Parallel Verses
New American Standard Bible
I have spent My strength for nothing and vanity;
Yet surely the justice due to Me is with the Lord,
And My
King James Version
Then I said, I have laboured in vain, I have spent my strength for nought, and in vain: yet surely my judgment is with the LORD, and my work with my God.
Holman Bible
I have spent my strength for nothing and futility;
yet my vindication is with the Lord,
and my reward is with my God.
International Standard Version
"I said: "I've labored for nothing. I've exhausted my strength on futility and on emptiness.' Yet surely my recompense is with the LORD, and my reward is with my God.
A Conservative Version
But I said, I have labored in vain. I have spent my strength for nothing and vanity. Yet surely the justice [due] to me is with LORD, and my recompense with my God.
American Standard Version
But I said, I have labored in vain, I have spent my strength for nought and vanity; yet surely the justice due to me is with Jehovah, and my recompense with my God.
Amplified
Then I said, “I have labored in vain,
I have spent My strength for nothing and vanity (pride, uselessness);
However My justice is with the Lord,
And My reward is with My God.”
Bible in Basic English
And I said, I have undergone weariness for nothing, I have given my strength for no purpose or profit: but still the Lord will take up my cause, and my God will give me my reward.
Darby Translation
And I said, I have laboured in vain, I have spent my strength for nought and in vain; nevertheless my judgment is with Jehovah, and my work with my God.
Julia Smith Translation
And I said, I labored in vain, for emptiness; and I finish my strength vainly; surely my judgment is with Jehovah and my work with my God.
King James 2000
Then I said, I have labored in vain, I have spent my strength for nothing, and in vain: yet surely my due justice is with the LORD, and my recompense with my God.
Lexham Expanded Bible
But I myself said, "I have labored in vain; I have used up my strength for nothing and vanity! Nevertheless, my justice [is] with Yahweh, and my reward [is] with my God."
Modern King James verseion
Then I said, I have labored in vain; I have spent My strength for nothing, and in vain; yet surely My judgment is with Jehovah, and My work with My God.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
And I said, "I labour in vain and spend my strength for nought, and unprofitably. Howbeit, my cause I commit to the LORD and my travail unto my God."
NET Bible
But I thought, "I have worked in vain; I have expended my energy for absolutely nothing." But the Lord will vindicate me; my God will reward me.
New Heart English Bible
But I said, "I have labored in vain, I have spent my strength for nothing and vanity; yet surely the justice due to me is with the LORD, and my reward with my God."
The Emphasized Bible
But I, said, To no purpose, have I toiled, For waste and mist - my vigour, have I spent, - Surely, my vindication, is, with, Yahweh, And, my recompence, with my God.
Webster
Then I said, I have labored in vain, I have spent my strength for naught, and in vain; yet surely my judgment is with the LORD, and my work with my God.
World English Bible
But I said, "I have labored in vain, I have spent my strength for nothing and vanity; yet surely the justice [due] to me is with Yahweh, and my reward with my God."
Youngs Literal Translation
And I said, 'For a vain thing I laboured, For emptiness and vanity my power I consumed, But my judgment is with Jehovah, And my wage with my God.
Themes
Topics
Interlinear
Kalah
Koach
Tohuw
References
Fausets
Hastings
Word Count of 20 Translations in Isaiah 49:4
Verse Info
Context Readings
Yahweh's Servant Brings Salvation
3
I have spent My strength for nothing and vanity;
Yet surely the justice due to Me is with the Lord,
And My
To bring Jacob back to Him, so that
(For I am
And My God is My
Cross References
Isaiah 53:10-12
To
If
He will see
He will prolong His days,
And the
Isaiah 65:23
Or bear children for calamity;
For they are the
And their descendants with them.
Leviticus 26:20
Psalm 22:22-31
In the midst of the assembly I will praise You.
Isaiah 35:4
“Take courage, fear not.
Behold, your God will come with
The
But He will
Isaiah 40:10
With His
Behold, His
And His recompense before Him.
Isaiah 62:11
Isaiah 65:2
Who walk in the way which is not good,
Ezekiel 3:19
Yet if you have
Matthew 17:17
And Jesus answered and said,
Matthew 23:37
Luke 24:26
John 1:11
He came to His
John 17:4-5
Romans 10:21
But as for Israel He says, “
2 Corinthians 2:15
For we are a
2 Corinthians 12:15
I will
Galatians 4:11
I fear for you, that perhaps I have labored
Philippians 2:9-10
Hebrews 12:2