Parallel Verses

International Standard Version

It never occurs to them that I remember all their sin. Now their actions have caught up with them, and they have my attention.

New American Standard Bible

And they do not consider in their hearts
That I remember all their wickedness.
Now their deeds are all around them;
They are before My face.

King James Version

And they consider not in their hearts that I remember all their wickedness: now their own doings have beset them about; they are before my face.

Holman Bible

But they never consider that I remember all their evil.
Now their sins are all around them;
they are right in front of My face.

A Conservative Version

And they do not consider in their hearts that I remember all their wickedness. Now their own doings have surrounded them; they are before my face.

American Standard Version

And they consider not in their hearts that I remember all their wickedness: now have their own doings beset them about; they are before my face.

Amplified


But they do not consider in their hearts (minds)
That I remember [always] all their wickedness.
Now their deeds surround and entangle them;
They are before My face.

Bible in Basic English

And they do not say to themselves that I keep in mind all their sin; now their evil acts come round them on every side; they are before my face.

Darby Translation

And they say not in their hearts that I remember all their wickedness: now do their own doings encompass them; they are before my face.

Julia Smith Translation

And they will not say to their heart, I remembered all their evil: now their doings surrounded them; they were before my face.

King James 2000

And they consider not in their hearts that I remember all their wickedness: now their own deeds have surrounded them; they are before my face.

Lexham Expanded Bible

{But they did not consider} that I remember all their wickedness. Now their deeds surround them; they are before my face.

Modern King James verseion

And they do not say within their hearts that I remember all their evil. Now their own doings have hemmed them in; they are before My face.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

They consider not in their hearts that I remember all their wickedness. They go about with their own inventions, but I see them well enough.

NET Bible

They do not realize that I remember all of their wicked deeds. Their evil deeds have now surrounded them; their sinful deeds are always before me.

New Heart English Bible

They do not consider in their hearts that I remember all their wickedness. Now their own deeds have engulfed them. They are before my face.

The Emphasized Bible

And they say not to their own hearts, that, all their wickedness, I remember, now, have their doings, beset them about, right before my face, have they been done.

Webster

And they consider not in their hearts that I remember all their wickedness: now their own doings have beset them around; they are before my face.

World English Bible

They don't consider in their hearts that I remember all their wickedness. Now their own deeds have engulfed them. They are before my face.

Youngs Literal Translation

And they do not say to their heart, That all their evil I have remembered, Now compassed them have their doings, Over-against My face they have been.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
not in their hearts
לבב 
Lebab 
Usage: 251

מעלל 
Ma`alal 
Usage: 41

Context Readings

Ephraim's Guilt

1 "When I was healing Israel, Ephraim's sin was uncovered, along with Samaria's wickedness. While they craft lying schemes, the thief invades, and the gang of thieves plunders outside. 2 It never occurs to them that I remember all their sin. Now their actions have caught up with them, and they have my attention. 3 They please the king with their evil, and the princes with their dishonesty.



Cross References

Jeremiah 2:19

Your wickedness will be punished, and you will be corrected due to your acts of apostasy. Know and see that it's evil and bitter for you to forsake the LORD your God, but the fear of me is not in you," declares the Lord GOD of the Heavenly Armies.

Jeremiah 14:10

This is what the LORD says to these people: "Yes, they do love to wander, and they haven't restrained their feet. So the LORD won't accept them now. He will remember their iniquity and punish their sin."

Psalm 9:16

The LORD has made himself known, executing judgment. The wicked are ensnared by what their hands have made. Interlude

Psalm 25:7

Do not remember my youthful sins and transgressions; but remember me in light of your gracious love, in light of your goodness, LORD.

Psalm 90:8

You have set our iniquities before you, what we have concealed in the light of your presence.

Jeremiah 4:18

"Your lifestyles and your actions have brought these things on you. This is your calamity it is indeed bitter, for it has reached your heart!"

Hosea 9:9

They have corrupted themselves deeply, as did Gibeah in its day. Therefore God will remember their lawlessness, and he will pay them back for their sins.

Amos 8:7

"The LORD has sworn by the pride of Jacob: I will never forget anything they have done.

Numbers 32:23

"But if you won't do so, look out! You will be sinning against the LORD. Be certain of this, that your sin will catch up to you!

Deuteronomy 32:29

O, that they were wise to understand this and consider their future!

Job 20:11-29

Though his bones were full of youthful vigor; yet they will lie down with him in the dust.

Job 34:21

Yes, Job, his eyes constantly watch the behavior of human beings; he carefully observes their every step.

Psalm 50:22

Consider this, you who have forgotten God Otherwise, I will tear you in pieces and there will be no deliverer:

Proverbs 5:21-22

Indeed, what a man does is always in the LORD's presence, and he weighs all his paths.

Isaiah 1:3

The ox knows its owner, and the donkey its master's feeding trough, but Israel doesn't know, and my people don't understand.

Isaiah 5:12

They have the lyre and harp, the tambourine and flute, as well as wine at their festivals, but they don't respect what the LORD is doing, nor do they consider his actions.

Isaiah 26:16

LORD, they came to you in distress; they poured out their secret prayer when your chastenings were afflicting them.

Isaiah 44:19

No one stops to think. No one has the knowledge or understanding to think yes to think! "Half of it I burned in the fire. I even baked bread on its coals, and I roasted meat and ate it. And am I about to make detestable things from what is left? Am I about to bow down to blocks of wood?"

Jeremiah 16:17

For I am watching all their ways; they are not hidden from my sight. Their iniquity is not concealed from my eyes.

Jeremiah 32:19

You are great in regards to your purposes and mighty in regards to your works. Your eyes are open to everything that people do, and will reward each one according to their ways and just as their actions deserve.

Hosea 8:13

They offer me meat from the sacrifices of my offerings, and they eat from it, but the LORD does not accept them. He will now remember their transgression and pay them back for their sins; to Egypt they will return.

Luke 12:2

There is nothing covered up that won't be exposed and nothing secret that won't be made known.

1 Corinthians 4:5

Therefore, stop judging prematurely, before the Lord comes, for he will bring to light what is now hidden in darkness and reveal the motives of our hearts. Then each person will receive his praise from God.

Hebrews 4:13

No creature can hide from him, but everyone is exposed and helpless before the eyes of the one to whom we must give a word of explanation.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain