Parallel Verses
International Standard Version
when a strong wind came straight out of the wilderness and struck the four corners of the house. It collapsed on the young people, and they died. I alone escaped to tell you!"
New American Standard Bible
and behold, a great wind came from across the wilderness and struck the four corners of the house, and it fell on the young people and they died, and I alone have escaped to tell you.”
King James Version
And, behold, there came a great wind from the wilderness, and smote the four corners of the house, and it fell upon the young men, and they are dead; and I only am escaped alone to tell thee.
Holman Bible
Suddenly a powerful wind swept in from the desert and struck the four corners of the house. It collapsed on the young people so that they died, and I alone have escaped to tell you!”
A Conservative Version
And, behold, there came a great wind from the wilderness, and smote the four corners of the house, and it fell upon the young men, and they are dead, and only I alone have escaped to tell thee.
American Standard Version
and, behold, there came a great wind from the wilderness, and smote the four corners of the house, and it fell upon the young men, and they are dead; and I only am escaped alone to tell thee.
Amplified
and suddenly, a great wind came from across the desert, and struck the four corners of the house, and it fell on the young people and they died, and I alone have escaped to tell you.”
Bible in Basic English
When a great wind came rushing from the waste land against the four sides of the house, and it came down on the young men, and they are dead; and I was the only one who got away safe to give you the news.
Darby Translation
and behold, there came a great wind from over the wilderness, and smote the four corners of the house, and it fell upon the young men, and they died; and I only am escaped, alone, to tell thee.
Julia Smith Translation
And behold, a great wind came from beyond the desert., and it will touch upon the four corners of the house, and fall upon the young men, and they will die; and I shall escape, I only, to announce to thee.
King James 2000
And, behold, there came a great wind from the wilderness, and struck the four corners of the house, and it fell upon the young men, and they are dead; and I alone am escaped to tell you.
Lexham Expanded Bible
And behold, a great wind came from across the desert, and it struck the four corners of the house {so that} it fell upon the young people, and they died. But I escaped, [even] I alone, to tell you."
Modern King James verseion
And, behold, a great wind came from the wilderness and struck the four corners of the house, and it fell upon the young men, and they are dead. And I only have escaped alone to tell you.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
and suddenly there came a mighty great wind out of the South, and smote the four corners of the house: which fell upon thy children, so that they are dead, and I alone am gotten away, to tell thee."
NET Bible
and suddenly a great wind swept across the wilderness and struck the four corners of the house, and it fell on the young people, and they died! And I -- only I alone -- escaped to tell you!"
New Heart English Bible
and behold, there came a great wind from the wilderness, and struck the four corners of the house, and it fell on the young men, and they are dead. I alone have escaped to tell you."
The Emphasized Bible
when lo! a great wind, came from over the desert, and smote the four corners of the house, and it fell upon the young men, and they died, - and escaped am, only I alone, to tell thee.
Webster
And behold, there came a great wind from the wilderness, and smote the four corners of the house, and it fell upon the young men, and they are dead; and I only have escaped alone to tell thee.
World English Bible
and behold, there came a great wind from the wilderness, and struck the four corners of the house, and it fell on the young men, and they are dead. I alone have escaped to tell you."
Youngs Literal Translation
And lo, a great wind hath come from over the wilderness, and striketh against the four corners of the house, and it falleth on the young men, and they are dead, and I am escaped -- only I alone -- to declare it to thee.'
Themes
Children » Resignation manifested at loss of
The Dead » They who have departed this life
Job » A man who lived in uz » Trial of, by affliction of satan
Meteorology » Storms » Tempests
Meteorology and celestial phenomena » Phenomena of » Wind destroyed job's children
Topics
Interlinear
Ruwach
`eber
Naga`
Naphal
Na`ar
Muwth
Malat
Word Count of 20 Translations in Job 1:19
Verse Info
Context Readings
Satan's First Test Of Job
18 While this messenger was still speaking, another came and announced, "Your children were celebrating in their oldest brother's house 19 when a strong wind came straight out of the wilderness and struck the four corners of the house. It collapsed on the young people, and they died. I alone escaped to tell you!" 20 Then Job stood up, tore his robe, shaved his head, fell to the ground, bowed very low,
Names
Cross References
Genesis 37:32-33
Then they stretched out the richly-embroidered tunic to dry, and brought it to their father. "We've found this," they reported. "Look at it and see if this is or isn't your son's tunic."
Genesis 42:36
Their father Jacob told them, "You're causing me to lose my children! Joseph is gone. Now Simeon is gone, and you're planning to take Benjamin, too. Everything's going against me!"
Judges 16:30
Then Samson said, "Let me die with the Philistines!" He strained with all his strength until the building collapsed on the officials and every person in it. As a result, the dead whom he killed at his death were more than those whom he killed during his lifetime.
2 Samuel 18:33
Deeply shaken, the king went up to the chamber overlooking the city gate, weeping bitterly and crying out as he went along, "My son Absalom! My son! My son Absalom! I wish I had died instead of you, Absalom my son, my son!"
1 Kings 20:30
The rest of the Aramean army retreated into Aphek, but the city wall collapsed on 27,000 soldiers who had taken shelter there. Ben-hadad himself ran away and hid inside a closet somewhere in the city.
Jeremiah 4:11-12
At that time, it will be told this people and to Jerusalem, "A scorching wind from the barren heights in the desert is coming toward my people, and it's not for winnowing or cleansing.
Matthew 7:27
The rain fell, the floods came, the winds blew and battered that house, and it collapsed and its collapse was total."
Luke 13:1-5
At that time, some people who were there told Jesus about the Galileans whose blood Pilate had mixed with their sacrifices.
Acts 28:4
When the people who lived there saw the snake hanging from his hand, they told one another, "This man must be a murderer! He may have escaped from the sea, but Justice won't let him live."
Ephesians 2:2
that you once practiced as you lived according to the ways of this present world and according to the ruler of the power of the air, the spirit that is now active in those who are disobedient.