Parallel Verses
International Standard Version
And as for my heart, horror has terrified me; the twilight I longed for has started to make me tremble.
New American Standard Bible
The twilight I longed for has been
King James Version
My heart panted, fearfulness affrighted me: the night of my pleasure hath he turned into fear unto me.
Holman Bible
horror terrifies me.
He has turned my last glimmer of hope
into sheer terror.
A Conservative Version
My heart flutters. Horror has frightened me. The twilight that I desired has been turned into trembling to me.
American Standard Version
My heart fluttereth, horror hath affrighted me; the twilight that I desired hath been turned into trembling unto me.
Amplified
My mind reels, horror overwhelms me;
The twilight I longed for has been
Bible in Basic English
My mind is wandering, fear has overcome me: the evening of my desire has been turned into shaking for me.
Darby Translation
My heart panteth, horror affrighteth me: the night of my pleasure hath he turned into trembling unto me.
Julia Smith Translation
My heart wandered; trembling made me afraid: the evening twilight of my desire he put to me for fear.
King James 2000
My heart panted, fearfulness appalled me: the night of my pleasure has he turned into fear unto me.
Lexham Expanded Bible
My {mind} staggers; fear terrifies me; the twilight {I desired} {brought} me fear.
Modern King James verseion
My heart wanders, terror overwhelms me; He has turned the twilight of my pleasure into trembling.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
My heart panted, I trembled for fear. The night of my voluptuousness hath he turned against me into fear.
NET Bible
My heart palpitates, I shake in fear; the twilight I desired has brought me terror.
New Heart English Bible
My heart flutters. Horror has frightened me. The twilight that I desired has been turned into trembling for me.
The Emphasized Bible
My heart fluttereth, A horror, terrifieth me, - My twilight of pleasure, hath he turned for me into a time of trembling.
Webster
My heart panted, fearfulness affrighted me: the night of my pleasure hath he turned into fear to me.
World English Bible
My heart flutters. Horror has frightened me. The twilight that I desired has been turned into trembling for me.
Youngs Literal Translation
Wandered hath my heart, trembling hath terrified me, The twilight of my desire He hath made a fear to me,
Themes
Babylon » Predictions respecting » Destruction of
Isaiah » Prophecies, reproofs, and exhortations of » Denunciations against babylon
Topics
Interlinear
Ta`ah
References
Word Count of 20 Translations in Isaiah 21:4
Verse Info
Context Readings
The Fall Of Babylon
3 Therefore my body is racked with pain; pangs have seized me, like the pangs of a woman in labor; I am so upset that I cannot hear; I am so frightened that I cannot see while I'm reeling around. 4 And as for my heart, horror has terrified me; the twilight I longed for has started to make me tremble. 5 They set the tables; they spread the carpets; they eat, they drink! Get up, you officers! Oil the shields!"
Cross References
Deuteronomy 28:67
In the morning you'll say, "I wish it were evening.' Yet in the evening you'll say, "I wish it were morning,' on account of what you'll dread and what you'll see.
1 Samuel 25:36-38
Abigail returned to Nabal, and he was there in his house holding a festival like the festival of a king. Nabal's heart was glad, and he was very drunk, so she didn't tell him anything at all until morning.
2 Samuel 13:28-29
Then Absalom instructed his young men, "Please keep watching Amnon until he's drunk. Then I'll tell you, "Attack Amnon!' As soon as I do, kill him and don't be afraid! You have your orders, so be strong and brave!"
Esther 5:12
Then Haman said, "Even Queen Esther brought no one except me with the king to the banquet that she held. Furthermore, I (along with the king) have also been invited by her tomorrow.
Esther 7:6-10
Esther replied, "An adversary and an enemy it's this wicked Haman!" So Haman was terrified before the king and the queen.
Job 21:11-13
They release their children to play like sheep; their young ones dance about,
Isaiah 5:11-14
"How terrible it will be for those who rise at dawn in order to grab a stiff drink, for those who stay up late at night as wine inflames them!
Jeremiah 51:39
When they're excited I'll serve them their banquet, and make them drunk until they're merry. They'll sleep forever and won't wake up," declares the LORD.
Jeremiah 51:57
I'll make their leaders, their wise men, their governors, their deputies, and their warriors drunk so that they sleep forever and don't wake up," declares the King whose name is the LORD of the Heavenly Armies.
Daniel 5:1
King Belshazzar put on a great festival for a thousand of his officials. He joined all one thousand of them in getting drunk.
Daniel 5:5
At that moment, humanlike fingers of a hand appeared near the lamp stand of the royal palace and wrote on the plaster of the wall.
Daniel 5:30
That night Belshazzar, king of the Chaldeans, was killed,
Nahum 1:10
Indeed, while tangled as by a thorn bush, while drunken as by a strong drink, the Ninevites will be burned like dry straw.
Luke 21:34-36
"Constantly be on your guard so that your hearts will not be loaded down with self-indulgence, drunkenness, and the worries of this life, or that day will take you by surprise