Parallel Verses

Holman Bible

He must increase, but I must decrease.”

New American Standard Bible

He must increase, but I must decrease.

King James Version

He must increase, but I must decrease.

International Standard Version

He must become more important, but I must become less important."

A Conservative Version

It is necessary for that man to increase, but me to decrease.

American Standard Version

He must increase, but I must decrease.

Amplified

He must increase [in prominence], but I must decrease.

An Understandable Version

He [i.e., Jesus] must increase [in importance and influence], while I must decrease."

Anderson New Testament

He must increase, but I must decrease.

Bible in Basic English

He has to become greater while I become less.

Common New Testament

He must increase, but I must decrease.

Daniel Mace New Testament

he must advance,

Darby Translation

He must increase, but I must decrease.

Godbey New Testament

It behooveth Him to increase, and me to decrease.

Goodspeed New Testament

He must grow greater and greater, but I less and less."

John Wesley New Testament

He must increase, but I must decrease. He that cometh from above is above all:

Julia Smith Translation

He must increase, and I must be diminished.

King James 2000

He must increase, but I must decrease.

Lexham Expanded Bible

It is necessary for that one to increase, but [for] me to decrease."

Modern King James verseion

He must increase, but I must decrease.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

He must increase: and I must decrease.

Moffatt New Testament

He must wax, I must wane."

Montgomery New Testament

He must increase, but I must decrease.

NET Bible

He must become more important while I become less important."

New Heart English Bible

He must increase, but I must decrease.

Noyes New Testament

He must increase, but I must decrease.

Sawyer New Testament

He must increase, but I must decrease.

The Emphasized Bible

That One, it behoveth to increase, - but, me, to decrease.

Thomas Haweis New Testament

He must grow great, but I diminutive.

Twentieth Century New Testament

He must become greater, and I less."

Webster

He must increase, but I must decrease.

Weymouth New Testament

He must grow greater, but I must grow less.

Williams New Testament

He must grow greater and greater, but I less and less."

World English Bible

He must increase, but I must decrease.

Worrell New Testament

He must increase, but I must decrease.

Worsley New Testament

He must increase, but I must decrease.

Youngs Literal Translation

'Him it behoveth to increase, and me to become less;

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
He
ἐκεῖνος 
Ekeinos 
that, those, he, the same, they,
Usage: 148

δεῖ 
Dei 
Usage: 72

αὐξάνω 
Auxano 
Usage: 17

but
δέ 
De 
but, and, now, then, also, yet, yea, so, moreover, nevertheless, for, even, , not tr
Usage: 2184

I
ἐμέ 
Eme 
me, I, my, myself
Usage: 26

References

Easton

Images John 3:30

Prayers for John 3:30

Context Readings

Additional Testimony By John The Baptist About Jesus

29 He who has the bride is the groom. But the groom’s friend, who stands by and listens for him, rejoices greatly at the groom’s voice. So this joy of mine is complete. 30 He must increase, but I must decrease.” 31 The One who comes from above is above all. The one who is from the earth is earthly and speaks in earthly terms. The One who comes from heaven is above all.


Cross References

Psalm 72:17-19

May his name endure forever;
as long as the sun shines,
may his fame increase.
May all nations be blessed by him
and call him blessed.

Isaiah 9:7

The dominion will be vast,
and its prosperity will never end.
He will reign on the throne of David
and over his kingdom,
to establish and sustain it
with justice and righteousness from now on and forever.
The zeal of the Lord of Hosts will accomplish this.

Isaiah 53:2-3

He grew up before Him like a young plant
and like a root out of dry ground.
He didn’t have an impressive form
or majesty that we should look at Him,
no appearance that we should desire Him.

Isaiah 53:12

Therefore I will give Him the many as a portion,
and He will receive the mighty as spoil,
because He submitted Himself to death,
and was counted among the rebels;
yet He bore the sin of many
and interceded for the rebels.

Daniel 2:34-35

As you were watching, a stone broke off without a hand touching it, struck the statue on its feet of iron and fired clay, and crushed them.

Daniel 2:44-45

“In the days of those kings, the God of heaven will set up a kingdom that will never be destroyed, and this kingdom will not be left to another people. It will crush all these kingdoms and bring them to an end, but will itself endure forever.

Matthew 13:31-33

He presented another parable to them: “The kingdom of heaven is like a mustard seed that a man took and sowed in his field.

Acts 13:36-37

For David, after serving his own generation in God’s plan, fell asleep, was buried with his fathers, and decayed.

1 Corinthians 3:5

What then is Apollos? And what is Paul? They are servants through whom you believed, and each has the role the Lord has given.

2 Corinthians 3:7-11

Now if the ministry of death, chiseled in letters on stones, came with glory, so that the Israelites were not able to look directly at Moses’ face because of the glory from his face—a fading glory—

Colossians 1:18

He is also the head of the body, the church;
He is the beginning,
the firstborn from the dead,
so that He might come to have
first place in everything.

Hebrews 3:2-6

He was faithful to the One who appointed Him, just as Moses was in all God’s household.

Revelation 11:15

The seventh angel blew his trumpet, and there were loud voices in heaven saying:

The kingdom of the world has become the kingdom
of our Lord and of His Messiah,
and He will reign forever and ever!

Jump To Previous

Jump To Next

Word Concordance

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain