Parallel Verses

Amplified


“He has stripped me of my honor
And removed the crown from my head.

New American Standard Bible

“He has stripped my honor from me
And removed the crown from my head.

King James Version

He hath stripped me of my glory, and taken the crown from my head.

Holman Bible

He has stripped me of my honor
and removed the crown from my head.

International Standard Version

"He has stripped me of my honor; he has stolen the crown off my head!

A Conservative Version

He has stripped me of my glory, and taken the crown from my head.

American Standard Version

He hath stripped me of my glory, And taken the crown from my head.

Bible in Basic English

He has put off my glory from me, and taken the crown from my head.

Darby Translation

He hath stripped me of my glory, and taken the crown from my head.

Julia Smith Translation

And he put off from me my honor, and he removed the crown of my head.

King James 2000

He has stripped me of my glory, and taken the crown from my head.

Lexham Expanded Bible

He has taken my glory from me, and he has removed the crown of my head.

Modern King James verseion

He has stripped me of my glory, and has taken the crown from my head.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

He hath spoiled me of mine honour, and taken the crown away from my head.

NET Bible

He has stripped me of my honor and has taken the crown off my head.

New Heart English Bible

He has stripped me of my glory, and taken the crown from my head.

The Emphasized Bible

My glory - from off me, hath he stripped, and hath removed the crown of my head;

Webster

He hath stripped me of my glory, and taken the crown from my head.

World English Bible

He has stripped me of my glory, and taken the crown from my head.

Youngs Literal Translation

Mine honour from off me He hath stripped, And He turneth the crown from my head.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
me of my glory
כּבד כּבוד 
Kabowd 
Usage: 200

and taken
שׂוּר סוּר 
Cuwr 
Usage: 301

the crown
עטרה 
`atarah 
Usage: 23

Context Readings

Job's Sixth Speech: A Response To Bildad

8
“He has walled up my way so that I cannot pass,
And He has set darkness upon my paths.
9 
“He has stripped me of my honor
And removed the crown from my head.
10
“He breaks me down on every side, and I am gone;
He has uprooted my hope like a tree.



Cross References

Psalm 89:44


You have put an end to his splendor
And have hurled his throne to the ground.

Psalm 89:39


You have spurned and repudiated the covenant with Your servant;
You have profaned his crown [by casting it] in the dust.

Lamentations 5:16


The crown has fallen from our head [our honor is covered with dust]!
Woe to us, for we have sinned!

Job 12:17


“He makes [great and scheming] counselors walk barefoot
And makes fools of judges.

Job 29:7-14


“When I went out to the gate of the city,
When I took my seat [as a city father] in the square,

Job 29:20-21


‘My glory and honor are fresh in me [being constantly renewed],
And my bow gains [ever] new strength in my hand.’

Job 30:1

“But now those younger than I mock and laugh at me,
Whose fathers I refused to put with the sheepdogs of my flock.

Psalm 49:16-17


Be not afraid when [an ungodly] man becomes rich,
When the wealth and glory of his house are increased;

Isaiah 61:6


But you shall be called the priests of the Lord;
People will speak of you as the ministers of our God.
You will eat the wealth of nations,
And you will boast of their riches.

Hosea 9:11


As for Ephraim, their glory will fly away like a bird;
No birth, no pregnancy, and [because of their impurity] no conception.

Jump To Previous

Jump To Next

Word Concordance

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain