Parallel Verses
Holman Bible
This is why the Israelites cannot stand against their enemies. They will turn their backs and run from their enemies, because they have been set apart for destruction.
New American Standard Bible
Therefore the
King James Version
Therefore the children of Israel could not stand before their enemies, but turned their backs before their enemies, because they were accursed: neither will I be with you any more, except ye destroy the accursed from among you.
International Standard Version
The Israelis have been unable to stand before their enemies. They're turning their backs and running from their enemies because they themselves have been turned over to destruction. I will not be with you anymore unless you destroy these things that have been turned over to destruction.
A Conservative Version
Therefore the sons of Israel cannot stand before their enemies. They turn their backs before their enemies because they have become accursed. I will not be with you any more unless ye destroy what was set apart from among you.
American Standard Version
Therefore the children of Israel cannot stand before their enemies; they turn their backs before their enemies, because they are become accursed: I will not be with you any more, except ye destroy the devoted thing from among you.
Amplified
That is why the
Bible in Basic English
For this reason the children of Israel have given way, turning their backs in flight before their attackers, because they are cursed: I will no longer be with you, if you do not put the cursed thing away from among you.
Darby Translation
And the children of Israel shall not be able to stand before their enemies: they shall turn their backs before their enemies, for they have made themselves accursed. I will no more be with you, except ye destroy the accursed thing from your midst.
Julia Smith Translation
And the sons of Israel shall not be able to rise up before their enemies; they will turn the neck before their enemies for they were for a devoted thing: I will not add to be with you if ye ill not destroy the devoted thing from the midst of you.
King James 2000
Therefore the children of Israel could not stand before their enemies, but turned their backs before their enemies, because they were accursed: neither will I be with you any more, unless you destroy the accursed from among you.
Lexham Expanded Bible
The {Israelites} were unable to stand before their enemies; {they fled from their enemies} because they have become a thing devoted for destruction. {I will be with you no more} unless you destroy the devoted things from among you.
Modern King James verseion
And the sons of Israel could not stand before their enemies. They will turn their backs before their enemies, because they have become cursed. I will not be with you again, unless you destroy the one who is cursed from among you.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
And therefore the children of Israel cannot stand before their enemies. They shall turn their backs before their enemies, because they be excommunicate. Neither will I be with you any more, except ye destroy the excommunicate from among you.
NET Bible
The Israelites are unable to stand before their enemies; they retreat because they have become subject to annihilation. I will no longer be with you, unless you destroy what has contaminated you.
New Heart English Bible
Therefore the children of Israel can't stand before their enemies. They turn their backs before their enemies, because they have become devoted for destruction. I will not be with you any more, unless you destroy the devoted things from among you.
The Emphasized Bible
Therefore cannot the sons of Israel stand before their enemies, their back, do they turn before their enemies, because they have become devoted, - I will no more be with you, except ye destroy the devoted thing out of your midst.
Webster
Therefore the children of Israel could not stand before their enemies, but turned their backs before their enemies, because they were accursed: neither will I be with you any more, except ye destroy the accursed from among you.
World English Bible
Therefore the children of Israel can't stand before their enemies. They turn their backs before their enemies, because they have become devoted for destruction. I will not be with you any more, unless you destroy the devoted things from among you.
Youngs Literal Translation
and the sons of Israel have not been able to stand before their enemies; the neck they turn before their enemies, for they have become a devoted thing; I add not to be with you -- if ye destroy not the devoted thing out of your midst.
Themes
Ark » In the tabernacle. Called the ark » An oracle of God
Communion » Instances of » Joshua
Consequences of sin » death » Physical » Spiritual » Separation from God
Discipline » Of armies, for disobedience of orders
Dishonesty » Instances of » Achan hides the wedge of gold and the babylonian garment
Error » Sin's penalty » Separation from God
Nation » Involved in the sins of other individuals, as achan
Powerlessness » Of men, often due to sin and unbelief » Israel could not stand before their enemies
Sin » Penalty for » Separation from God
Sin » Secret » Separates from God
Sins » Penalty » Separation from God
Interlinear
Quwm
Paniym
פּנים
Paniym
before, face, presence, because, sight, countenance, from, person, upon, of, ...me, against, ...him, open, for, toward,
Usage: 2119
Cherem
Yacaph
Word Count of 20 Translations in Joshua 7:12
Verse Info
Context Readings
The Sin Of Achan
11
Israel has sinned. They have violated My covenant that I appointed for them. They have taken some of what was set apart. They have stolen, deceived, and put the things with their own belongings.
Phrases
Cross References
Numbers 14:45
Then the Amalekites and Canaanites who lived in that part of the hill country came down, attacked them, and routed them as far as Hormah.
Joshua 6:18
But keep yourselves from the things set apart, or you will be set apart for destruction. If you
Judges 2:14
The Lord’s anger burned against Israel, and He handed them over to marauders who raided them. He sold
Deuteronomy 7:26
You must not bring any abhorrent thing into your house, or you will be set apart for destruction like it. You are to utterly detest and abhor it, because it is set apart for destruction.
Joshua 22:18-20
and now, you would turn away from the Lord? If you rebel against the Lord today, tomorrow He will be angry with the entire community of Israel.
Judges 2:4
When the Angel of the Lord had spoken these words to all the Israelites, the people wept loudly.
Psalm 5:4-5
evil cannot dwell with You.
Proverbs 28:1
but the righteous are as bold as a lion.
Isaiah 59:2
between you and your God,
and your sins have made Him hide His face from you
so that He does not listen.
Jeremiah 6:8
or I will turn away from you;
I will make you a desolation,
a land without inhabitants.
Jeremiah 23:33
“Now when these people or a prophet or a priest asks you, ‘What is the burden of the Lord?’ you will respond to them: What is the burden? I will throw you away”—this is the Lord’s declaration.
Hosea 9:12
I will bereave them of each one.
Yes, woe to them when I depart from them!
Habakkuk 1:13
and You cannot tolerate wrongdoing.
So why do You tolerate those who are treacherous?
Why are You silent
while one
one
Haggai 2:13-14
Then Haggai asked, “If someone defiled by contact with a corpse touches any of these, does it become defiled?”
The priests answered, “It becomes defiled.”