Parallel Verses
New American Standard Bible
All the habitations of Jacob.
In His wrath He has
The strongholds of the daughter of Judah;
He has
He has
King James Version
The Lord hath swallowed up all the habitations of Jacob, and hath not pitied: he hath thrown down in his wrath the strong holds of the daughter of Judah; he hath brought them down to the ground: he hath polluted the kingdom and the princes thereof.
Holman Bible
ב Bet
all the dwellings of Jacob.
In His wrath He has demolished
the fortified cities
He brought them to the ground
and defiled the kingdom and its leaders.
International Standard Version
The Lord swallowed up without pity all of Jacob's habitations. In his wrath he tore down the strongholds of fair Judah. He cast to the ground in dishonor both her kingdom and its rulers.
A Conservative Version
LORD has swallowed up all the habitations of Jacob, and has not pitied. In his wrath he has thrown down the strongholds of the daughter of Judah. He has brought them down to the ground. He has profaned the kingdom and the rulers th
American Standard Version
The Lord hath swallowed up all the habitations of Jacob, and hath not pitied: He hath thrown down in his wrath the strongholds of the daughter of Judah; He hath brought them down to the ground; he hath profaned the kingdom and the princes thereof.
Amplified
The Lord has swallowed up; He has not spared
All the country places of Jacob.
In His wrath He has thrown down
The strongholds of the Daughter of Judah (Jerusalem).
He has brought them down to the ground [in disgrace];
He has debased the kingdom and its princes.
Bible in Basic English
The Lord has given up to destruction all the living-places of Jacob without pity; pulling down in his wrath the strong places of the daughter of Judah, stretching out on the earth the wounded, even her king and her rulers.
Darby Translation
The Lord hath swallowed up all the dwellings of Jacob, and hath not spared; he hath thrown down in his wrath the strongholds of the daughter of Judah: he hath brought them down to the ground; he hath profaned the kingdom and the princes thereof.
Julia Smith Translation
Jehovah swallowed up, not pitying, all the seats of Jacob: he pulled down in his wrath the fortresses of the daughter of Judah; he caused to touch to the earth: he defiled the kingdom and her chiefs.
King James 2000
The Lord has swallowed up all the habitations of Jacob, and has not pitied: he has thrown down in his wrath the strongholds of the daughter of Judah; he has brought them down to the ground: he has polluted the kingdom and its princes.
Lexham Expanded Bible
The Lord has devoured; he has not shown mercy to all the dwellings of Jacob; he has broken down in his wrath the fortifications of the daughter of Judah; he has leveled to the ground, he has dishonored the kingdom and its commanders.
Modern King James verseion
The Lord swallowed up all the dwelling-places of Jacob and has not pitied. In His wrath He has thrown down the strongholds of the daughter of Judah; He has brought them down to the ground. He has defiled the kingdom and its rulers.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
{Beth} The LORD hath cast down all the glory of Jacob without any favour: all the strong places of the daughter Judah hath he broken in his wrath, and thrown them down to the ground: her kingdom and her princes hath he suspended.
NET Bible
(Bet) The Lord destroyed mercilessly all the homes of Jacob's descendants. In his anger he tore down the fortified cities of Daughter Judah. He knocked to the ground and humiliated the kingdom and its rulers.
New Heart English Bible
The Lord has swallowed up all the habitations of Jacob, and has not pitied. He has thrown down in his wrath the strongholds of the daughter of Judah. He has brought them down to the ground; he has humiliated the kingdom and its rulers.
The Emphasized Bible
My Lord hath swallowed up - without pity - all the pastures of Jacob, hath laid waste - in his indignation - the strongholds of the daughter of Judah, hath brought them down to the ground, - hath profaned the kingdom, and the princes thereof.
Webster
The Lord hath swallowed up all the habitations of Jacob, and hath not pitied: he hath thrown down in his wrath the strong holds of the daughter of Judah; he hath brought them down to the ground: he hath polluted the kingdom and its princes.
World English Bible
The Lord has swallowed up all the habitations of Jacob, and has not pitied: He has thrown down in his wrath the strongholds of the daughter of Judah; He has brought them down to the ground; he has profaned the kingdom and its princes.
Youngs Literal Translation
Swallowed up hath the Lord, He hath not pitied any of the pleasant places of Jacob, He hath broken down in His wrath The fortresses of the daughter of Judah, He hath caused to come to the earth, He polluted the kingdom and its princes.
Topics
Interlinear
Harac
Naga`
References
Watsons
Word Count of 20 Translations in Lamentations 2:2
Verse Info
Context Readings
The Lord Is Angry
1
With a cloud in His anger!
He has
The
And has not remembered His
In the day of His anger.
All the habitations of Jacob.
In His wrath He has
The strongholds of the daughter of Judah;
He has
He has
He has
From before the enemy.
And He has
Consuming round about.
Cross References
Psalm 89:39-40
You have
Lamentations 2:17
He has accomplished His word
Which He commanded from days of old.
He has thrown down
And He has caused the enemy to
He has
Lamentations 3:43
And
You have slain and
Psalm 21:9
The Lord will
And
Isaiah 25:12
Lay low and cast to the ground, even to the dust.
Isaiah 43:28
And I will consign Jacob to the
Isaiah 26:5
Lamentations 2:5
He has
He has swallowed up all its
He has destroyed its strongholds
And
Mourning and moaning.
Lamentations 2:21
Lie
My
Have fallen by the sword.
You have slain them in the day of Your anger,
You have slaughtered,
Ezekiel 9:10
But as for Me,
Job 2:3
The Lord said to Satan, “Have you
Isaiah 23:9
To despise all the
Isaiah 27:11
Women come and make a fire with them,
For they are not a people of
Therefore
And their Creator will not be gracious to them.
Isaiah 47:6
I profaned My heritage
And gave them into your hand.
You did not show mercy to them,
On the
Jeremiah 5:10
But do not execute a complete destruction;
Strip away her branches,
For they are not the Lord’s.
Jeremiah 13:14
I will
Jeremiah 21:7
Then afterwards,” declares the Lord, “
Ezekiel 5:11
So as I live,’ declares the Lord God, ‘surely, because you have
Ezekiel 7:4
For My eye will have no pity on you, nor will I spare you, but I will
Ezekiel 7:9
My eye will show no pity nor will I spare. I will
Ezekiel 8:18
Therefore, I indeed will deal in wrath. My eye will have no pity nor will I spare; and
Micah 5:11-12
And tear down all your
Zechariah 11:5-6
Those who buy them slay them and
Malachi 1:4
Though Edom says, “We have been
Matthew 18:33
2 Corinthians 10:4
for the