Parallel Verses
New American Standard Bible
The settlements where
Let the inhabitants of
Let them shout for joy from the tops of the
King James Version
Let the wilderness and the cities thereof lift up their voice, the villages that Kedar doth inhabit: let the inhabitants of the rock sing, let them shout from the top of the mountains.
Holman Bible
the settlements where Kedar dwells cry aloud.
Let the inhabitants of Sela sing for joy;
let them cry out from the mountaintops.
International Standard Version
Let the desert cry out, its towns and the villages where Kedar lives; and let those who live in Sela sing for joy. Let them shout aloud from the mountaintops.
A Conservative Version
Let the wilderness and the cities of it lift up [their voice], the villages that Kedar inhabits. Let the inhabitants of Sela sing. Let them shout from the top of the mountains.
American Standard Version
Let the wilderness and the cities thereof lift up their voice , the villages that Kedar doth inhabit; let the inhabitants of Sela sing, let them shout from the top of the mountains.
Amplified
Let the wilderness and its cities lift up their voices,
The villages where Kedar lives.
Let the inhabitants of
Let them shout joyfully from the tops of the mountains.
Bible in Basic English
Let the waste land and its flocks be glad, the tent-circles of Kedar; let the people of the rock give a glad cry, from the top of the mountains let them make a sound of joy.
Darby Translation
Let the wilderness and the cities thereof lift up their voice, the villages that Kedar doth inhabit; let the inhabitants of the rock sing, let them shout from the top of the mountains:
Julia Smith Translation
The desert and its cities shall lift up, the enclosures shall Kedar inhabit: they inhabiting the rock shall shout for joy, from the head of the mountains they shall shout for joy.
King James 2000
Let the wilderness and its cities lift up their voice, the villages that Kedar does inhabit: let the inhabitants of Sela sing, let them shout from the top of the mountains.
Lexham Expanded Bible
Let [the] desert and its towns lift up their voice, [the] villages [that] Kedar inhabits. Let the inhabitants of Sela sing for joy; let them shout loudly from [the] {top} of [the] mountains.
Modern King James verseion
Let the wilderness and its cities lift up their voice, the villages where Kedar dwells. Let the dwellers of the rock sing, let them shout from the mountain tops.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
Let the wilderness with her cities lift up her voice; the towns also that be in Cedar. Let them be glad that sit upon rocks of stone; and let them cry down from the high mountains
NET Bible
Let the desert and its cities shout out, the towns where the nomads of Kedar live! Let the residents of Sela shout joyfully; let them shout loudly from the mountaintops.
New Heart English Bible
Let the desert and its cities cry out, with the villages that Kedar inhabits. Let the inhabitants of Sela sing. Let them shout from the top of the mountains.
The Emphasized Bible
Let the wilderness shout, and the cities thereof, The villages wherein dwelleth Kedar, - Let the inhabitants of the crag, raise shouts of triumph, From the top of the mountains, let them cry aloud:
Webster
Let the wilderness and its cities lift up their voice, the villages that Kedar doth inhabit: let the inhabitants of the rock sing, let them shout from the top of the mountains.
World English Bible
Let the wilderness and its cities raise their voices, with the villages that Kedar inhabits. Let the inhabitants of Sela sing. Let them shout from the top of the mountains!
Youngs Literal Translation
The wilderness and its cities do lift up the voice, The villages Kedar doth inhabit, Sing do the inhabitants of Sela, From the top of mountains they cry.
Themes
Arabians » Prophecies concerning
Kedar » A nomadic clan of the ishmaelites
Missionary-work by ministers » Warranted by predictions concerning the heathen, &c
Topics
Interlinear
Nasa'
Yashab
Yashab
Ranan
References
Word Count of 20 Translations in Isaiah 42:11
Verse Info
Context Readings
A Song Of Praise To Yahweh
10
Sing His praise from the
You
The settlements where
Let the inhabitants of
Let them shout for joy from the tops of the
And declare His praise in the
Cross References
Isaiah 32:16
And righteousness will abide in the fertile field.
Isaiah 60:7
The rams of Nebaioth will minister to you;
They will go up with acceptance on My
And I shall
Genesis 25:23
The Lord said to her,
“
And one people shall be stronger than the other;
And
Psalm 72:8-10
And from the River to the ends of the earth.
Psalm 120:5
For I dwell among the
Isaiah 21:16
For thus the Lord said to me, “In a
Isaiah 35:6
And the
For waters will break forth in the
And streams in the
Isaiah 41:18-19
And springs in the midst of the valleys;
I will make
And the dry land fountains of water.
Isaiah 52:7
Are the feet of him who brings
Who announces
And brings good news of
Who announces salvation,
And says to Zion, “Your
Nahum 1:15
Who announces peace!
Pay your vows.
For
He is
Isaiah 16:1
From
Isaiah 35:1
And the
Like the crocus
Isaiah 40:3
“
Make smooth in the desert a highway for our God.
Isaiah 43:19
Now it will spring forth;
Will you not be aware of it?
I will even
Rivers in the desert.
Jeremiah 21:13
O
“You men who say, ‘
Or who will enter into our habitations?’
Jeremiah 48:28
O inhabitants of Moab,
And be like a
Beyond the mouth of the chasm.
Jeremiah 49:16
The arrogance of your heart has deceived you,
O you who live in the clefts of
Who occupy the height of the hill.
Though you make your nest as
I will
Obadiah 1:3
You who live in the clefts of
In the loftiness of your dwelling place,
Who say in your heart,
‘