Parallel Verses

Amplified

Return to Him from whom you have so deeply defected, O sons of Israel.

New American Standard Bible

Return to Him from whom you have deeply defected, O sons of Israel.

King James Version

Turn ye unto him from whom the children of Israel have deeply revolted.

Holman Bible

Return to the One the Israelites have greatly rebelled against.

International Standard Version

Turn back to him, yes to him whom your people have so greatly betrayed, you people of Israel.

A Conservative Version

Turn ye to him from whom ye have deeply revolted, O sons of Israel.

American Standard Version

Turn ye unto him from whom ye have deeply revolted, O children of Israel.

Bible in Basic English

Come back to him who has been so deeply sinned against by the children of Israel.

Darby Translation

Turn unto him from whom ye have deeply revolted, ye children of Israel;

Julia Smith Translation

Turn ye back to him against whom the sons of Israel made a deep turning away.

King James 2000

Turn unto him from whom the children of Israel have deeply revolted.

Lexham Expanded Bible

Turn back to [the one against] whom the sons of Israel have made deep rebellion.

Modern King James verseion

Turn to Him from whom the sons of Israel have deeply revolted.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Therefore, O ye children of Israel, turn again from that infidelity wherein you drowned yourselves.

NET Bible

You Israelites! Return to the one against whom you have so blatantly rebelled!

New Heart English Bible

Return to him from whom you have deeply revolted, children of Israel.

The Emphasized Bible

Return ye unto him against whom the sons of Israel have deeply revolted,

Webster

Turn ye to him from whom the children of Israel have deeply revolted.

World English Bible

Return to him from whom you have deeply revolted, children of Israel.

Youngs Literal Translation

Turn back to Him from whom sons of Israel Have deepened apostasy.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
שׁוּב 
Shuwb 
Usage: 1058

of Israel
ישׂראל 
Yisra'el 
Usage: 2505

עמק 
`amaq 
Usage: 9

References

Hastings

Context Readings

The Egyptians Are No Help

5
Like flying birds, so will the Lord of hosts protect Jerusalem;
He will protect and save it,
He will pass over and rescue it.
6 Return to Him from whom you have so deeply defected, O sons of Israel. 7 For in that day every man will reject and throw away his idols of silver and his idols of gold [in disgust], which your own hands have sinfully made for you.


Cross References

Isaiah 55:7


Let the wicked leave (behind) his way
And the unrighteous man his thoughts;
And let him return to the Lord,
And He will have compassion (mercy) on him,
And to our God,
For He will abundantly pardon.

Jeremiah 3:10

Yet in spite of all this her treacherous sister Judah did not return to Me with her whole heart, but rather in [blatant] deception [she merely pretended obedience to King Josiah’s reforms],” declares the Lord.

Jeremiah 3:14


‘Return, O faithless children [of the twelve tribes],’ says the Lord,
‘For I am a master and husband to you,
And I will take you [not as a nation, but individually]—one from a city and two from a [tribal] family—
And I will bring you to Zion.’

Jeremiah 3:22


“Return, O faithless sons,” [says the Lord],
“I will heal your unfaithfulness.”
[They answer] “Behold, we come to You,
For You are the Lord our God.

2 Chronicles 33:9-16

So Manasseh caused Judah and the inhabitants of Jerusalem to sin, by doing more evil than the [pagan] nations whom the Lord had destroyed before the sons of Israel.

2 Chronicles 36:14

Also, all the officials of the priests and the people were very unfaithful, following all the repulsive acts of the [pagan] nations; and they defiled the house of the Lord which He had sanctified in Jerusalem.

Isaiah 1:4-5


Ah, sinful nation,
A people loaded down with wickedness [with sin, with injustice, with wrongdoing],
Offspring of evildoers,
Sons who behave corruptly!
They have abandoned (rejected) the Lord,
They have despised the Holy One of Israel [provoking Him to anger],
They have turned away from Him.

Isaiah 29:15


Woe (judgment is coming) to those who [try to] deeply hide their plans from the Lord,
Whose deeds are done in a dark place,
And who say, “Who sees us?” or “Who knows us?”

Isaiah 48:8


“You have not heard, you have not known;
Even from long ago your ear has not been open.
For I [the Lord] knew that you [Israel] would act very treacherously;
You have been called a transgressor and a rebel from birth.

Jeremiah 5:23


‘But this people has a stubborn heart and a rebellious will [that draws them away from Me];
They have turned away and have gone [into idolatry].

Jeremiah 31:18-20


“I have surely heard Ephraim (Israel) moaning and grieving,
‘You have chastised me, and I was chastised,
Like a bull unaccustomed to the yoke or an untrained calf;
Bring me back that I may be restored,
For You are the Lord my God.

Hosea 9:9


They have deeply corrupted (perverted) themselves
As in the days of Gibeah.
The Lord will remember their wickedness and guilt;
He will punish their sins.

Hosea 14:1-3

O Israel, return [in repentance] to the Lord your God,
For you have stumbled and fallen [visited by tragedy], because of your sin.

Joel 2:12-13


“Even now,” says the Lord,
“Turn and come to Me with all your heart [in genuine repentance],
With fasting and weeping and mourning [until every barrier is removed and the broken fellowship is restored];

Acts 3:19

So repent [change your inner self—your old way of thinking, regret past sins] and return [to God—seek His purpose for your life], so that your sins may be wiped away [blotted out, completely erased], so that times of refreshing may come from the presence of the Lord [restoring you like a cool wind on a hot day];

Acts 26:20

but I openly proclaimed first to those at Damascus, then at Jerusalem and throughout the region of Judea, and even to the Gentiles, that they should repent [change their inner self—their old way of thinking] and turn to God, doing deeds and living lives which are consistent with repentance.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain