Parallel Verses

Amplified

Do they not blaspheme the precious name [of Christ] by which you are called?

New American Standard Bible

Do they not blaspheme the fair name by which you have been called?

King James Version

Do not they blaspheme that worthy name by the which ye are called?

Holman Bible

Don’t they blaspheme the noble name that was pronounced over you at your baptism?

International Standard Version

Are not they the ones who blaspheme the noble Name by which you have been called?

A Conservative Version

Do they not blaspheme the good name that was called upon you?

American Standard Version

Do not they blaspheme the honorable name by which ye are called?

An Understandable Version

Do they not speak against the honorable name by which you are called? [i.e., the name "Christ" or "Christian"].

Anderson New Testament

Do they not themselves revile that honorable name which is called upon you?

Bible in Basic English

Do they not say evil of the holy name which was given to you?

Common New Testament

Is it not they who blaspheme the honorable name by which you have been called?

Daniel Mace New Testament

they who blaspheme that sacred name by which you are distinguish'd?

Darby Translation

And do not they blaspheme the excellent name which has been called upon you?

Godbey New Testament

Do they not blaspheme the good name which has been called upon you?

Goodspeed New Testament

Is it not they who slander the noble name you bear?

John Wesley New Testament

Do not the rich oppress you and drag you to the judgment-seats? Do not they blaspheme that worthy name, by which ye are called?

Julia Smith Translation

And do they not defame the good name called upon you?

King James 2000

Do not they blaspheme that worthy name by which you are called?

Lexham Expanded Bible

Do they themselves not blaspheme the good name {of the one to whom you belong}?

Modern King James verseion

Do they not blaspheme that worthy Name by which you are called?

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Do not they speak evil of that good name after which ye be named?

Moffatt New Testament

Is it not they who scoff at the noble Name you bear?

Montgomery New Testament

Are they not blaspheming that glorious Name by which you are called?

NET Bible

Do they not blaspheme the good name of the one you belong to?

New Heart English Bible

Do not they blaspheme the honorable name by which you are called?

Noyes New Testament

Do not they blaspheme the worthy name by which ye are called?

Sawyer New Testament

And do they not blaspheme the good name by which you are called?

The Emphasized Bible

Do not, they, defame the noble name which hath been invoked upon you?

Thomas Haweis New Testament

Do they not blaspheme that honourable name by which ye are called?

Twentieth Century New Testament

Is not it they who malign that honorable Name which has been bestowed upon you?

Webster

Do they not blaspheme that worthy name by the which ye are called?

Weymouth New Testament

and the very people who speak evil of the noble Name by which you are called?

Williams New Testament

Are not they the ones who scoff at the beautiful name you bear?

World English Bible

Don't they blaspheme the honorable name by which you are called?

Worrell New Testament

Do they not blaspheme the worthy name by which ye were called?

Worsley New Testament

Do they not blaspheme the glorious name by which ye are called?

Youngs Literal Translation

do they not themselves speak evil of the good name that was called upon you?

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
Do
βλασφημέω 
Blasphemeo 
Usage: 31

not
οὐ 
Ou 
not, no, cannot ,
Usage: 1032


Usage: 0

βλασφημέω 
Blasphemeo 
Usage: 31

καλός 
Kalos 
Usage: 62

ὄνομα 
Onoma 
name, named, called, surname , named , not tr
Usage: 162

by
ἐπί 
Epi 
on, in, upon, unto, to,
Usage: 644

the which

which, who, the things, the son,
Usage: 0

ye
ὑμᾶς 
Humas 
you, ye, for your sakes Trans, not tr,
Usage: 314

Context Readings

Partiality Forbidden

6 But you [in contrast] have dishonored the poor man. Is it not the rich who oppress and exploit you, and personally drag you into the courts of law? 7 Do they not blaspheme the precious name [of Christ] by which you are called? 8 If, however, you are [really] fulfilling the royal law according to the Scripture, “You shall love your neighbor as yourself [that is, if you have an unselfish concern for others and do things for their benefit]” you are doing well.


Cross References

Acts 11:26

and when he found him, he brought him back to Antioch. For an entire year they met [with others] in the church and instructed large numbers; and it was in Antioch that the disciples were first called Christians.

Psalm 73:7-9


Their eye bulges from fatness [they have more than the heart desires];
The imaginations of their mind run riot [with foolishness].

Psalm 111:9


He has sent redemption to His people;
He has ordained His covenant forever;
Holy and awesome is His name—[inspiring reverence and godly fear].

Song of Songs 1:3


“The aroma of your oils is fragrant and pleasing;
Your name is perfume poured out;
Therefore the maidens love you.

Isaiah 7:14

Therefore the Lord Himself will give you a sign: Listen carefully, the virgin will conceive and give birth to a son, and she will call his name Immanuel (God with us).

Isaiah 9:6-7


For to us a Child shall be born, to us a Son shall be given;
And the government shall be upon His shoulder,
And His name shall be called Wonderful Counselor, Mighty God,
Everlasting Father, Prince of Peace.

Isaiah 65:15


“And you will leave your name behind to My chosen ones [who will use it] as a curse,
And the Lord God will put you to death,
But He will call His servants by another name [a much greater name, just as the name Israel was greater than the name Jacob].

Jeremiah 23:6


“In His days Judah will be saved,
And Israel will dwell safely;
Now this is His name by which He will be called;
‘The Lord Our Righteousness.’

Matthew 1:23

Behold, the virgin shall be with child and give birth to a Son, and they shall call His name Immanuel”—which, when translated, means, “God with us.”

Matthew 12:24

But the Pharisees heard it and said, “This man casts out demons only by [the help of] Beelzebul (Satan) the prince of the demons.”

Matthew 27:63

and said, “Sir, we have remembered that when He was still alive that deceiver said, ‘After three days I will rise [from the dead].’

Luke 22:64-65

They blindfolded Him and asked, “Prophesy, who is it that struck You?”

Acts 4:12

And there is salvation in no one else; for there is no other name under heaven that has been given among people by which we must be saved [for God has provided the world no alternative for salvation].”

Acts 26:11

And I often punished them [making them suffer] in all the synagogues and tried to force them to blaspheme; and in my extreme rage at them, I kept hunting them even to foreign cities [harassing and persecuting them].

Ephesians 3:15

from whom every family in heaven and on earth derives its name [God—the first and ultimate Father].

Philippians 2:9-11

For this reason also [because He obeyed and so completely humbled Himself], God has highly exalted Him and bestowed on Him the name which is above every name,

1 Timothy 1:13

even though I was formerly a blasphemer [of our Lord] and a persecutor [of His church] and a shameful and outrageous and violent aggressor [toward believers]. Yet I was shown mercy because I acted out of ignorance in unbelief.

Revelation 13:5-6

And the beast was given a mouth (the power of speech), uttering great things and arrogant and blasphemous words, and he was given freedom and authority to act and to do as he pleased for forty-two months (three and a half years).

Revelation 19:13

He is dressed in a robe dipped in blood, and His name is called The Word of God.

Revelation 19:16

And on His robe and on His thigh He has a name inscribed, “KING OF KINGS, AND LORD OF LORDS.”

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain