Parallel Verses

International Standard Version

Stop judging by appearances, but judge with righteous judgment!"

New American Standard Bible

Do not judge according to appearance, but judge with righteous judgment.”

King James Version

Judge not according to the appearance, but judge righteous judgment.

Holman Bible

Stop judging according to outward appearances; rather judge according to righteous judgment.”

A Conservative Version

Judge not according to appearance, but judge righteous judgment.

American Standard Version

Judge not according to appearance, but judge righteous judgment.

Amplified

Do not judge by appearance [superficially and arrogantly], but judge fairly and righteously.”

An Understandable Version

Do not make judgments based [merely] on how things look, but make judgments on how they really are."

Anderson New Testament

Judge not according to appearance, but judge righteous judgment.

Bible in Basic English

Let not your decisions be based on what you see, but on righteousness.

Common New Testament

Do not judge by appearances, but judge with right judgment."

Daniel Mace New Testament

judge not according to appearances, but judge according to equity.

Darby Translation

Judge not according to sight, but judge righteous judgment.

Godbey New Testament

Judge not according to sight, but judge righteous judgment.

Goodspeed New Testament

You must not judge so externally; you must judge justly!"

John Wesley New Testament

Judge not according to appearance, but judge righteous judgment.

Julia Smith Translation

Judge not according to sight, but judge just judgment.

King James 2000

Judge not according to the appearance, but judge righteous judgment.

Lexham Expanded Bible

Do not judge according to outward appearance, but judge according to righteous judgment!"

Modern King James verseion

Do not judge according to sight, but judge righteous judgment.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Judge not after the outer appearance: but judge righteous judgment."

Moffatt New Testament

placed after 5:47] The Jews were amazed, saying, "How can this uneducated fellow manage to read?"

Montgomery New Testament

"Do not judge according to appearance. Judge justly."

NET Bible

Do not judge according to external appearance, but judge with proper judgment."

New Heart English Bible

Do not judge according to appearance, but judge righteous judgment."

Noyes New Testament

Judge not according to the appearance, but judge righteous judgment.

Sawyer New Testament

Judge not according to the appearance, but judge a righteous judgment.

The Emphasized Bible

Be not judging according to appearance, but, just judgment, be judging,

Thomas Haweis New Testament

Judge not by appearance, but judge righteous judgment.

Twentieth Century New Testament

Do not judge by appearances; judge justly."

Webster

Judge not according to the appearance, but judge righteous judgment.

Weymouth New Testament

Do not form superficial judgements, but form the judgements that are just."

Williams New Testament

Stop judging superficially; you must judge fairly."

World English Bible

Don't judge according to appearance, but judge righteous judgment."

Worrell New Testament

Judge not according to appearance, but judge righteous judgment."

Worsley New Testament

Judge not according to appearance, but judge righteous judgement.

Youngs Literal Translation

judge not according to appearance, but the righteous judgment judge.'

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
κρίνω 
Krino 
Usage: 84

not
μή 
me 
not, no, that not, God forbid 9, lest, neither, no man , but, none, not translated,
Usage: 493

κατά 
Kata 
according to, after, against, in, by, daily , as,
Usage: 428

ὄψις 
Opsis 
Usage: 2

but
ἀλλά 
Alla 
but, yea, yet, nevertheless, howbeit, nay, therefore, save, not tr,
Usage: 461

κρίνω 
Krino 
Usage: 84

δίκαιος 
Dikaios 
Usage: 57

Context Readings

Jesus At The Feast Of Tabernacles

23 If a man receives circumcision on the Sabbath so that the Law of Moses may not be broken, are you angry with me because I made a man perfectly well on the Sabbath? 24 Stop judging by appearances, but judge with righteous judgment!" 25 Then some of the people of Jerusalem began saying, "This is the man they are trying to kill, isn't it?



Cross References

John 8:15

You're judging by human standards, but I'm not judging anyone.

Isaiah 11:3-4

His delight will be in the fear of the LORD. He won't judge by what his eyes see, nor decide disputes by what his ears hear,

Deuteronomy 1:16-17

I charged your judges at that time, "When you hold a hearing between brothers, judge fairly between a man and his brother or between foreigners.

Leviticus 19:15

"You are not to be unjust in deciding a case. You are not to show partiality to the poor or honor the great. Instead, decide the case of your neighbor with righteousness."

Deuteronomy 16:18-19

"Appoint judges and civil servants according to your tribes in all your cities that the LORD your God is about to give you, so they may judge the people impartially.

Psalm 58:1-2

How is it that by remaining silent you can speak righteously? How can you judge people fairly?

Psalm 82:2

"How long will you judge partially by showing favor on the wicked? Interlude

Psalm 94:20-21

Will destructive national leaders, who plan wicked things through misuse of the Law, be allied with you?

Proverbs 17:15

Exonerating the wicked and condemning the righteous are both detestable to the LORD.

Proverbs 24:23

Here are some more proverbs from wise people: It isn't good to show partiality in judgment.

Isaiah 5:23

who acquit the guilty for a bribe, and deprive the innocent of justice!"

James 2:1

My brothers, do not let your faith in our glorious Lord Jesus, the Messiah, be tainted by favoritism.

James 2:4

then you will have made false distinctions among yourselves and will have judged from evil motives, will you not?

James 2:9

But if you show partiality, you are committing sin and will be convicted by the Law as violators.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain