Parallel Verses

Holman Bible

Pay attention to me, Lord.
Hear what my opponents are saying!

New American Standard Bible

Do give heed to me, O Lord,
And listen to what my opponents are saying!

King James Version

Give heed to me, O LORD, and hearken to the voice of them that contend with me.

International Standard Version

LORD, pay attention to me. Listen to the voice of my accusers!

A Conservative Version

Give heed to me, O LORD, and hearken to the voice of those who contend with me.

American Standard Version

Give heed to me, O Jehovah, and hearken to the voice of them that contend with me.

Amplified


Pay attention to me, O Lord [and intercede];
Listen to what my adversaries are saying [and are plotting against me]—

Bible in Basic English

Give thought to me, O Lord, and give ear to the voice of those who put forward a cause against me.

Darby Translation

Jehovah, give heed to me, and listen to the voice of those that contend with me.

Julia Smith Translation

Attend to me, O Jehovah, and hear for the voice of mine adversary.

King James 2000

Give heed to me, O LORD, and listen to the voice of them that contend with me.

Lexham Expanded Bible

Listen attentively to me, Yahweh, and listen to [the] voice of my opponents.

Modern King James verseion

Pay attention to me; O Jehovah, and attend to the voice of my foes.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Consider me, O LORD, and hear the voice of mine enemies!

NET Bible

Then I said, "Lord, pay attention to me. Listen to what my enemies are saying.

New Heart English Bible

"Give heed to me, LORD, and listen to the voice of those who contend with me.

The Emphasized Bible

Give thou ear O Yahweh unto me, - And hearken unto the voice of mine accusers.

Webster

Give heed to me, O LORD, and hearken to the voice of them that contend with me.

World English Bible

Give heed to me, Yahweh, and listen to the voice of those who contend with me.

Youngs Literal Translation

Give attention, O Jehovah, unto me, And hearken to the voice of those contending with me.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
קשׁב 
Qashab 
Usage: 46

to me, O Lord

Usage: 0

to the voice
קל קול 
Qowl 
Usage: 506

יריב 
Yariyb 
Usage: 3

References

Fausets

Hastings

Smith

Context Readings

Jeremiah's Imprecatory Prayer

18 Then certain ones said, “Come, let’s make plans against Jeremiah, for instruction will never be lost from the priest, or counsel from the wise, or an oracle from the prophet. Come, let’s denounce him and pay no attention to all his words.” 19 Pay attention to me, Lord.
Hear what my opponents are saying!
20 Should good be repaid with evil?
Yet they have dug a pit for me.
Remember how I stood before You
to speak good on their behalf,
to turn Your anger from them.


Cross References

2 Kings 19:16

Listen closely, Lord, and hear; open Your eyes, Lord, and see. Hear the words that Sennacherib has sent to mock the living God.

Nehemiah 4:4-5

Listen, our God, for we are despised. Make their insults return on their own heads and let them be taken as plunder to a land of captivity.

Nehemiah 6:9

For they were all trying to intimidate us, saying, “They will become discouraged in the work, and it will never be finished.”

But now, my God, strengthen me.

Psalm 55:16-17

But I call to God,
and the Lord will save me.

Psalm 56:1-3

For the choir director: according to “A Silent Dove Far Away.” A Davidic Miktam. When the Philistines seized him in Gath.Be gracious to me, God, for man tramples me;
he fights and oppresses me all day long.

Psalm 64:1-4

For the choir director. A Davidic psalm.God, hear my voice when I complain.
Protect my life from the terror of the enemy.

Psalm 109:4

In return for my love they accuse me,
but I continue to pray.

Psalm 109:28

Though they curse, You will bless.
When they rise up, they will be put to shame,
but Your servant will rejoice.

Jeremiah 20:12

Lord of Hosts, testing the righteous
and seeing the heart and mind,
let me see Your vengeance on them,
for I have presented my case to You.

Micah 7:8

Do not rejoice over me, my enemy!
Though I have fallen, I will stand up;
though I sit in darkness,
the Lord will be my light.

Luke 6:11-12

They, however, were filled with rage and started discussing with one another what they might do to Jesus.

Jump To Previous

Word Concordance

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain