Parallel Verses
Holman Bible
As the sun was rising, God appointed a scorching east wind.
New American Standard Bible
When the sun came up God appointed a scorching
King James Version
And it came to pass, when the sun did arise, that God prepared a vehement east wind; and the sun beat upon the head of Jonah, that he fainted, and wished in himself to die, and said, It is better for me to die than to live.
International Standard Version
When the sun rose, God prepared a harsh east wind. The sun beat down on Jonah's head, he became faint, and he begged to die. "It is better for me to die than to live!" he said.
A Conservative Version
And it came to pass, when the sun arose, that God prepared a sultry east wind, and the sun beat upon the head of Jonah, that he fainted, and requested for himself that he might die, and said, It is better for me to die than to live
American Standard Version
And it came to pass, when the sun arose, that God prepared a sultry east wind; and the sun beat upon the head of Jonah, that he fainted, and requested for himself that he might die, and said, It is better for me to die than to live.
Amplified
When the sun came up God prepared a scorching east wind, and the sun beat down on Jonah’s head so that he fainted and he wished to die, and said, “It is better for me to die than to live.”
Bible in Basic English
Then when the sun came up, God sent a burning east wind: and so great was the heat of the sun on his head that Jonah was overcome, and, requesting death for himself, said, Death is better for me than life.
Darby Translation
And it came to pass, when the sun arose, that God prepared a sultry east wind; and the sun beat upon the head of Jonah, so that he fainted; and he requested for himself that he might die, and said, It is better for me to die than to live.
Julia Smith Translation
And it will be as the sun rose, and God will appoint a sultry east wind; and the sun struck upon the head of Jonah, and he will faint, and he will ask his soul to die, and say, It is good for me to die rather than live.
King James 2000
And it came to pass, when the sun did arise, that God prepared a vehement east wind; and the sun beat upon the head of Jonah, so that he fainted, and wished in himself to die, and said, It is better for me to die than to live.
Lexham Expanded Bible
{And when the sun rose}, God appointed a scorching east wind, and the sun beat down on Jonah's head and he grew faint. {And he asked that he could die} and said, "My death [is] better than my life!"
Modern King James verseion
And it happened when the sun shone, God ordained a scorching east wind. And the sun beat on the head of Jonah, so that he fainted. And he asked for his life to die. And he said, Better is my death than my life.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
And as soon as the sun was up, God prepared a fervent east wind: so that the sun beat over the head of Jonah, that he fainted again and wished unto his soul that he might die, and said, "It is better for me to die than to live."
NET Bible
When the sun began to shine, God sent a hot east wind. So the sun beat down on Jonah's head, and he grew faint. So he despaired of life, and said, "I would rather die than live!"
New Heart English Bible
It happened, when the sun arose, that God prepared a sultry east wind; and the sun beat on Jonah's head, so that he fainted, and requested for himself that he might die, and said, "It is better for me to die than to live."
The Emphasized Bible
And it came to pass, at the breaking forth of the sun, that God appointed a sultry east wind, and the sun smote upon the head of Jonah, that he became faint, - and asked his life, that he might die, and said, It were better for me, to die, than, to live.
Webster
And it came to pass, when the sun rose that God prepared a vehement east wind; and the sun beat upon the head of Jonah, that he fainted, and wished in himself to die, and said, It is better for me to die than to live.
World English Bible
It happened, when the sun arose, that God prepared a sultry east wind; and the sun beat on Jonah's head, so that he fainted, and requested for himself that he might die, and said, "It is better for me to die than to live."
Youngs Literal Translation
And it cometh to pass, about the rising of the sun, that God appointeth a cutting east wind, and the sun smiteth on the head of Jonah, and he wrappeth himself up, and asketh his soul to die, and saith, 'Better is my death than my life.'
Themes
Despondency » Instances of » Jonah after he had preached to the ninevites
Gourd » Jonah's, believed to be a vine resembling the american squash, used in assyria to cover huts
Impatience » Jonah, at the blasting of the gourd
Jonah » The reluctant missionary » Taught a lesson of the breadth of the divine love
Life » Of the spirit » Weariness of
Life » Sacredness of, an inference from what is taught in the law concerning murder » Jonah
Murmuring » Exemplified » Jonah
Interlinear
Shemesh
'elohiym
Ruwach
Nakah
Ro'sh
Nephesh
References
Word Count of 20 Translations in Jonah 4:8
Verse Info
Context Readings
Jonah Is Angry At Yahweh's Compassion
7
When dawn came the next day, God appointed a worm that attacked the plant, and it withered.
“Yes,” he replied. “It is right. I’m angry enough to die!”
Phrases
Names
Cross References
Psalm 121:6
or the moon by night.
Jonah 4:3
And now, Lord, please take my life from me,
Isaiah 49:10
the scorching heat or sun will not strike them;
for their compassionate One will guide them,
and lead them to springs of water.
Ezekiel 19:12
thrown to the ground,
and the east wind dried up its fruit.
Its strong branches were torn off and dried up;
fire consumed them.
Leviticus 10:3
So Moses said to Aaron, “This is what the Lord meant when He said:
to those who are near Me,
and I will reveal My glory
before all the people.”
But Aaron remained silent.
1 Samuel 3:18
So Samuel told him everything and did not hide anything from him. Eli responded, “He is the Lord. He will do what He thinks is good.”
2 Samuel 15:25-26
Then the king instructed Zadok, “Return the ark of God to the city.
Job 2:10
“You speak as a foolish woman speaks,” he told her. “Should we accept only good from God and not adversity?” Throughout all this Job did not sin in what he said.
Psalm 39:9
because of what You have done.
Song of Songs 1:6
for the sun has gazed on me.
My mother’s sons were angry with me;
they made me a keeper of the vineyards.
I have not kept my own vineyard.
Jonah 1:4
Then the Lord hurled
Jonah 1:17
Jonah 4:6-7
Then the Lord God appointed a plant,
Revelation 3:19
Revelation 7:16
they will no longer thirst;
the sun will no longer strike them,
nor will any heat.