards have spoken of another day.
Twentieth Century New Testament
Now if Joshua had given 'Rest' to the people, God would not have spoken of another and later day.
Webster
For if Jesus had given them rest, then he would not afterward have spoken of another day.
Weymouth New Testament
For if Joshua had given them the true rest, we should not afterwards hear God speaking of another still future day.
Williams New Testament
For if Joshua had really given them rest, He would not afterward have been speaking of another day.
World English Bible
For if Joshua had given them rest, he would not have spoken afterward of another day.
Worrell New Testament
For, had Joshua given them rest, He would not afterward have spoken of another day.
Worsley New Testament
For if Joshua had given them the rest, He would not afterwards have spoken of another day.
Youngs Literal Translation
for if Joshua had given them rest, He would not concerning another day have spoken after these things;
Themes
Jesus Christ » Preexistence of
Joshua » Also called jehoshua, and jehoshuah, and oshea » Leads the people into the land of canaan
Interlinear
An
Peri
References
American
Easton
Fausets
Word Count of 36 Translations in Hebrews 4:8
Verse Info
Context Readings
The Rest That Remains For The People Of God
7 he again fixes a definite day "Today" - saying long afterward through David, as already quoted, "Today, if you hear his voice, do not harden your hearts." 8 For if Joshua had given them rest, he would not have spoken later about another day. 9 There remains, therefore, a Sabbath rest for the people of God to keep,
Phrases
Cross References
Joshua 22:4
Now the LORD has given peace to your relatives, just as he told them. Therefore, proceed to your tents to the land that is yours to possess that Moses the servant of the LORD gave you east of the Jordan River.
Deuteronomy 12:9
for you haven't arrived yet to your allotted place that the LORD your God is about to give you.
Deuteronomy 25:19
Therefore, when the LORD your God has given you rest from all your enemies who surround you in the land that he is about to give you to possess as an inheritance, you must completely erase the memory of the Amalekites from under heaven. Don't forget!"
Joshua 1:15
until the LORD gives relief to your relatives, as he did to you. Then they'll take the land that the LORD your God is giving them as their inheritance. You'll return to the land of your heritage and receive the inheritance that Moses the servant of the LORD gave you on the east side of the Jordan River, in the direction of the sunrise."
Joshua 23:1
Many years later, after the LORD had given peace between Israel and all its surrounding enemies, and after Joshua had become very old,
Psalm 78:55
He drove out nations before them and allotted their tribal inheritance, settling the tribes of Israel in their tents.
Psalm 105:44
He gave to them the land of nations; they inherited the labor of other people
Acts 7:45
Our ancestors brought it here with Joshua when they replaced the nations that God drove out in front of our ancestors, and it was here until the time of David.
Hebrews 11:13-15
All these people died having faith. They did not receive the things that were promised, yet they saw them in the distant future and welcomed them, acknowledging that they were strangers and foreigners on earth.