Parallel Verses
Holman Bible
Ephraim and the inhabitants of Samaria
They will say with pride and arrogance:
New American Standard Bible
That is,
Asserting in pride and in
King James Version
And all the people shall know, even Ephraim and the inhabitant of Samaria, that say in the pride and stoutness of heart,
International Standard Version
and all of the people were evil Ephraim and the inhabitants of Samaria saying proudly with arrogant hearts:
A Conservative Version
And all the people shall know, [even] Ephraim and the inhabitant of Samaria, who say in pride and in arrogance of heart,
American Standard Version
And all the people shall know, even Ephraim and the inhabitant of Samaria, that say in pride and in stoutness of heart,
Amplified
And all the people know it,
That is,
Who say in pride and arrogance of heart:
Bible in Basic English
And all the people will have experience of it, even Ephraim and the men of Samaria, who say in the pride of their uplifted hearts,
Darby Translation
And all the people shall know it, Ephraim and the inhabitant of Samaria, that say in pride and stoutness of heart,
Julia Smith Translation
And the people shall know, all they of Ephraim and the inhabitants of Shomeron, in pride and in greatness of heart, saying,
King James 2000
And all the people shall know, even Ephraim and the inhabitants of Samaria, that say in the pride and arrogance of heart,
Lexham Expanded Bible
And all of the people knew it, Ephraim and the inhabitants of Samaria in pride and arrogance of heart, saying,
Modern King James verseion
And all the people shall know, Ephraim and the people of Samaria, who say in pride and hardness of heart,
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
And the people also of Ephraim, and they that dwell in Samaria, can say with pride and high stomachs, on this manner:
NET Bible
All the people were aware of it, the people of Ephraim and those living in Samaria. Yet with pride and an arrogant attitude, they said,
New Heart English Bible
All the people will know, including Ephraim and the inhabitants of Samaria, who say in pride and in arrogance of heart,
The Emphasized Bible
and the people shall all of them know it - Ephraim and the dweller in Samaria - Who in pride and insolence of heart, are saying:
Webster
And all the people shall know, even Ephraim and the inhabitant of Samaria, that say in the pride and stoutness of heart,
World English Bible
All the people will know, including Ephraim and the inhabitants of Samaria, who say in pride and in arrogance of heart,
Youngs Literal Translation
And the people have known -- all of it, Ephraim, and the inhabitant of Samaria, In pride and in greatness of heart, saying,
Themes
Heart » The unregenerate » Is double (duplicity)
Isaiah » Prophecies, reproofs, and exhortations of » Denounces vengeance upon the enemies of israel
ancient Samaria » People of characterized as » Proud and arrogant
Interlinear
Yada`
Yashab
Word Count of 20 Translations in Isaiah 9:9
Verse Info
Context Readings
Yahweh's Anger Against Arrogance
8
it came against Israel.
Ephraim and the inhabitants of Samaria
They will say with pride and arrogance:
but we will rebuild with cut stones;
the sycamores have been cut down,
but we will replace them with cedars.”
Cross References
Isaiah 46:12
far removed from justice:
1 Kings 22:25
Micaiah replied, “You will soon see when you go to hide yourself in an inner chamber on that day.”
Job 21:19-20
Let God repay the person himself, so that he may know it.
Proverbs 16:18
and an arrogant spirit before a fall.
Isaiah 7:8-9
the head of Damascus is Rezin
(within 65 years
Ephraim will be too shattered to be a people),
Isaiah 10:9-11
Isn’t Hamath like Arpad?
Isn’t Samaria
Isaiah 26:11
but they do not see it.
They will see Your zeal for Your people,
and they will be put to shame.
The fire for Your adversaries will consume them!
Isaiah 48:4
and your neck is iron
and your forehead bronze,
Jeremiah 32:24
Look! Siege ramps
Jeremiah 44:28-29
Those who escape the sword will return from the land of Egypt to the land of Judah only few in number,
Ezekiel 7:9
I will punish you for your ways
and for your detestable practices within you.
Then you will know
that it is I, Yahweh, who strikes.
Ezekiel 7:27
the prince will be clothed in grief;
and the hands of the people of the land will tremble.
I will deal with them according to their own conduct,
and I will judge them by their own standards.
Then they will know that I am Yahweh.
Ezekiel 30:19
and they will know that I am Yahweh.
Ezekiel 33:33
Yet when it comes
Malachi 3:13
“Your words against Me are harsh,”
Yet you ask: “What have we spoken against You?”
Malachi 4:1
1 Peter 5:5
In the same way, you younger men, be subject to the elders. And all of you clothe yourselves with
but gives grace to the humble.