Parallel Verses
New American Standard Bible
O inhabitants of
For I
At the time I
King James Version
Flee ye, turn back, dwell deep, O inhabitants of Dedan; for I will bring the calamity of Esau upon him, the time that I will visit him.
Holman Bible
residents of Dedan,
for I will bring Esau’s calamity on him
at the time I punish him.
International Standard Version
Flee, turn around! Go to a remote place to stay, residents of Dedan! For I'll bring Esau's disaster on him at the time when I punish him.
A Conservative Version
Flee ye, turn back, dwell in the depths, O inhabitants of Dedan. For I will bring the calamity of Esau upon him, the time that I shall visit him.
American Standard Version
Flee ye, turn back, dwell in the depths, O inhabitants of Dedan; for I will bring the calamity of Esau upon him, the time that I shall visit him.
Amplified
“Flee, turn back, dwell in the depths [of the desert to escape the judgment of Edom],
O inhabitants of
For I will bring the destruction of
When I inspect and punish him.
Bible in Basic English
Go in flight, go back, take cover in deep places, you who are living in Dedan; for I will send the fate of Edom on him, even the time of his punishment.
Darby Translation
Flee, turn back, dwell deep down, ye inhabitants of Dedan! For I will bring the calamity of Esau upon him, the time that I visit him.
Julia Smith Translation
Flee ye, turn back, make deep to dwell, ye dwelling in Dedan; for I brought the calamity of Esau upon him, the time of his reviewing.
King James 2000
Flee you, turn back, dwell in the depths, O inhabitants of Dedan; for I will bring the calamity of Esau upon him, the time that I will punish him.
Lexham Expanded Bible
Flee! Turn back! {Get down low}! O inhabitants of Dedan. For I will bring upon him the disaster of Esau [at the] time [when] I will punish him.
Modern King James verseion
Flee, turn back, dwell deep, O people of Dedan. For I will bring the calamity of Esau on him in the time that I will visit him.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
Get you hence, turn your backs, creep down into the deep, O ye citizens of Dedan. For I will bring destruction upon Esau; yea, and the day of his visitation.
NET Bible
Turn and flee! Take up refuge in remote places, you people who live in Dedan. For I will bring disaster on the descendants of Esau. I have decided it is time for me to punish them.
New Heart English Bible
Flee, turn back, dwell in the depths, inhabitants of Dedan; for I will bring the calamity of Esau on him, the time that I shall visit him.
The Emphasized Bible
Flee ye turn go down deep to dwell, O inhabitant of Dedan, - For the doom of Esau, have I brought in upon him The time of his visitation.
Webster
Flee ye, turn back, dwell deep, O inhabitants of Dedan; for I will bring the calamity of Esau upon him, the time that I will visit him.
World English Bible
Flee, turn back, dwell in the depths, inhabitants of Dedan; for I will bring the calamity of Esau on him, the time that I shall visit him.
Youngs Literal Translation
Flee, turn, go deep to dwell, ye inhabitants of Dedan, For the calamity of Esau I brought in upon him, The time I inspected him.
Themes
Edomites, the » Cities of » Dinhabah or dedan
Esau » His name used to denote his descendants and their country
Interlinear
Nuwc
Panah
Yashab
References
Word Count of 20 Translations in Jeremiah 49:8
Verse Info
Context Readings
A Message Concerning Edom
7
Thus says the Lord of hosts,
“Is there no longer any
Has good counsel been lost to the prudent?
Has their wisdom decayed?
O inhabitants of
For I
At the time I
Would they not leave gleanings?
If thieves came by night,
They would destroy only
Cross References
Jeremiah 25:23
and
Jeremiah 46:21
Are like
For even they too have turned back and have fled away together;
They did not stand their ground.
For the day of their calamity has come upon them,
The time of their
Isaiah 21:13
The
In the thickets of Arabia you
O caravans of
Jeremiah 49:30
O inhabitants of Hazor,” declares the Lord;
“For
And devised a scheme against you.
Judges 6:2
The
1 Samuel 13:6
When the men of Israel saw that they were in a strait (for the people were hard-pressed), then
Isaiah 2:21
Before the terror of the Lord and the splendor of His majesty,
When He arises to make the earth tremble.
Jeremiah 6:1
From the midst of Jerusalem!
Now blow a trumpet in Tekoa
And raise a signal over
For evil looks down from the
And a great destruction.
Jeremiah 48:6
That you may be like a juniper in the wilderness.
Jeremiah 48:28
O inhabitants of Moab,
And be like a
Beyond the mouth of the chasm.
Jeremiah 48:44
Will fall into the pit,
And the one who climbs up out of the pit
Will be caught in the snare;
For I shall bring upon her, even upon Moab,
The year of their
Jeremiah 49:32
And their many cattle for booty,
And I will
And I will bring their disaster from every side,” declares the Lord.
Jeremiah 50:27
Let them
Woe be upon them, for their
The time of their punishment.
Lamentations 4:21-22
Who dwells in the land of Uz;
But the
You will become drunk and make yourself naked.
Amos 9:1-3
I saw the Lord standing beside the
“Smite the capitals so that the
And
Then I will
They will
Or a refugee who will escape.
Obadiah 1:3-4
You who live in the clefts of
In the loftiness of your dwelling place,
Who say in your heart,
‘
Matthew 24:15-18
Revelation 6:15
Then