Parallel Verses

Holman Bible

when the ark of the covenant of the Lord of all the earth goes ahead of you into the Jordan.

New American Standard Bible

Behold, the ark of the covenant of the Lord of all the earth is crossing over ahead of you into the Jordan.

King James Version

Behold, the ark of the covenant of the Lord of all the earth passeth over before you into Jordan.

International Standard Version

Look! The Ark of the Covenant of the Lord of whole the earth is crossing ahead of you into the Jordan River.

A Conservative Version

Behold, the ark of the covenant of the Lord of all the earth passes over before you into the Jordan.

American Standard Version

Behold, the ark of the covenant of the Lord of all the earth passeth over before you into the Jordan.

Amplified

Behold, the ark of the covenant of the Lord of all the earth is crossing over ahead of you [leading the way] into the Jordan.

Bible in Basic English

See, the ark of the agreement of the Lord of all the earth is going over before you into Jordan.

Darby Translation

Behold, the ark of the covenant of the Lord of all the earth is going over before you into the Jordan.

Julia Smith Translation

Behold, the ark of the covenant of the Lord of all the earth passing through before you into Jordan.

King James 2000

Behold, the ark of the covenant of the LORD of all the earth passes over before you into the Jordan.

Lexham Expanded Bible

Look! The ark of the covenant of the Lord of all the earth [is about to] cross [over] ahead of you into the Jordan.

Modern King James verseion

Behold, the ark of the covenant of the Lord of all the earth passes over before you into Jordan.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Behold, the ark of the covenant of the Lord of all the world shall go before you into Jordan.

NET Bible

Look! The ark of the covenant of the Ruler of the whole earth is ready to enter the Jordan ahead of you.

New Heart English Bible

Behold, the ark of the covenant of the Lord of all the earth passes over before you into the Jordan.

The Emphasized Bible

Lo! the ark of the covenant of the Lord of all the earth, is about to pass before you into the Jordan.

Webster

Behold, the ark of the covenant of the Lord of all the earth passeth over before you into Jordan.

World English Bible

Behold, the ark of the covenant of the Lord of all the earth passes over before you into the Jordan.

Youngs Literal Translation

lo, the ark of the covenant of the Lord of all the earth is passing over before you into Jordan;

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
Behold, the ark
ארן ארון 
'arown 
Usage: 202

of the covenant
בּרית 
B@riyth 
Usage: 284

of the Lord
אדן אדון 
'adown 
Usage: 335

of all the earth
ארץ 
'erets 
Usage: 2504

עבר 
`abar 
over, pass, through, pass by, go, away, pass on,
Usage: 557

פּנים 
Paniym 
Usage: 2119

References

Context Readings

Israel Crosses The Jordan

10 He said: “You will know that the living God is among you and that He will certainly dispossess before you the Canaanites, Hittites, Hivites, Perizzites, Girgashites, Amorites, and Jebusites 11 when the ark of the covenant of the Lord of all the earth goes ahead of you into the Jordan. 12 Now choose 12 men from the tribes of Israel, one man for each tribe.


Cross References

Zechariah 6:5

The angel told me, “These are the four spirits of heaven going out after presenting themselves to the Lord of the whole earth.

Joshua 3:13

When the feet of the priests who carry the ark of the Lord, the Lord of all the earth, come to rest in the Jordan’s waters, its waters will be cut off. The water flowing downstream will stand up in a mass.”

Psalm 24:1

A Davidic psalm.The earth and everything in it,
the world and its inhabitants,
belong to the Lord;

Micah 4:13

Rise and thresh, Daughter Zion,
for I will make your horns iron
and your hooves bronze,
so you can crush many peoples.
Then you will set apart their plunder
to the Lord for destruction,
their wealth to the Lord of all the earth.

Zechariah 4:14

“These are the two anointed ones,” he said, “who stand by the Lord of the whole earth.”

Joshua 3:3-6

and commanded the people: “When you see the ark of the covenant of the Lord your God carried by the Levitical priests, you must break camp and follow it.

Job 41:11

Who confronted Me, that I should repay him?
Everything under heaven belongs to Me.

Isaiah 3:12

Youths oppress My people,
and women rule over them.
My people, your leaders mislead you;
they confuse the direction of your paths.

Isaiah 54:5

Indeed, your husband is your Maker
His name is Yahweh of Hosts—
and the Holy One of Israel is your Redeemer;
He is called the God of all the earth.

Jeremiah 10:7

Who should not fear You,
King of the nations?
It is what You deserve.
For among all the wise people of the nations
and among all their kingdoms,
there is no one like You.

Zephaniah 2:11

The Lord will be terrifying to them
when He starves all the gods of the earth.
Then all the distant coastlands of the nations
will bow in worship to Him,
each in its own place.

Zechariah 14:9

On that day Yahweh will become King over all the earth—Yahweh alone, and His name alone.

Jump To Previous

Jump To Next

Word Concordance

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain