Parallel Verses
International Standard Version
Why did I ever come out of the womb to see trouble and sorrow, and to finish my life living in shame?
New American Standard Bible
To
So that my
King James Version
Wherefore came I forth out of the womb to see labour and sorrow, that my days should be consumed with shame?
Holman Bible
to see only struggle and sorrow,
to end my life in shame?
A Conservative Version
Why did I come forth out of the womb to see labor and sorrow, that my days should be consumed with shame?
American Standard Version
Wherefore came I forth out of the womb to see labor and sorrow, that my days should be consumed with shame?
Amplified
Why did I come out of the womb
To see trouble and sorrow,
So that my days have been filled with shame?
Bible in Basic English
Why did I come from my mother's body to see pain and sorrow, so that my days might be wasted with shame?
Darby Translation
Wherefore came I forth from the womb to see labour and sorrow, that my days should be consumed in shame?
Julia Smith Translation
Wherefore this came I forth from the womb to see labor and sorrow, and my days shall be finished with shame?
King James 2000
Why came I forth out of the womb to see labor and sorrow, that my days should be consumed with shame?
Lexham Expanded Bible
{Why} did I come out from [the] womb, to see toil, and sorrow, and [to] {end my days in shame}?
Modern King James verseion
Why did I come forth from the womb to see labor and sorrow, that my days should be consumed in shame?
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
Wherefore came I forth of my mother's womb? To have experience of labour and sorrow? And to lead my life with shame?
NET Bible
Why did I ever come forth from my mother's womb? All I experience is trouble and grief, and I spend my days in shame.
New Heart English Bible
Why came I forth out of the womb to see labor and sorrow, that my days should be consumed with shame?
The Emphasized Bible
Wherefore was it - That from the womb, I came forth, to see labour and pain; and That in shame should my days be consumed!
Webster
Why was I brought into the world to see labor and sorrow, that my days should be consumed with shame?
World English Bible
Why came I forth out of the womb to see labor and sorrow, that my days should be consumed with shame?
Youngs Literal Translation
Why is this? from the womb I have come out, To see labour and sorrow, Yea, consumed in shame are my days!
Themes
Jeremiah » The prophet » His melancholy and complaints against God, in consequence of persecution
Life » Sacredness of, an inference from what is taught in the law concerning murder » Jeremiah
Interlinear
Yatsa'
Ra'ah
`amal
Yowm
Word Count of 20 Translations in Jeremiah 20:18
Verse Info
Context Readings
Jeremiah's Lament
17 because he didn't kill me in the womb, so that my mother would have been my grave and her womb forever pregnant. 18 Why did I ever come out of the womb to see trouble and sorrow, and to finish my life living in shame?
Cross References
Job 3:20
"Why does God give light to the sufferer or life to the bitter person:
Lamentations 3:1
I am a man familiar with affliction under the rod of God's anger.
Job 14:1
Human beings born by women are short-lived and full of trouble.
Psalm 69:19
Truly you know my reproach, shame, and disgrace. All my enemies are known to you.
1 Corinthians 4:9-13
For it seems to me that God has put us apostles on display in last place, like men condemned to death. We have become a spectacle for the world, for angels, and for people to stare at.
Genesis 3:16-19
He told the woman, "I'll greatly increase the pain of your labor during childbirth. It will be painful for you to bear children, "since your trust is turning toward your husband, and he will dominate you."
Job 14:13
"Won't you keep me safe in the afterlife? Conceal me until your anger subsides. Set an appointment for me, then remember me.
Psalm 90:9-10
All our days pass away in your wrath; our years fade away and end like a sigh.
Isaiah 1:6
From the sole of your foot to the top of your head, there's no soundness evident only bruises, sores, and festering wounds that haven't been cleaned out, bandaged, or treated with oil."
Isaiah 51:7
Listen to me, you who know righteousness, you people who have my instruction in their hearts. Don't fear the insults of mortals, and don't be dismayed at their hateful words.
Jeremiah 8:18
Incurable sorrow has overwhelmed me, my heart is sick within me.
Lamentations 1:12
May it not befall you, all who pass along the road! Look and see: Is there any grief like my grief dealt out to me, by which the LORD afflicted me in the time of his fierce wrath?
John 16:20
Truly, I tell all of you emphatically, you'll cry and mourn, but the world will rejoice. You'll be deeply distressed, but your pain will turn into joy.
Acts 5:41
They left the Council, rejoicing to have been considered worthy to suffer dishonor for the sake of the Name.
2 Timothy 1:12
That is why I suffer as I do. However, I am not ashamed, for I know the one in whom I have put my trust, and I'm convinced that he is able to protect what he has entrusted to me until the day that he comes.
Hebrews 10:36
For you need endurance, so that after you have done God's will you can receive what he has promised.
Hebrews 11:36
Still others endured taunts and floggings, and even chains and imprisonment.
Hebrews 12:2
fixing our attention on Jesus, the pioneer and perfecter of the faith, who, in view of the joy set before him, endured the cross, disregarding its shame, and has sat down at the right hand of the throne of God.
Hebrews 13:13
Therefore go to him outside the camp and endure the insults he endured.
1 Peter 4:14-16
If you are insulted because of the name of the Messiah, you are blessed, for the glorious Spirit of God is resting on you.