Parallel Verses

Holman Bible

Have you not lately called to Me, “My Father.
You were my friend in my youth.

New American Standard Bible

“Have you not just now called to Me,
My Father, You are the friend of my youth?

King James Version

Wilt thou not from this time cry unto me, My father, thou art the guide of my youth?

International Standard Version

Have you not just called out to me, "My father, you are the friend of my youth

American Standard Version

Wilt thou not from this time cry unto me, My Father, thou art the guide of my youth?

Amplified


“Will you not just now call out to Me,
‘My Father, you were the guide and companion of my youth?

Bible in Basic English

Will you not, from this time, make your prayer to me, crying, My father, you are the friend of my early years?

Darby Translation

Wilt thou not from this time cry unto me, My father, thou art the guide of my youth?

Julia Smith Translation

From the time didst thou not call to me, My father, thou the friend of my youth?

King James 2000

Will you not from this time cry unto me, My father, you are the guide of my youth?

Lexham Expanded Bible

Have you not just now called to me, 'My father, you [are] the close friend of my youth?

Modern King James verseion

Will you not from this time cry to Me, My father, You are the guide of my youth?

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Else wouldst thou say unto me, 'O my father, thou art he that hast brought me up, and led me from my youth:

NET Bible

Even now you say to me, 'You are my father! You have been my faithful companion ever since I was young.

New Heart English Bible

Will you not from this time cry to me, 'My Father, you are the guide of my youth?'

The Emphasized Bible

Hast thou not from this time, cried unto me, My father! the friend of my youth, art, thou?

Webster

Wilt thou not from this time cry to me, My father, thou art the guide of my youth?

World English Bible

Will you not from this time cry to me, 'My Father, you are the guide of my youth?'

Youngs Literal Translation

Hast thou not henceforth called to Me, 'My father, Thou art the leader of my youth?

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
Wilt thou not from this time cry
קרא 
Qara' 
Usage: 736

thou art the guide
אלּף אלּוּף 
'alluwph 
Usage: 69

References

Easton

Fausets

Context Readings

The Unfaithfulness Of Contemporary Israel

3 This is why the showers haven’t come
why there has been no spring rain.
You have the brazen look of a prostitute
and refuse to be ashamed.
4 Have you not lately called to Me, “My Father.
You were my friend in my youth.
5 Will He bear a grudge forever?
Will He be endlessly infuriated?”
This is what you have said,
but you have done the evil things
you are capable of.



Cross References

Jeremiah 2:2

“Go and announce directly to Jerusalem that this is what the Lord says:

I remember the loyalty of your youth,
your love as a bride—
how you followed Me in the wilderness,
in a land not sown.

Jeremiah 3:19

I thought: How I long to make you My sons
and give you a desirable land,
the most beautiful inheritance of all the nations.
I thought: You will call Me, my Father,
and never turn away from Me.

Psalm 71:17

God, You have taught me from my youth,
and I still proclaim Your wonderful works.

Proverbs 2:17

who abandons the companion of her youth
and forgets the covenant of her God;

Jeremiah 31:9

They will come weeping,
but I will bring them back with consolation.
I will lead them to wadis filled with water
by a smooth way where they will not stumble,
for I am Israel’s Father,
and Ephraim is My firstborn.

Hosea 2:15

There I will give her vineyards back to her
and make the Valley of Achor
into a gateway of hope.
There she will respond as she did
in the days of her youth,
as in the day she came out of the land of Egypt.

Psalm 48:14

“This God, our God forever and ever—
He will always lead us.”

Psalm 71:5

For You are my hope, Lord God,
my confidence from my youth.

Psalm 119:9

ב BetHow can a young man keep his way pure?
By keeping Your word.

Proverbs 1:4

for teaching shrewdness to the inexperienced,
knowledge and discretion to a young man—

Jeremiah 2:27

say to a tree, “You are my father,”
and to a stone, “You gave birth to me.”
For they have turned their back to Me
and not their face,
yet in their time of disaster they beg,
“Rise up and save us!”

Jeremiah 31:18-20

I have heard Ephraim moaning,
“You disciplined me, and I have been disciplined
like an untrained calf.
Restore me, and I will return,
for you, Lord, are my God.

Hosea 14:1-3

Israel, return to Yahweh your God,
for you have stumbled in your sin.

Malachi 2:14

Yet you ask, “For what reason?” Because the Lord has been a witness between you and the wife of your youth. You have acted treacherously against her, though she was your marriage partner and your wife by covenant.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain