Parallel Verses

Holman Bible

But the sight of the wicked will fail.
Their way of escape will be cut off,
and their only hope is their last breath.

New American Standard Bible

“But the eyes of the wicked will fail,
And there will be no escape for them;
And their hope is to breathe their last.”

King James Version

But the eyes of the wicked shall fail, and they shall not escape, and their hope shall be as the giving up of the ghost.

International Standard Version

But what the wicked look for will fail; their way of escape will be taken away from them; their only hope is to take their final breath."

A Conservative Version

But the eyes of the wicked shall fail, and they shall have no way to flee. And their hope shall be the giving up of the spirit.

American Standard Version

But the eyes of the wicked shall fail, And they shall have no way to flee; And their hope shall be the giving up of the ghost.

Amplified


“But the eyes of the wicked will fail,
And they will not escape [the justice of God];
And their hope is to breathe their last [and die].”

Bible in Basic English

But the eyes of the evil-doers will be wasting away; their way of flight is gone, and their only hope is the taking of their last breath.

Darby Translation

But the eyes of the wicked shall fail, and all refuge shall vanish from them, and their hope shall be the breathing out of life.

Julia Smith Translation

And the eyes of the unjust shall be consumed, and flight shall perish from them, and their hope a breathing out of the soul.

King James 2000

But the eyes of the wicked shall fail, and they shall not escape, and their hope shall be as one dying.

Lexham Expanded Bible

But [the] eyes of [the] wicked will fail; and refuge will be lost to them, and their hope [is] {to breathe their last breath}."

Modern King James verseion

But the eyes of the wicked shall fail, and they shall have no escape, and their hope shall be like the giving up of the spirit.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

As for the eyes of the ungodly, they shall be consumed, and not escape: their hope shall be misery and sorrow of mind."

NET Bible

But the eyes of the wicked fail, and escape eludes them; their one hope is to breathe their last."

New Heart English Bible

But the eyes of the wicked shall fail. They shall have no way to flee. Their hope shall be the giving up of the spirit."

The Emphasized Bible

But, the eyes of the lawless, shall fail, - and, place of refuge, shall have vanished from them, and, their hope, be a breathing out of life.

Webster

But the eyes of the wicked shall fail, and they shall not escape, and their hope shall be as the expiration of the breath.

World English Bible

But the eyes of the wicked shall fail. They shall have no way to flee. Their hope shall be the giving up of the spirit."

Youngs Literal Translation

And the eyes of the wicked are consumed, And refuge hath perished from them, And their hope is a breathing out of soul!

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
But the eyes
עין 
`ayin 
Usage: 372

of the wicked
רשׁע 
Rasha` 
Usage: 263

and they shall not escape
H6
אבד 
'abad 
Usage: 184

and their hope
תּקוה 
Tiqvah 
Usage: 34

shall be as the giving up
מפּח 
Mappach 
giving up
Usage: 1

References

Easton

Morish

Context Readings

Confess Your Sin And Be Forgiven

19 You will lie down without fear,
and many will seek your favor.
20 But the sight of the wicked will fail.
Their way of escape will be cut off,
and their only hope is their last breath.



Cross References

Deuteronomy 28:65

You will find no peace among those nations, and there will be no resting place for the sole of your foot. There the Lord will give you a trembling heart, failing eyes, and a despondent spirit.

Job 17:5

If a man informs on his friends for a price,
the eyes of his children will fail.

Job 31:16

If I have refused the wishes of the poor
or let the widow’s eyes go blind,

Leviticus 26:16

then I will do this to you: I will bring terror on you—wasting disease and fever that will cause your eyes to fail and your life to ebb away. You will sow your seed in vain because your enemies will eat it.

Job 8:13-14

Such is the destiny of all who forget God;
the hope of the godless will perish.

Job 18:14

He is ripped from the security of his tent
and marched away to the king of terrors.

Job 27:8

For what hope does the godless man have when he is cut off,
when God takes away his life?

Job 27:22

It blasts at him without mercy,
while he flees desperately from its grasp.

Job 34:22

There is no darkness, no deep darkness,
where evildoers can hide themselves.

Psalm 69:3

I am weary from my crying;
my throat is parched.
My eyes fail, looking for my God.

Proverbs 10:24

What the wicked dreads will come to him,
but what the righteous desire will be given to them.

Proverbs 20:20

Whoever curses his father or mother
his lamp will go out in deep darkness.

Lamentations 4:17

ע AyinAll the while our eyes were failing
as we looked in vain for assistance;
we watched from our towers
for a nation that refused to help.

Amos 2:14

Escape will fail the swift,
the strong one will not prevail by his strength,
and the brave will not save his life.

Amos 5:19-20

It will be like a man who flees from a lion
only to have a bear confront him.
He goes home and rests his hand against the wall
only to have a snake bite him.

Amos 9:1-3

I saw the Lord standing beside the altar, and He said:

Strike the capitals of the pillars
so that the thresholds shake;
knock them down on the heads of all the people.
Then I will kill the rest of them with the sword.
None of those who flee will get away;
none of the fugitives will escape.

Luke 16:23-26

And being in torment in Hades, he looked up and saw Abraham a long way off, with Lazarus at his side.

Hebrews 2:3

how will we escape if we neglect such a great salvation? It was first spoken by the Lord and was confirmed to us by those who heard Him.

Jump To Previous

Word Concordance

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain