Parallel Verses

International Standard Version

So Mary Magdalene went and announced to the disciples, "I've seen the Lord!" She also told them what he had told her.

New American Standard Bible

Mary Magdalene *came, announcing to the disciples, “I have seen the Lord,” and that He had said these things to her.

King James Version

Mary Magdalene came and told the disciples that she had seen the Lord, and that he had spoken these things unto her.

Holman Bible

Mary Magdalene went and announced to the disciples, “I have seen the Lord!” And she told them what He had said to her.

A Conservative Version

Mary Magdalene comes informing the disciples that she has seen the Lord, and he spoke these things to her.

American Standard Version

Mary Magdalene cometh and telleth the disciples, I have seen the Lord; and that he had said these things unto her.

Amplified

Mary Magdalene came, reporting to the disciples that she had seen the Lord and that He had said these things to her.

An Understandable Version

So, Mary from Magdala went and told the disciples, "I have seen the Lord," and that He had said these things to her. [See Matt. 28:7-10].

Anderson New Testament

Mary Magdalen came and told the disciples that she had seen the Lord, and that he had said these things to her.

Bible in Basic English

Mary Magdalene went with the news to the disciples, and said she had seen the Lord and that he had said these things to her.

Common New Testament

Mary Magdalene went and said to the disciples, "I have seen the Lord!" And she told them that he had said these things to her.

Daniel Mace New Testament

so Mary Magdalene went and told the disciples, that she had seen the Lord, and that he had said these things to her.

Darby Translation

Mary of Magdala comes bringing word to the disciples that she had seen the Lord, and that he had said these things to her.

Godbey New Testament

Mary Magdalene comes proclaiming to the disciples, I have seen the Lord; and He spoke these things to her.

Goodspeed New Testament

Mary of Magdala went and declared to the disciples, "I have seen the Master!" and she told them that he had said this to her.

John Wesley New Testament

Mary Magdalene came and told the disciples, that she had seen the Lord, and that he had spoken these things to her.

Julia Smith Translation

Mary Magdalene comes announcing to the disciples that she has seen the Lord, and he said these to her.

King James 2000

Mary Magdalene came and told the disciples that she had seen the Lord, and that he had spoken these things unto her.

Lexham Expanded Bible

Mary Magdalene came [and] announced to the disciples, "I have seen the Lord," and he had said these [things] to her.

Modern King James verseion

Mary Magdalene came and told the disciples that she had seen the Lord and that He had spoken these things to her.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Mary Magdalene came and told the disciples that she had seen the Lord, and that he had spoken such things unto her.

Moffatt New Testament

Away went Mary of Magdala to the disciples with the news, "I have seen the Lord!" ??telling them what he had said to her.

Montgomery New Testament

Away went Mary Magdalene to the disciples with the tidings, "I have seen the Master!" and that he said these things to her.

NET Bible

Mary Magdalene came and informed the disciples, "I have seen the Lord!" And she told them what Jesus had said to her.

New Heart English Bible

Mary Magdalene came and told the disciples, "I have seen the Lord.," and that he had said these things to her.

Noyes New Testament

Mary the Magdalene cometh, bringing word to the disciples that she had seen the Lord, and that he had said these things to her.

Sawyer New Testament

Mary the Magdalene came and told the disciples that she had seen the Lord, and that he said these things to her.

The Emphasized Bible

Mary the Magdalene cometh, bringing tidings unto the disciples - I have seen the Lord! and that these things he had said unto her.

Thomas Haweis New Testament

Mary Magdalen cometh declaring to the disciples, that she had seen the Lord, and that he had spoken these things to her.

Twentieth Century New Testament

Mary of Magdala went and told the disciples that she had seen the Master, and that he had said this to her.

Webster

Mary Magdalene came and told the disciples that she had seen the Lord, and that he had spoken these things to her.

Weymouth New Testament

Mary of Magdala came and brought word to the disciples. "I have seen the Master," she said. And she told them that He had said these things to her.

Williams New Testament

Mary of Magdala went and announced to the disciples that she had seen the Lord and that He had told her this.

World English Bible

Mary Magdalene came and told the disciples that she had seen the Lord, and that he had said these things to her.

Worrell New Testament

Mary Magdalene comes, proclaiming to the disciples, "I have seen the Lord," and that He spake these things to her.

Worsley New Testament

So Mary Magdalene came and told the disciples, that she had seen the Lord, and that He had said these things to her.

Youngs Literal Translation

Mary the Magdalene cometh, telling to the disciples that she hath seen the Lord, and that these things he said to her.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
Μαρία Μαριάμ 
Maria 
Usage: 52

Μαγδαληνή 
Magdalene 
Usage: 12

ἔρχομαι 
Erchomai 
come, go, , vr come
Usage: 424

and told
ἀπαγγέλλω 
Apaggello 
Usage: 40

the disciples
μαθητής 
Mathetes 
Usage: 254

ὅτι 
Hoti 
Usage: 764

ὁράω 
Horao 
see, take heed, behold, perceive, not tr
Usage: 36

the Lord
κύριος 
Kurios 
Usage: 643

and

and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
Usage: 0

ἔπω 
Epo 
say, speak, tell, command, bid, , vr say
Usage: 824

ταῦτα 
Tauta 
Usage: 188

References

Context Readings

Jesus Appears To Mary Magdalene

17 Jesus told her, "Don't hold on to me, because I haven't yet ascended to the Father. But go to my brothers and tell them, "I'm ascending to my Father and your Father, to my God and your God.'" 18 So Mary Magdalene went and announced to the disciples, "I've seen the Lord!" She also told them what he had told her. 19 It was the evening of the first day of the week, and the doors of the house where the disciples had met were locked because they were afraid of the Jewish leaders. Jesus came and stood among them. He told them, "Peace be with you."



Cross References

Luke 24:10

The women who told the apostles about it were Mary Magdalene, Joanna, Mary the mother of James, and some others.

Matthew 28:10

Then Jesus told them, "Stop being frightened! Go and tell my brothers to leave for Galilee, and they will see me there."

Mark 16:10-13

She went and told those who had been with Jesus and who now were grieving and crying.

Luke 24:22-23

Even some of our women have startled us by what they told us. They were at the tomb early this morning

John 20:1

On the first day of the week, early in the morning and while it was still dark, Mary Magdalene went to the tomb and noticed that the stone had been removed from the tomb.

Jump To Previous

Word Concordance

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain