Parallel Verses
Amplified
For you will not go out in a hurry [as when you left Egypt],
Nor will you go in flight [fleeing, as you did from the Egyptians];
For the Lord will go before you,
And the God of Israel will be your rear guard.
New American Standard Bible
Nor will you go
For the
And
King James Version
For ye shall not go out with haste, nor go by flight: for the LORD will go before you; and the God of Israel will be your rereward.
Holman Bible
and you will not have to take flight;
because the Lord is going before you,
and the God of Israel is your rear guard.
International Standard Version
For you won't go out in haste, nor will you go in flight; for the LORD will go before you; and the God of Israel will be your rear guard. He is called the God of all the earth."
A Conservative Version
For ye shall not go out in haste, nor shall ye go by flight. For LORD will go before you, and the God of Israel will be your rearward.
American Standard Version
For ye shall not go out in haste, neither shall ye go by flight: for Jehovah will go before you; and the God of Israel will be your rearward.
Bible in Basic English
For you will not go out suddenly, and you will not go in flight: for the Lord will go before you, and the God of Israel will come after you to keep you.
Darby Translation
For ye shall not go out with haste, nor go by flight; for Jehovah will go before you, and the God of Israel will be your rear-guard.
Julia Smith Translation
For ye shall not come forth with haste, and in flight ye shall not go; for Jehovah goes before you, and he gathering you the God of Israel.
King James 2000
For you shall not go out with haste, nor go by flight: for the LORD will go before you; and the God of Israel will be your rear guard.
Lexham Expanded Bible
For you shall not go out in haste, and you shall not go in flight, for Yahweh [is] going before you, and your rear guard [is] the God of Israel.
Modern King James verseion
For you shall not go out with haste, nor go by flight; for Jehovah will go before you; and the God of Israel gathers you.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
But ye shall not go out with sedition nor make haste as they that flee away: for the LORD shall go before you, and the God of Israel shall keep the watch.
NET Bible
Yet do not depart quickly or leave in a panic. For the Lord goes before you; the God of Israel is your rear guard.
New Heart English Bible
For you shall not depart in haste, nor shall you leave in flight; for the LORD will go before you, and the God of Israel will be your rear guard.
The Emphasized Bible
For, not in haste, shall ye come forth, Nor, by flight, shall ye journey, - For, your van-guard, is Yahweh, And, your rear-guard, the God of Israel.
Webster
For ye shall not go out with haste, nor go by flight: for the LORD will go before you; and the God of Israel will be your rear-ward.
World English Bible
For you shall not go out in haste, neither shall you go by flight: for Yahweh will go before you; and the God of Israel will be your rear guard.
Youngs Literal Translation
For not in haste do ye go out, Yea, with flight ye go not on, For going before you is Jehovah, And gathering you is the God of Israel!
Interlinear
Yatsa'
Paniym
'elohiym
References
Word Count of 20 Translations in Isaiah 52:12
Verse Info
Context Readings
Yahweh Redeems Zion
11
Depart, depart, go out from there (the lands of exile),
Touch no unclean thing;
Go out of the midst of her (Babylon), purify yourselves,
You who carry the articles of the Lord [on your journey from there].
For you will not go out in a hurry [as when you left Egypt],
Nor will you go in flight [fleeing, as you did from the Egyptians];
For the Lord will go before you,
And the God of Israel will be your rear guard.
Indeed, My Servant (the Messiah) will act wisely and prosper;
He will be raised and lifted up and greatly exalted.
Cross References
Exodus 12:33
The Egyptians [anxiously] urged the people [to leave], to send them out of the land quickly, for they said, “We will all be dead.”
Isaiah 58:8
“Then your light will break out like the dawn,
And your healing (restoration, new life) will quickly spring forth;
Your righteousness will go before you [leading you to peace and prosperity],
The glory of the Lord will be your rear guard.
Micah 2:13
“The
They will break out, pass through the gate and go out;
So their King goes on before them,
The Lord at their head.”
Exodus 12:11
Now you are to eat it in this manner: [be prepared for a journey] with your
Exodus 12:39
And they baked unleavened cakes of the dough which they brought from Egypt; it was not leavened, since they were driven [quickly] from Egypt and could not delay, nor had they prepared any food for themselves.
Exodus 14:19-20
The
Exodus 13:21-22
The [presence of the] Lord was going before them by day in a pillar (column) of cloud to lead them along the way, and in a pillar of fire by night to give them light, so that they could travel by day and by night.
Exodus 14:8
The Lord hardened the heart of Pharaoh, king of Egypt, and he pursued the Israelites, as they were leaving confidently and defiantly.
Numbers 10:25
Then the
Deuteronomy 20:4
for the Lord your God is He who goes with you, to fight for you against your enemies, to save you.’
Judges 4:14
Deborah said to Barak, “Arise! For this is the day when the Lord has given Sisera into your hand. Has the Lord not gone out before you?” So Barak went down from Mount Tabor with ten thousand men following him.
1 Chronicles 14:15
It shall be when you hear the sound of marching in the tops of the balsam trees, then you shall go out to battle, for God has gone out before you to strike the Philistine army.”
Isaiah 28:16
Therefore the Lord God says this,
A precious Cornerstone for the [secure] foundation, firmly placed.
He who believes [who trusts in, relies on, and adheres to that Stone] will not
Isaiah 45:2
“I will go before you and level the mountains;
I will shatter the doors of bronze and cut through the bars of iron.
Isaiah 51:14
The [captive] exile will soon be set free, and will not die in the dungeon, nor will his food be lacking.