Parallel Verses

International Standard Version

Then the LORD will create over the entire site of Mount Zion including over those who assemble there a cloud by day

New American Standard Bible

then the Lord will create over the whole area of Mount Zion and over her assemblies a cloud by day, even smoke, and the brightness of a flaming fire by night; for over all the glory will be a canopy.

King James Version

And the LORD will create upon every dwelling place of mount Zion, and upon her assemblies, a cloud and smoke by day, and the shining of a flaming fire by night: for upon all the glory shall be a defence.

Holman Bible

Then the Lord will create a cloud of smoke by day and a glowing flame of fire by night over the entire site of Mount Zion and over its assemblies. For there will be a canopy over all the glory,

A Conservative Version

And LORD will create over the whole habitation of mount Zion, and over her assemblies, a cloud and smoke by day, and the shining of a flaming fire by night, for over all the glory, a covering.

American Standard Version

And Jehovah will create over the whole habitation of mount Zion, and over her assemblies, a cloud and smoke by day, and the shining of a flaming fire by night; for over all the glory'shall be spread a covering.

Amplified

then the Lord will create over the entire site of Mount Zion and over her assemblies, a cloud by day, smoke, and the brightness of a flaming fire by night; for over all the glory and brilliance will be a canopy [a defense, a covering of His divine love and protection].

Bible in Basic English

And over every living-place on Mount Zion, all over all her meetings, the Lord will make a cloud and smoke by day, and the shining of a flaming fire by night, for over all, the glory of the Lord will be a cover and a tent;

Darby Translation

And Jehovah will create over every dwelling-place of mount Zion, and over its convocations, a cloud by day and a smoke, and the brightness of a flame of fire by night: for over all the glory shall be a covering.

Julia Smith Translation

And Jehovah created upon all the foundation of mount Zion and upon all her convocation, a cloud by day, and smoke, and the shining of afire of flame by night: and upon all the glory a covering.

King James 2000

And the LORD will create upon every dwelling place of mount Zion, and upon her assemblies, a cloud and smoke by day, and the shining of a flaming fire by night: for upon all the glory shall be a covering.

Lexham Expanded Bible

Then Yahweh will create over all of the site of {Mount Zion} and over her assembly a cloud by day and smoke and the brightness of flaming fire [by] night. Indeed, over all [the] glory [there will be] a canopy,

Modern King James verseion

And Jehovah will create over all the site of Mount Zion, and on her assemblies, a cloud and smoke by day, and the shining of a flaming fire by night; for on all the glory shall be a defense.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Moreover upon all the dwellings of the hill of Zion and upon their whole congregation, shall the LORD provide a cloud and smoke by day, and the shining of a flaming fire by night: for all their glory shall be preserved.

NET Bible

Then the Lord will create over all of Mount Zion and over its convocations a cloud and smoke by day and a bright flame of fire by night; indeed a canopy will accompany the Lord's glorious presence.

New Heart English Bible

The LORD will create over the whole habitation of Mount Zion, and over her assemblies, a cloud and smoke by day, and the shining of a flaming fire by night; for over all the glory will be a canopy.

The Emphasized Bible

Then will Yahweh, create - Over all the home of Mount Zion and Over her assembly, A cloud by day and a smoke, And the shining of a fire-flame, by night, - For over all the glory, shall be a canopy;

Webster

And the LORD will create upon every dwelling place of mount Zion, and upon her assemblies, a cloud and smoke by day, and the shining of a flaming fire by night: for upon all the glory shall be a defense.

World English Bible

Yahweh will create over the whole habitation of Mount Zion, and over her assemblies, a cloud and smoke by day, and the shining of a flaming fire by night; for over all the glory will be a canopy.

Youngs Literal Translation

Then hath Jehovah prepared Over every fixed place of Mount Zion, And over her convocations, A cloud by day, and smoke, And the shining of a flaming fire by night, That, over all honour a safe-guard,

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
And the Lord

Usage: 0

will create
בּרא 
Bara' 
Usage: 54

מכון 
Makown 
Usage: 17

of mount
הר 
Har 
Usage: 544

ציּון 
Tsiyown 
Usage: 154

מקרא 
Miqra' 
Usage: 23

a cloud
ענן 
`anan 
Usage: 87

and smoke
עשׁן 
`ashan 
Usage: 25

by day
יומם 
Yowmam 
Usage: 53

and the shining
נגהּ 
Nogahh 
Usage: 19

of a flaming
להבת להבה 
Lehabah 
Usage: 19

אשׁ 
'esh 
Usage: 378

by night
לילה ליל ליל 
Layil 
Usage: 233

כּבד כּבוד 
Kabowd 
Usage: 200

References

American

Easton

Fausets

Context Readings

The Glory Of The Branch Of Yahweh

4 when the LORD will have washed away the filth of the women of Zion, cleaning up Jerusalem's guilt by a spirit of judgment and a spirit of tempest. 5 Then the LORD will create over the entire site of Mount Zion including over those who assemble there a cloud by day 6 and also to serve as a refuge and shelter from storms and rain."



Cross References

Exodus 13:21-22

The LORD went in front of them by day in a pillar of cloud to lead them along the way, and by night in a pillar of fire to give them light, so they could travel both day and night.

Numbers 9:15-22

On the same morning that the tent was set up, a cloud covered the tent, that is, the Tent of Testimony, and in the evening fire appeared over the tent until morning.

Exodus 14:19-20

Then the angel of God, who was going in front of the camp of Israel, moved behind them. The pillar of cloud also moved from in front of them and stood behind them,

Exodus 14:24

In the morning watch, the LORD looked down on the Egyptian camp through the pillar of fire and cloud, and he threw the Egyptian camp into confusion.

Exodus 26:1

"You are to make the tent with ten curtains of fine woven linen and with blue, purple, and scarlet material. You are to make them with cherubim skillfully worked into them.

Exodus 26:7

"You are to make curtains of goat hair for a tent over the tent. You are to make eleven curtains.

Exodus 40:34-38

The cloud covered the Tent of Meeting, and the glory of the LORD filled the tent.

Nehemiah 9:12

You led them during the day by a pillar of cloud, and by a pillar of fire at night to provide light for them on the path they took.

Psalm 78:14

He led them with a cloud during the day, and during the night with light from the fire.

Psalm 85:9

Surely, he will soon deliver those who fear him, for his glory will live in our land.

Psalm 87:2-3

The LORD loves the gates of Zion more than the dwellings of Jacob.

Psalm 89:7

God is feared in the council of the holy ones, revered by all those around him.

Psalm 111:1

Hallelujah! I will give thanks to the LORD with all of my heart in the assembled congregation of the upright.

Isaiah 31:4-5

For this is what the LORD told me: "Just as a lion or a young lion growls over his objects of prey, even when a whole band of shepherds is called out against it, it is not alarmed at their shouting or disturbed by their clamor so the LORD of the Heavenly Armies will come down to do battle on Mount Zion and on its hill.

Isaiah 32:18

My people will live in peaceful dwellings, in secure homes and in undisturbed resting places.

Isaiah 33:20

"Look at Zion, city of our festivals! Your eyes will see Jerusalem, an undisturbed abode, an immovable tent; its stakes will never be pulled up, nor will any of its ropes be broken.

Isaiah 37:35

"because I will defend this city and deliver it, for my own sake and for the sake of my servant David!'"

Isaiah 46:13

My righteousness is brought near and it's not far off, and my salvation won't delay. I'll grant salvation in Zion, and to Israel, my glory."

Isaiah 60:1

"Arise, shine! For your light has come; the glory of the LORD has risen upon you.

Zechariah 2:5-10

I myself will be an encircling rampart of fire,' declares the LORD, "and I will be the glory in her midst.'

Matthew 18:20

because where two or three have come together in my name, I am there among them."

Matthew 28:20

teaching them to obey everything that I've commanded you. And remember, I am with you each and every day until the end of the age."

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain