Parallel Verses
New American Standard Bible
They stay in the strongholds;
They are becoming
Their dwelling places are set on fire,
The
King James Version
The mighty men of Babylon have forborn to fight, they have remained in their holds: their might hath failed; they became as women: they have burned her dwellingplaces; her bars are broken.
Holman Bible
they sit in their strongholds.
Their might is exhausted;
they have become like women.
Babylon’s homes have been set ablaze,
her gate bars are shattered.
International Standard Version
The warriors of Babylon have stopped fighting. They stay in their strongholds; their strength is dried up; they have become like women. Her buildings are set on fire; the bars of her gates are broken.
A Conservative Version
The mighty men of Babylon have ceased fighting; they remain in their strongholds. Their might has failed. They have become as women. Her dwelling-places are set on fire. Her bars are broken.
American Standard Version
The mighty men of Babylon have forborne to fight, they remain in their strongholds; their might hath failed; they are become as women: her dwelling-places are set on fire; her bars are broken.
Amplified
The mighty warriors of Babylon have ceased to fight;
They remain in their strongholds.
Their strength and power have failed;
They are becoming [weak and helpless] like women.
Their dwelling places are set on fire;
The
Bible in Basic English
Babylon's men of war have kept back from the fight, waiting in their strong places; their strength has given way, they have become like women: her houses have been put on fire, her locks are broken.
Darby Translation
The mighty men of Babylon have ceased to fight, they are sitting in the fortresses; their might hath failed, they are become as women: they have set her dwelling places on fire; her bars are broken.
Julia Smith Translation
The strong ones of Babel ceased to fight; they dwelt in fastnesses; their strength failed; they were for women: they burned her dwellings; her bars were broken.
King James 2000
The mighty men of Babylon have ceased to fight, they have remained in their strongholds: their might has failed; they became as women: they have burned her dwelling places; her bars are broken.
Lexham Expanded Bible
The warriors of Babylon have ceased to fight, they remain in the strongholds, their power has dried up, they have become as women. Her dwelling places are set on fire, her bars are broken.
Modern King James verseion
The mighty men of Babylon have stopped fighting; they have remained in strongholds; their might has failed. They became like women; they have burned her houses; her bars are broken.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
The Worthies of Babylon shall leave the battle, and keep themselves in strongholds, their strength hath failed them, they shall be like women. Their dwelling places shall be burnt up, their bars shall be broken.
NET Bible
The soldiers of Babylonia will stop fighting. They will remain in their fortified cities. They will lose their strength to do battle. They will be as frightened as women. The houses in her cities will be set on fire. The gates of her cities will be broken down.
New Heart English Bible
The mighty men of Babylon have forborne to fight, they remain in their strongholds; their might has failed; they are become as women: her dwelling places are set on fire; her bars are broken.
The Emphasized Bible
The heroes of Babylon have ceased to fight They have remained in the strongholds, Parched is their might, They have become women, - They have set fire to her habitations, Broken are her bars!
Webster
The mighty men of Babylon have forborne to fight, they have remained in their holds: their might hath failed; they became as women: they have burned her dwelling-places; her bars are broken.
World English Bible
The mighty men of Babylon have forborne to fight, they remain in their strongholds; their might has failed; they are become as women: her dwelling places are set on fire; her bars are broken.
Youngs Literal Translation
Ceased have the mighty of Babylon to fight, They have remained in strongholds, Failed hath their might, they have become woman, They have burnt her tabernacles, Broken have been her bars.
Themes
Effeminacy » General references to
Persia » Prophecies concerning
Powerlessness » Of men, often due to sin and unbelief » Babylon enervated by idolatry
human Weakness » Powerlessness of men, often due to sin and unbelief » Babylon enervated by idolatry
Topics
Interlinear
Gibbowr
Chadal
Yashab
G@buwrah
Mishkan
References
Fausets
Word Count of 20 Translations in Jeremiah 51:30
Verse Info
Context Readings
A Message Concerning Babylon
29
For the purposes of the Lord against Babylon stand,
To make the land of Babylon
They stay in the strongholds;
They are becoming
Their dwelling places are set on fire,
The
And one
To tell the king of Babylon
That his city has been captured from end to end;
Cross References
Nahum 3:13
The gates of your land are
Fire consumes your gate bars.
Lamentations 2:9
He has destroyed and broken her bars.
Her king and her princes are among the nations;
The
Also, her prophets find
Isaiah 13:7-8
And every man’s
Isaiah 19:16
In that day the Egyptians will become like women, and they will tremble and be in
Jeremiah 50:36-37
A sword against her
Psalm 76:5
And none of the
Isaiah 45:1-2
Whom I have taken by the right
To
And
To open doors before him so that gates will not be shut:
Amos 1:5
And cut off the inhabitant from the
And him who holds the scepter, from Beth-eden;
So the people of Aram will go exiled to
Says the Lord.
Psalm 107:16
And cut bars of iron asunder.
Psalm 147:13
He has
Jeremiah 48:41
And the strongholds have been seized,
So the
Will be like the heart of a
Jeremiah 51:32
And they have burned the marshes with fire,
And the men of war are terrified.
Jeremiah 51:57
Her governors, her prefects and her mighty men,
That they may sleep a
Revelation 18:10