Parallel Verses

Holman Bible

For they have gone up to Assyria
like a wild donkey going off on its own.
Ephraim has paid for love.

New American Standard Bible

For they have gone up to Assyria,
Like a wild donkey all alone;
Ephraim has hired lovers.

King James Version

For they are gone up to Assyria, a wild ass alone by himself: Ephraim hath hired lovers.

International Standard Version

"Because they went over to Assyria, they are like a wild donkey alone by itself. Ephraim has hired some lovers.

A Conservative Version

For they have gone up to Assyria [like] a wild donkey alone by himself. Ephraim has hired lovers.

American Standard Version

For they are gone up to Assyria, like a wild ass alone by himself: Ephraim hath hired lovers.

Amplified


For they have gone up to Assyria,
Like a wild donkey wandering alone and taking her own way;
Ephraim has hired lovers (pagan allies).

Bible in Basic English

For they have gone up to Assyria like an ass going by himself; Ephraim has given money to get lovers.

Darby Translation

For they are gone up to Assyria as a wild ass alone by himself: Ephraim hath hired lovers.

Julia Smith Translation

For they went up to Assur, Ephraim a wild ass alone to himself: they hired those loving.

King James 2000

For they have gone up to Assyria, a wild donkey alone by itself: Ephraim has hired lovers.

Lexham Expanded Bible

For they have gone up [to] Assyria, a wild donkey alone to itself; Ephraim has sold itself [for] lovers.

Modern King James verseion

For they have gone up to Assyria, a wild ass alone by himself. Ephraim has hired lovers.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Since they went up to the Assyrians, they are become like a wild ass in the desert. Ephraim giveth rewards to get lovers.

NET Bible

They have gone up to Assyria, like a wild donkey that wanders off. Ephraim has hired prostitutes as lovers.

New Heart English Bible

For they have gone up to Assyria, like a wild donkey wandering alone. Ephraim has hired lovers for himself.

The Emphasized Bible

For, they, have gone up to Assyria, A wild ass going alone for himself, is Ephraim! They have hired lovers!

Webster

For they have gone up to Assyria, a wild ass alone by himself: Ephraim hath hired lovers.

World English Bible

For they have gone up to Assyria, like a wild donkey wandering alone. Ephraim has hired lovers for himself.

Youngs Literal Translation

For they -- they have gone up to Asshur, A wild ass alone by himself is Ephraim, They have hired lovers!

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
עלה 
`alah 
Usage: 890

to Assyria
אשּׁר אשּׁוּר 
'Ashshuwr 
Usage: 152

a wild ass
פּרה פּרא 
Pere' 
Usage: 10

בּדד 
Badad 
Usage: 3

אפרים 
'Ephrayim 
Usage: 180

תּנה 
Tanah 
Usage: 2

Devotionals

Devotionals containing Hosea 8:9

References

Fausets

Hastings

Watsons

Ass

Context Readings

Israel Rejects The Good

8 Israel is swallowed up!
Now they are among the nations
like discarded pottery.
9 For they have gone up to Assyria
like a wild donkey going off on its own.
Ephraim has paid for love.
10 Even though they hire lovers among the nations,
I will now round them up,
and they will begin to decrease in number
under the burden of the king and leaders.


Cross References

Jeremiah 2:24

a wild donkey at home in the wilderness.
She sniffs the wind in the heat of her desire.
Who can control her passion?
All who look for her will not become tired;
they will find her in her mating season.

Ezekiel 16:33-34

Men give gifts to all prostitutes, but you gave gifts to all your lovers. You bribed them to come to you from all around for your sexual favors.

Hosea 5:13

When Ephraim saw his sickness
and Judah his wound,
Ephraim went to Assyria
and sent a delegation to the great king.
But he cannot cure you or heal your wound.

Hosea 7:11

So Ephraim has become like a silly, senseless dove;
they call to Egypt, and they go to Assyria.

2 Kings 15:19

Pul king of Assyria invaded the land, so Menahem gave Pul 75,000 pounds of silver so that Pul would support him to strengthen his grip on the kingdom.

Job 39:5-8

Who set the wild donkey free?
Who released the swift donkey from its harness?

Isaiah 30:6

An oracle about the animals of the Negev:

Through a land of trouble and distress,
of lioness and lion,
of viper and flying serpent,
they carry their wealth on the backs of donkeys
and their treasures on the humps of camels,
to a people who will not help them.

Ezekiel 23:5-9

“Oholah acted like a prostitute even though she was Mine. She lusted after her lovers, the Assyrians: warriors

Hosea 2:5-7

Yes, their mother is promiscuous;
she conceived them and acted shamefully.
For she thought, “I will go after my lovers,
the men who give me my food and water,
my wool and flax, my oil and drink.”

Hosea 2:10

Now I will expose her shame
in the sight of her lovers,
and no one will rescue her from My hands.

Hosea 12:1

Ephraim chases the wind
and pursues the east wind.
He continually multiplies lies and violence.
He makes a covenant with Assyria,
and olive oil is carried to Egypt.

Jump To Previous

Jump To Next

Word Concordance

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain