Parallel Verses
Holman Bible
and his hands fall helpless.
Distress has seized him—
pain, like a woman in labor.
New American Standard Bible
And his hands hang limp;
Agony like a woman in childbirth.
King James Version
The king of Babylon hath heard the report of them, and his hands waxed feeble: anguish took hold of him, and pangs as of a woman in travail.
International Standard Version
The king of Babylon has heard the news about them, and his hands hang limp. Distress has seized him, like a woman in labor.
A Conservative Version
The king of Babylon has heard the news of them, and his hands grow feeble. Anguish has taken hold of him, [and] pangs as of a woman in travail.
American Standard Version
The king of Babylon hath heard the tidings of them, and his hands wax feeble: anguish hath taken hold of him, and pangs as of a woman in travail.
Amplified
“The king of Babylon has heard the report about them,
And his hands fall limp and helpless;
Anguish has seized him,
And agony like that of a woman in childbirth.
Bible in Basic English
The king of Babylon has had news of them, and his hands have become feeble: trouble has come on him and pain like the pain of a woman in childbirth.
Darby Translation
The king of Babylon hath heard the report of them, and his hands wax feeble; trouble hath taken hold of him, pangs as of a woman in travail.
Julia Smith Translation
The king of Babel heard their report, and his hands were relaxed: anguish seized him as the pain of her bringing forth.
King James 2000
The king of Babylon has heard the report of them, and his hands grew feeble: anguish took hold of him, and birth pangs as of a woman in travail.
Lexham Expanded Bible
The king of Babylon heard their report and his hands grew slack. Anxiety has seized him, fear and pain like the [woman who] gives birth.
Modern King James verseion
The king of Babylon has heard the report of them, and his hands became feeble. Anguish took hold of him, and pangs like those of a woman in labor.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
As soon as the king of Babylon heareth tell of them, his hands shall wax feeble: Sorrow and heaviness shall come upon him, as a woman travailing with child.
NET Bible
The king of Babylon will become paralyzed with fear when he hears news of their coming. Anguish will grip him, agony like that of a woman giving birth to a baby.
New Heart English Bible
The king of Babylon has heard the news of them, and his hands wax feeble: anguish has taken hold of him, pains as of a woman in labor.
The Emphasized Bible
The king of Babylon hath beard the report of them, And unnerved are his hands, - Anguish, hath seized him, Writhing pain, as a woman in child-birth.
Webster
The king of Babylon hath heard the report of them, and his hands became feeble: anguish took hold of him, and pangs as of a woman in travail.
World English Bible
The king of Babylon has heard the news of them, and his hands wax feeble: anguish has taken hold of him, [and] pangs as of a woman in travail.
Youngs Literal Translation
Heard hath the king of Babylon their report, And feeble have been his hands, Distress hath seized him; pain as a travailing woman.
Interlinear
Shama`
Yad
Raphah
Tsarah
Word Count of 20 Translations in Jeremiah 50:43
Verse Info
Context Readings
A Message Concerning Babylon
42
They are cruel and show no mercy.
Their voice roars like the sea,
and they ride on horses,
lined up like men in battle formation
against you, Daughter Babylon.
and his hands fall helpless.
Distress has seized him—
pain, like a woman in labor.
Cross References
Jeremiah 49:24
she has turned to run;
panic has gripped her.
Distress and labor pains have seized her
like a woman in labor.
Jeremiah 51:31
and herald to meet herald,
to announce to the king of Babylon
that his city has been captured
from end to end.
Isaiah 13:6-8
It will come like destruction from the Almighty.
Isaiah 21:3-4
Pain grips me, like the pain of a woman in labor.
I am too perplexed to hear,
too dismayed to see.
Jeremiah 49:22
Look! It will be like an eagle soaring upward, then swooping down and spreading its wings over Bozrah. In that day the hearts of Edom’s warriors will be like the heart of a woman with contractions.
Daniel 5:5-6
At that moment the fingers of a man’s hand appeared and began writing on the plaster of the king’s palace wall next to the lampstand. As the king watched the hand