Parallel Verses
New American Standard Bible
‘You have
Like an untrained
For You are the Lord my God.
King James Version
I have surely heard Ephraim bemoaning himself thus; Thou hast chastised me, and I was chastised, as a bullock unaccustomed to the yoke: turn thou me, and I shall be turned; for thou art the LORD my God.
Holman Bible
“You disciplined me, and I have been disciplined
like an untrained calf.
Restore me, and I will return,
for you, Lord, are my God.
International Standard Version
"I've certainly heard Ephraim shuddering with grief as they said, "You have disciplined me, and I'm disciplined like an untrained calf. Restore me, and let me return, for you are the LORD my God.
A Conservative Version
I have surely heard Ephraim bemoaning himself [saying], Thou have chastised me, and I was chastised as a calf unaccustomed [to the yoke]. Turn thou me back, and I shall be turned back, for thou are LORD my God.
American Standard Version
I have surely heard Ephraim bemoaning himself thus , Thou hast chastised me, and I was chastised, as a calf unaccustomed to the yoke : turn thou me, and I shall be turned; for thou art Jehovah my God.
Amplified
“I have surely heard Ephraim (Israel) moaning and grieving,
‘You have chastised me, and I was chastised,
Like a bull unaccustomed to the yoke or an untrained calf;
Bring me back that I may be restored,
For You are the Lord my God.
Bible in Basic English
Certainly Ephraim's words of grief have come to my ears, You have given me training and I have undergone it like a young cow unused to the yoke: let me be turned and come back, for you are the Lord my God.
Darby Translation
I have indeed heard Ephraim bemoaning himself thus: Thou hast chastised me, and I was chastised as a bullock not trained: turn thou me, and I shall be turned; for thou art Jehovah my God.
Julia Smith Translation
Hearing, I heard Ephraim being thrust away: Thou didst correct me, and I shall be corrected as a calf not being taught: turn me back and I shall be turned back, for thou Jehovah my God.
King James 2000
I have surely heard Ephraim bemoaning himself thus; You have chastised me, and I was chastised, as a bullock unaccustomed to the yoke: restore me, and I shall return; for you are the LORD my God.
Lexham Expanded Bible
Indeed I heard Ephraim pitying themselves, 'You disciplined me, and I was disciplined, like a calf that is not trained. Bring me back and let me return, for you [are] Yahweh my God.
Modern King James verseion
I have surely heard Ephraim mourning to himself, saying, You have chastised me, and I was chastised, as a bull not broken in; turn me, and I shall be turned. For You are Jehovah my God.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
Moreover, I heard Ephraim, that was led away captive, complain on this manner, 'O LORD, thou hast corrected me, and thy chastening have I received, as an untamed calf. Convert thou me, and I shall be converted, for thou art my LORD God.
NET Bible
I have indeed heard the people of Israel say mournfully, 'We were like a calf untrained to the yoke. You disciplined us and we learned from it. Let us come back to you and we will do so, for you are the Lord our God.
New Heart English Bible
I have surely heard Ephraim bemoaning himself thus, 'You have chastised me, and I was chastised, as an untrained calf: turn me, and I shall be turned; for you are the LORD my God.
The Emphasized Bible
I have, heard, Ephraim bemoaning himself, Thou hast chastised me and I have been chastised, Like a bullock, not broken in, Suffer me to return that I may return, For thou, art Yahweh my God.
Webster
I have surely heard Ephraim bemoaning himself thus; Thou hast chastised me, and I was chastised, as a bullock unaccustomed to the yoke: turn thou me, and I shall be turned; for thou art the LORD my God.
World English Bible
I have surely heard Ephraim bemoaning himself [thus], You have chastised me, and I was chastised, as a calf unaccustomed [to the yoke]: turn me, and I shall be turned; for you are Yahweh my God.
Youngs Literal Translation
I have surely heard Ephraim bemoaning himself, 'Thou hast chastised me, And I am chastised, as a heifer not taught, Turn me back, and I turn back, For thou art Jehovah my God.
Themes
Afflictions made beneficial » In leading us to seek God in prayer
Afflictions, Prayer During » That we may be turned to God
Bullock (ox) » Uses of » For plowing
Ephraim » A tribe of israel » Name of, applied to the ten tribes
Oxen » Bull or bullock illustrative » (unaccustomed to the yoke,) of intractable sinners
Topics
Interlinear
Shama`
Shama`
Nuwd
Yacar
Yacar
Shuwb
References
Word Count of 20 Translations in Jeremiah 31:18
Verse Info
Context Readings
Israel And Judah Will Be Delivered From Their Distress
17
“And your children will return to their own territory.
‘You have
Like an untrained
For You are the Lord my God.
And after I was instructed, I
I was
Because I bore the reproach of my youth.’
Cross References
Psalm 80:3
And
Job 5:17
So do not despise the
Jeremiah 31:9
And by supplication I will lead them;
I will make them walk by
On a straight path in which they will
For I am a
And Ephraim is
Lamentations 5:21
Renew
Psalm 80:7
And cause Your face to shine upon us,
Psalm 80:19
Cause Your face to shine upon us,
Psalm 94:12
And
Jeremiah 3:21-22
The weeping and the supplications of the sons of Israel;
Because they have perverted their way,
They have
Jeremiah 17:14
For You are my
Luke 15:20
Acts 3:26
For you
Revelation 3:19
Job 33:27-28
‘I
And it is not
Psalm 32:9
Whose trappings include bit and bridle to hold them in check,
Otherwise they will not come near to you.
Psalm 39:8-9
Make me not the
Psalm 85:4
And
Psalm 102:19-20
Psalm 119:75
And that
Proverbs 3:11
Or loathe His reproof,
Proverbs 26:3
And a
Proverbs 29:1
Will
Isaiah 1:5
As you
The whole head is
And the whole heart is faint.
Isaiah 9:13
Nor do they
Isaiah 51:20
They
Like an
Full of the wrath of the Lord,
The
Isaiah 53:7
Yet He did not
And like a sheep that is silent before its shearers,
So He did not open His mouth.
Isaiah 57:15-18
Who
“I
And also with the
In order to
And to revive the heart of the contrite.
Isaiah 63:16
And Israel does not recognize us.
You, O Lord, are our Father,
Our
Jeremiah 2:30
They accepted no chastening.
Your
Like a destroying lion.
Jeremiah 3:25
Let us lie down in our
Jeremiah 5:3
You have
But they did not
You have consumed them,
But they
They have
They have refused to repent.
Jeremiah 31:6
On the hills of Ephraim call out,
‘Arise, and
To the Lord our God.’”
Jeremiah 50:4-5
“In those days and at that time,” declares the Lord, “the sons of Israel will come, both they and the sons of Judah
Lamentations 3:27-30
The yoke in his youth.
Hosea 4:16
Like a stubborn heifer,
Like a lamb in a large field?
Hosea 5:12-13
And like rottenness to the house of Judah.
Hosea 5:15-2
Until they
In their affliction they will earnestly
Hosea 10:11
But I will
I will harness Ephraim,
Judah will plow, Jacob will harrow for himself.
Hosea 11:8-9
How can I surrender you, O Israel?
How can I
How can I treat you like
My heart is turned over within Me,
Hosea 14:4-8
I will
For My anger has
Zephaniah 3:2
She
She did not
She did not
Malachi 4:6
He will
Luke 1:17
It is he who will
Philippians 2:13
for it is
James 1:16-18
Hebrews 12:5
and you have forgotten the exhortation which is addressed to you as sons,
“
Nor