Parallel Verses

Holman Bible

“Am I a God who is only near”—this is the Lord’s declaration—“and not a God who is far away?

New American Standard Bible

“Am I a God who is near,” declares the Lord,
“And not a God far off?

King James Version

Am I a God at hand, saith the LORD, and not a God afar off?

International Standard Version

"Am I a God who is near," declares the LORD, "rather than a God who is far away?

A Conservative Version

Am I a God at hand, says LORD, and not a God afar off?

American Standard Version

Am I a God at hand, saith Jehovah, and not a God afar off?

Amplified


“Am I a God who is at hand,” says the Lord,
“And not a God far away?”

Bible in Basic English

Am I only a God who is near, says the Lord, and not a God at a distance?

Darby Translation

Am I a God at hand, saith Jehovah, and not a God afar off?

Julia Smith Translation

Am I God from near, says Jehovah, and not God from far off?

King James 2000

Am I a God at hand, says the LORD, and not a God afar off?

Lexham Expanded Bible

[Am] I a God from near," {declares} Yahweh, "and not a God from far?

Modern King James verseion

Am I a God near, says Jehovah, and not a God afar off?

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Am I then God that seeth but the thing, which is nigh at hand, and not that is afar off? sayeth the LORD.

NET Bible

Do you people think that I am some local deity and not the transcendent God?" the Lord asks.

New Heart English Bible

Am I a God at hand,' says the LORD, 'and not a God afar off?

The Emphasized Bible

Am I, a God at hand, Demandeth Yahweh, And not a God afar off?

Webster

Am I a God at hand, saith the LORD, and not a God afar off.

World English Bible

Am I a God at hand, says Yahweh, and not a God afar off?

Youngs Literal Translation

A God near am I -- an affirmation of Jehovah, And not a God afar off?

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
Am I a God
אלהים 
'elohiym 
Usage: 2600

at hand
קרב קרוב 
Qarowb 
Usage: 77

נאם 
N@'um 
Usage: 376

the Lord

Usage: 0

and not a God
אלהים 
'elohiym 
Usage: 2600

References

Morish

God

Context Readings

The Unfaithful Prophets

22 If they had really stood in My council,
they would have enabled My people to hear My words
and would have turned them back from their evil ways
and their evil deeds.
23 “Am I a God who is only near”—this is the Lord’s declaration—“and not a God who is far away? 24 Can a man hide himself in secret places where I cannot see him?”—the Lord’s declaration. “Do I not fill the heavens and the earth?”—the Lord’s declaration.


Cross References

Psalm 139:1-10

For the choir director. A Davidic psalm.Lord, You have searched me and known me.

1 Kings 20:23

Now the king of Aram’s servants said to him, “Their gods are gods of the hill country. That’s why they were stronger than we were. Instead, we should fight with them on the plain; then we will certainly be stronger than they will be.

1 Kings 20:28

Then the man of God approached and said to the king of Israel, “This is what the Lord says: ‘Because the Arameans have said: Yahweh is a god of the mountains and not a god of the valleys, I will hand over all this great army to you. Then you will know that I am the Lord.’”

Psalm 113:5

Who is like Yahweh our God—
the One enthroned on high,

Ezekiel 20:32-35

“When you say, ‘Let us be like the nations, like the peoples of other countries, worshiping wood and stone,’ what you have in mind will never happen.

Jonah 1:3-4

However, Jonah got up to flee to Tarshish from the Lord’s presence. He went down to Joppa and found a ship going to Tarshish. He paid the fare and went down into it to go with them to Tarshish, from the Lord’s presence.

Jump To Previous

Word Concordance

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain