Parallel Verses

International Standard Version

He pours contempt on nobles and embarrasses the mighty.

New American Standard Bible

“He pours contempt on nobles
And loosens the belt of the strong.

King James Version

He poureth contempt upon princes, and weakeneth the strength of the mighty.

Holman Bible

He pours out contempt on nobles
and disarms the strong.

A Conservative Version

He pours contempt upon rulers, and weakens the strength of the strong.

American Standard Version

He poureth contempt upon princes, And looseth the belt of the strong.

Amplified


“He pours contempt on princes and nobles
And loosens the belt of the strong [disabling them].

Bible in Basic English

He puts shame on chiefs, and takes away the power of the strong;

Darby Translation

He poureth contempt upon nobles, and slackeneth the girdle of the mighty;

Julia Smith Translation

Proving contempt upon nobles, and he slackened the girdle of the strong.

King James 2000

He pours contempt upon princes, and weakens the strength of the mighty.

Lexham Expanded Bible

He pours contempt on noblemen, and he loosens [the] girdle of [the] mighty.

Modern King James verseion

He pours scorn on princes, and unties the belt of the mighty.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

He poureth out confusion upon princes, and comforteth them that have been oppressed.

NET Bible

He pours contempt on noblemen and disarms the powerful.

New Heart English Bible

He pours contempt on princes, and loosens the belt of the strong.

The Emphasized Bible

Pouring contempt upon nobles, and, the girdle of the mighty, hath He loosed:

Webster

He poureth contempt upon princes, and weakeneth the strength of the mighty.

World English Bible

He pours contempt on princes, and loosens the belt of the strong.

Youngs Literal Translation

Pouring contempt upon princes, And the girdle of the mighty He made feeble.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
He poureth
שׁפך 
Shaphak 
Usage: 115

בּוּז 
Buwz 
Usage: 11

נדיב 
Nadiyb 
Usage: 28

and weakeneth
רפה 
Raphah 
Usage: 46

the strength
מזח מזיח 
Maziyach 
Usage: 3

References

Easton

Fausets

Hastings

Job

Context Readings

If You Want To Learn

20 He keeps reliable advisors from speaking, and removes discernment from elders. 21 He pours contempt on nobles and embarrasses the mighty. 22 He uncovers the hidden dimensions from darkness, bringing what is in deep shadow to light.



Cross References

Psalm 107:40

Having poured contempt on their nobles, causing them to err aimlessly in the way.

Exodus 8:2

And if you refuse to let them go, then I'm going to strike all your territory with frogs.

Exodus 16:24

So they put it away until morning, as Moses commanded, and it did not smell bad, and there were no maggots in it.

1 Kings 21:23-24

The LORD also has this to say about Jezebel: "Dogs will eat Jezebel within the outer ramparts of Jezreel.

2 Kings 9:26

"This is what the LORD says, "I have certainly observed the blood of Naboth and his sons, and I will repay you on this property," declares the LORD.' "Therefore take the body and throw it in the field, just as the LORD said."

2 Kings 9:34-37

So they did, and her blood splashed against the wall and on the horses, while Jehu trampled her underfoot. Later on, after he had come in to eat and drink, he ordered, "Go and see to this cursed woman, and bury her, because she was a king's daughter."

Isaiah 5:27

No one is weary, no one stumbles, and no one slumbers or sleeps. No belt around their waists will come undone, nor will their sandal straps be broken.

Isaiah 11:5

Righteousness will be the sash around his loins, and faithfulness the belt around his waist."

Isaiah 22:21

and I'll clothe him with your robe and fasten your sash around him. I'll transfer your authority to him, and he'll be a father to those who live in Jerusalem and to the house of Judah.

Isaiah 23:9

The LORD of the Heavenly Armies has planned it to neutralize all the hubris of grandeur, to discredit all the renowned men of earth.

Isaiah 24:21-22

"And it will come about at that time, the LORD will punish the armies of the exalted ones in the heavens, and the rulers of the earth on earth.

Isaiah 37:38

Later, while he was worshiping in the house of his god Nisroch, his sons Adrammelech and Sharezer cut him down with swords and escaped to the land of Ararat. Then Sennacherib's son Esar-haddon reigned in his place.

Daniel 2:21-22

It is God who alters the times and seasons, and he removes kings and promotes kings. He gives wisdom to the wise and knowledge to the discerning.

Daniel 4:32-33

"The kingdom has been taken from you! You're to be driven away from people. You're to live with the wild animals of the field. You are to be made to eat grass like cattle, and seven years will pass you by until you realize that the Most High is sovereign over human kingdoms and grants them to whomever he desires.'"

Matthew 2:12-13

Having been warned in a dream not to go back to Herod, they left for their own country by a different road.

Acts 12:23

Immediately the angel of the Lord struck him down because he did not give glory to God, and he was eaten by worms and died.

Ephesians 6:10

Finally, be strong in the Lord, relying on his mighty strength.

Ephesians 6:14

Stand firm, therefore, having fastened the belt of truth around your waist, and having put on the breastplate of righteousness,

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain