Parallel Verses

Holman Bible

You lift me up on the wind and make me ride it;
You scatter me in the storm.

New American Standard Bible

“You lift me up to the wind and cause me to ride;
And You dissolve me in a storm.

King James Version

Thou liftest me up to the wind; thou causest me to ride upon it, and dissolvest my substance.

International Standard Version

you carried me off in a wind storm, making me ride on it while you toss me about as the storm roars around me.

A Conservative Version

Thou lift me up to the wind. Thou cause me to ride [upon it], and thou disintegrate me in the storm.

American Standard Version

Thou liftest me up to the wind, thou causest me to ride upon it ; And thou dissolvest me in the storm.

Amplified


“You lift me up on the wind and cause me to ride [upon it];
And You toss me about in the tempest and dissolve me in the storm.

Bible in Basic English

Lifting me up, you make me go on the wings of the wind; I am broken up by the storm.

Darby Translation

Thou liftest me up to the wind; thou causest me to be borne away, and dissolvest my substance.

Julia Smith Translation

Thou wilt lift me up to the wind; thou wilt cause me to ride, and thou wilt melt to me counsel.

King James 2000

You lift me up to the wind; you cause me to ride upon it, and spoil my substance.

Lexham Expanded Bible

You lift me up to [the] wind--you make me ride [it], and you toss me about [in] the storm.

Modern King James verseion

You lift me up to the wind; You cause me to ride on it; and You melt me in a storm.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

In times past thou didst set me up on high, as it were above the wind, but now hast thou given me a very sore fall.

NET Bible

You pick me up on the wind and make me ride on it; you toss me about in the storm.

New Heart English Bible

You lift me up to the wind, and drive me with it. You dissolve me in the storm.

The Emphasized Bible

Thou liftest up me to the wind, thou carriest me away, and the storm maketh me faint;

Webster

Thou liftest me up to the wind; thou causest me to ride upon it, and dissolvest my substance.

World English Bible

You lift me up to the wind, and drive me with it. You dissolve me in the storm.

Youngs Literal Translation

Thou dost lift me up, On the wind Thou dost cause me to ride, And Thou meltest -- Thou levellest me.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
Thou liftest me up
נסה נשׂא 
Nasa' 
Usage: 653

to the wind
רוּח 
Ruwach 
Usage: 378

thou causest me to ride
רכב 
Rakab 
Usage: 78

upon it, and dissolvest
מוּג 
Muwg 
Usage: 17

Context Readings

Job Calls On God For Help

21 You have turned against me with cruelty;
You harass me with Your strong hand.
22 You lift me up on the wind and make me ride it;
You scatter me in the storm.
23 Yes, I know that You will lead me to death—
the place appointed for all who live.



Cross References

Job 27:21

An east wind picks him up, and he is gone;
it carries him away from his place.

Job 9:17

He batters me with a whirlwind
and multiplies my wounds without cause.

Job 21:18

Are they like straw before the wind,
like chaff a storm sweeps away?

Psalm 1:4

The wicked are not like this;
instead, they are like chaff that the wind blows away.

Psalm 18:10

He rode on a cherub and flew,
soaring on the wings of the wind.

Psalm 104:3

laying the beams of His palace
on the waters above,
making the clouds His chariot,
walking on the wings of the wind,

Isaiah 17:13

The nations rage like the raging of many waters.
He rebukes them, and they flee far away,
driven before the wind like chaff on the hills
and like tumbleweeds before a gale.

Jeremiah 4:11-12

“At that time it will be said to this people and to Jerusalem, ‘A searing wind blows from the barren heights in the wilderness on the way to My dear people. It comes not to winnow or to sift;

Ezekiel 5:2

You are to burn up a third of it in the city when the days of the siege have ended; you are to take a third and slash it with the sword all around the city; and you are to scatter a third to the wind, for I will draw a sword to chase after them.

Hosea 4:19

A wind with its wings will carry them off,
and they will be ashamed of their sacrifices.


>

Hosea 13:3

Therefore, they will be like the morning mist,
like the early dew that vanishes,
like chaff blown from a threshing floor,
or like smoke from a window.

Jump To Previous

Jump To Next

Word Concordance

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain