Parallel Verses

International Standard Version

"Sexual immorality, wine, and fresh wine seduce the heart of my people.

New American Standard Bible

Harlotry, wine and new wine take away the understanding.

King James Version

Whoredom and wine and new wine take away the heart.

Holman Bible

Promiscuity, wine, and new wine
take away one’s understanding.

A Conservative Version

Whoredom and wine and new wine take away the understanding.

American Standard Version

Whoredom and wine and new wine take away the understanding.

Amplified


Prostitution, wine, and new wine take away the mind and the [spiritual] understanding.

Bible in Basic English

Loose ways and new wine take away wisdom.

Darby Translation

Fornication, and wine, and new wine take away the heart.

Julia Smith Translation

Fornication and wine and new wine will take away the heart.

King James 2000

Harlotry and wine and new wine take away the heart.

Lexham Expanded Bible

whoredom}. Wine and new wine {take away the understanding}.

Modern King James verseion

Fornication and wine and new wine take away the heart.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Whoredom, wine and drunkenness take the heart away.

NET Bible

Old and new wine take away the understanding of my people.

New Heart English Bible

Prostitution, wine, and new wine take away understanding.

The Emphasized Bible

Unchastity, and wine, and new wine, take away the heart.

Webster

Lewdness and wine and new wine take away the heart.

World English Bible

Prostitution, wine, and new wine take away understanding.

Youngs Literal Translation

Whoredom, and wine, and new wine, take the heart,

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
זנוּת 
Z@nuwth 
Usage: 9

and wine
יין 
Yayin 
Usage: 140

and new wine
תּירשׁ תּירושׁ 
Tiyrowsh 
Usage: 38

לקח 
Laqach 
Usage: 966

Devotionals

Devotionals containing Hosea 4:11

References

Easton

Fausets

Hastings

Smith

Context Readings

Yahweh Has An Indictment

10 They will eat, but will not be satisfied. They will engage in prostitution, but they won't increase, because they have stopped listening to the LORD. 11 "Sexual immorality, wine, and fresh wine seduce the heart of my people. 12 My people seek counsel from their piece of wood, and their diviner's rod speaks to them. For a spirit of prostitution causes them to go astray; in their immorality they desert their God.


Cross References

Proverbs 20:1

Wine causes mocking, and beer causes fights; everyone led astray by them lacks wisdom.

Isaiah 28:7

These people also stagger from wine and reel from strong drink. Priests and prophets stagger from strong drink; they're drunk from wine; they reel from strong drink, waver when seeing visions, and stumble when rendering decisions.

Luke 21:34

"Constantly be on your guard so that your hearts will not be loaded down with self-indulgence, drunkenness, and the worries of this life, or that day will take you by surprise

Isaiah 5:12

They have the lyre and harp, the tambourine and flute, as well as wine at their festivals, but they don't respect what the LORD is doing, nor do they consider his actions.

Proverbs 6:32

Whoever commits adultery with a woman is out of his mind; by doing so he corrupts his own soul.

Proverbs 23:27-35

because a prostitute is a deep pit, and the adulterous woman a narrow well.

Ecclesiastes 7:7

Unjust gain makes the wise foolish, and a bribe corrupts the heart.

Hosea 4:12

My people seek counsel from their piece of wood, and their diviner's rod speaks to them. For a spirit of prostitution causes them to go astray; in their immorality they desert their God.

Romans 13:11-14

This is necessary because you know the times it's already time for you to wake up from sleep, because our salvation is nearer now than when we became believers.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain