Parallel Verses

International Standard Version

They'll do this because they haven't known the Father or me.

New American Standard Bible

These things they will do because they have not known the Father or Me.

King James Version

And these things will they do unto you, because they have not known the Father, nor me.

Holman Bible

They will do these things because they haven’t known the Father or Me.

A Conservative Version

And they will do these things, because they have not known the Father nor me.

American Standard Version

And these things will they do, because they have not known the Father, nor me.

Amplified

And they will do these things because they have not known the Father or Me.

An Understandable Version

And they will do these things because they have not known [either] the Father or me.

Anderson New Testament

And these things they will do, because they know neither the Father nor me.

Bible in Basic English

They will do these things to you because they have not had knowledge of the Father or of me.

Common New Testament

And they will do these things because they have not known the Father, nor me.

Daniel Mace New Testament

and thus will they treat you, because they have not known the father, nor me.

Darby Translation

and these things they will do because they have not known the Father nor me.

Godbey New Testament

And they will do these things, because they did not know the Father, nor me.

Goodspeed New Testament

They will do this because they do not know the Father or me.

John Wesley New Testament

These things will they do, because they have not known the Father nor me.

Julia Smith Translation

And these things shall they do to you, for they know not the Father, nor me.

King James 2000

And these things will they do unto you, because they have not known the Father, nor me.

Lexham Expanded Bible

And they will do these [things] because they do not know the Father or me.

Modern King James verseion

And they will do these things to you because they have not known the Father nor Me.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

And such things will they do unto you, because they have not known the father, neither yet me.

Moffatt New Testament

This they will do to you, because they have not known the Father nor me.

Montgomery New Testament

"And they will do these things because they have not known my Father, nor me.

NET Bible

They will do these things because they have not known the Father or me.

New Heart English Bible

They will do these things because they have not known the Father or me.

Noyes New Testament

And these things will they do, because they neither know the Father nor me.

Sawyer New Testament

And these things they will do, because they have not known the Father nor me.

The Emphasized Bible

And, these things, will they do, because they got to know, neither the Father nor me.

Thomas Haweis New Testament

And these things will they do unto you, because they have not known the Father, nor me.

Twentieth Century New Testament

They will do this, because they have not learned to know the Father, or even me.

Webster

And these things will they do to you, because they have not known the Father, nor me.

Weymouth New Testament

And they will do these things because they have failed to recognize the Father and to discover who I am.

Williams New Testament

They will do this, because they have never come to know God nor me.

World English Bible

They will do these things because they have not known the Father, nor me.

Worrell New Testament

And these things will they do, because they have not known the Father, nor Me.

Worsley New Testament

And these things will they do unto you; because they have not known the Father, nor me.

Youngs Literal Translation

and these things they will do to you, because they did not know the Father, nor me.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
And

and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
Usage: 0

ταῦτα 
Tauta 
Usage: 188

will they do
ποιέω 
Poieo 
do, make, bring forth, commit, cause, work, show, bear, keep, fulfil, deal, perform, not tr, , vr do
Usage: 372

ὑμῖν 
Humin 
you, ye, your, not tr,
Usage: 293

ὅτι 
Hoti 
Usage: 764

γινώσκω 
Ginosko 
Usage: 147

not
οὐ 
Ou 
not, no, cannot ,
Usage: 1032

γινώσκω 
Ginosko 
Usage: 147

the Father
πατήρ 
Pater 
Usage: 180

nor
οὐδέ 
Oude 
neither, nor, not, no not, not so much as, then not, not tr,
Usage: 83

References

Context Readings

Coming Testimony And Rejection

2 You'll be thrown out of the synagogues. Yes, a time is coming when the one who kills you will think he's serving God. 3 They'll do this because they haven't known the Father or me. 4 But I've told you this, so that when the time comes you'll remember that I told you about them. I didn't tell you this in the beginning, because I was still with you."



Cross References

John 15:21

They will do all these things to you on account of my name, because they do not know the one who sent me.

John 17:25

"Righteous Father, the world has never known you. Yet I have known you, and these men have known that you sent me.

John 8:19

Then they asked him, "Where is this Father of yours?"

John 8:55

You don't know him, but I know him. If I were to say that I don't know him, I would be a liar like you. But I do know him and keep his word.

1 John 3:1

See what kind of love the Father has given us: We are called God's children and that is what we are! For this reason the world does not recognize us, because it did not recognize him, either.

Luke 10:22

All things have been entrusted to me by my Father. No one knows who the Son is except the Father, and no one knows who the Father is except the Son and the person to whom the Son chooses to reveal him."

John 15:23

The person who hates me also hates my Father.

John 17:3

And this is eternal life: to know you, the only true God, and the one whom you sent Jesus the Messiah.

1 Corinthians 2:8

None of the rulers of this world understood it, because if they had, they would not have crucified the Lord of glory.

2 Corinthians 4:3-6

So if our gospel is veiled, it is veiled to those who are dying.

2 Thessalonians 1:8

in blazing fire. He will take revenge on those who do not know God and on those who refuse to obey the gospel of our Lord Jesus.

2 Thessalonians 2:10-12

and every type of evil to deceive those who are dying, those who refused to love the truth that would save them.

1 Timothy 1:13

In the past I was a blasphemer, a persecutor, and a violent man. But I received mercy because I acted ignorantly in my unbelief,

1 John 4:8

The person who does not love does not know God, because God is love.

1 John 5:20

We also know that the Son of God has come and has given us understanding so that we may know the true God. We are in union with the one who is true, his Son Jesus the Messiah, who is the true God and eternal life.

Jump To Previous

Jump To Next

Word Concordance

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain